| 你 这人 太懒 了 –不能 这么 懒 ! |
تا-و--ی- --ت----- - دو-ر- -س- -ه-ک-ږئ!
ت___ ډ__ س__ ی___ - د____ س__ م_ ک____
ت-س- ډ-ر س-ت ی-س- - د-م-ه س-ت م- ک-ږ-!
--------------------------------------
تاسو ډیر سست یاست - دومره سست مه کیږئ!
0
ت-س- --ر س-ت -اس- ------- سس--مه-ک---!
ت___ ډ__ س__ ی___ - د____ س__ م_ ک____
ت-س- ډ-ر س-ت ی-س- - د-م-ه س-ت م- ک-ږ-!
--------------------------------------
تاسو ډیر سست یاست - دومره سست مه کیږئ!
|
你 这人 太懒 了 –不能 这么 懒 !
تاسو ډیر سست یاست - دومره سست مه کیږئ!
تاسو ډیر سست یاست - دومره سست مه کیږئ!
|
| 你 睡的 太久 了 –不要 睡 那么 久 ! |
ت-----ی- وخت--و---وئ --دو-ره----د-مه -ی-- کیږئ!
ت___ ډ__ و__ خ__ ک__ - د____ ا___ م_ و___ ک____
ت-س- ډ-ر و-ت خ-ب ک-ئ - د-م-ه ا-ږ- م- و-د- ک-ږ-!
-----------------------------------------------
تاسو ډیر وخت خوب کوئ - دومره اوږد مه ویده کیږئ!
0
تا---ډ-- -خ- --ب --ئ - دومره اوږد مه-و--ه ک-ږئ!
ت___ ډ__ و__ خ__ ک__ - د____ ا___ م_ و___ ک____
ت-س- ډ-ر و-ت خ-ب ک-ئ - د-م-ه ا-ږ- م- و-د- ک-ږ-!
-----------------------------------------------
تاسو ډیر وخت خوب کوئ - دومره اوږد مه ویده کیږئ!
|
你 睡的 太久 了 –不要 睡 那么 久 !
تاسو ډیر وخت خوب کوئ - دومره اوږد مه ویده کیږئ!
تاسو ډیر وخت خوب کوئ - دومره اوږد مه ویده کیږئ!
|
| 你 来得 太晚 了 –不要 来 那么 晚 ! |
تاس- ډی- ناو--ه یاست---ډ-- نا-خته ---ک-ئ!
ت___ ډ__ ن_____ ی___ - ډ__ ن_____ م_ ک___
ت-س- ډ-ر ن-و-ت- ی-س- - ډ-ر ن-و-ت- م- ک-ئ-
-----------------------------------------
تاسو ډیر ناوخته یاست - ډیر ناوخته مه کوئ!
0
ت-سو -یر-ن-و-ته ---- --ډ-ر ن-وخت--مه ک-ئ!
ت___ ډ__ ن_____ ی___ - ډ__ ن_____ م_ ک___
ت-س- ډ-ر ن-و-ت- ی-س- - ډ-ر ن-و-ت- م- ک-ئ-
-----------------------------------------
تاسو ډیر ناوخته یاست - ډیر ناوخته مه کوئ!
|
你 来得 太晚 了 –不要 来 那么 晚 !
تاسو ډیر ناوخته یاست - ډیر ناوخته مه کوئ!
تاسو ډیر ناوخته یاست - ډیر ناوخته مه کوئ!
|
| 你 笑的 声音 太大 了 –不要 这么 大声笑 ! |
ت-------لو- -- --ن-ل-- د-م-ه په-ل-- -- -- خن-ا!
ت___ پ_ ل__ غ_ و____ - د____ پ_ ل__ غ_ م_ خ____
ت-س- پ- ل-ړ غ- و-ن-ل - د-م-ه پ- ل-ړ غ- م- خ-د-!
-----------------------------------------------
تاسو په لوړ غږ وخندل - دومره په لوړ غږ مه خندا!
0
ت-سو-په--وړ--- --ن-ل ----م------لوړ ---مه-خند-!
ت___ پ_ ل__ غ_ و____ - د____ پ_ ل__ غ_ م_ خ____
ت-س- پ- ل-ړ غ- و-ن-ل - د-م-ه پ- ل-ړ غ- م- خ-د-!
-----------------------------------------------
تاسو په لوړ غږ وخندل - دومره په لوړ غږ مه خندا!
|
你 笑的 声音 太大 了 –不要 这么 大声笑 !
تاسو په لوړ غږ وخندل - دومره په لوړ غږ مه خندا!
تاسو په لوړ غږ وخندل - دومره په لوړ غږ مه خندا!
|
| 你 说话 声音 太小 了 –不要 这么 小声 说话 ! |
ت--- پ-------سر---ب-ې--و----په -ر-- --ه--ه -ا---ت!
ت___ پ_ ن___ س__ خ___ ک__ - پ_ ن___ س__ م_ و______
ت-س- پ- ن-م- س-ه خ-ر- ک-ئ - پ- ن-م- س-ه م- و-ی-س-!
--------------------------------------------------
تاسو په نرمۍ سره خبرې کوئ - په نرمۍ سره مه وایاست!
0
ت--و -- نر---سر- -ب----و- - پ- -ر--------- ----ست!
ت___ پ_ ن___ س__ خ___ ک__ - پ_ ن___ س__ م_ و______
ت-س- پ- ن-م- س-ه خ-ر- ک-ئ - پ- ن-م- س-ه م- و-ی-س-!
--------------------------------------------------
تاسو په نرمۍ سره خبرې کوئ - په نرمۍ سره مه وایاست!
|
你 说话 声音 太小 了 –不要 这么 小声 说话 !
تاسو په نرمۍ سره خبرې کوئ - په نرمۍ سره مه وایاست!
تاسو په نرمۍ سره خبرې کوئ - په نرمۍ سره مه وایاست!
|
| 你 喝的 太多 了 –不要 喝 这么 多 ! |
ت-س- -یر څ-- - -ی- مه-څ--!
ت___ ډ__ څ__ - ډ__ م_ څ___
ت-س- ډ-ر څ-ئ - ډ-ر م- څ-ئ-
--------------------------
تاسو ډیر څښئ - ډیر مه څښئ!
0
تا-- -ی--څ-ئ-- ډی--مه څښئ!
ت___ ډ__ څ__ - ډ__ م_ څ___
ت-س- ډ-ر څ-ئ - ډ-ر م- څ-ئ-
--------------------------
تاسو ډیر څښئ - ډیر مه څښئ!
|
你 喝的 太多 了 –不要 喝 这么 多 !
تاسو ډیر څښئ - ډیر مه څښئ!
تاسو ډیر څښئ - ډیر مه څښئ!
|
| 你 烟 吸得 太多 了 –不要 吸 这么 多 ! |
تا-و ډی- س--ټ --وئ - دوم-ه ---ټ م-----ئ!
ت___ ډ__ س___ څ___ - د____ س___ م_ څ____
ت-س- ډ-ر س-ر- څ-و- - د-م-ه س-ر- م- څ-و-!
----------------------------------------
تاسو ډیر سګرټ څکوئ - دومره سګرټ مه څکوئ!
0
ت--- -یر --رټ--کو--- -وم-- -ګ-ټ م- څ---!
ت___ ډ__ س___ څ___ - د____ س___ م_ څ____
ت-س- ډ-ر س-ر- څ-و- - د-م-ه س-ر- م- څ-و-!
----------------------------------------
تاسو ډیر سګرټ څکوئ - دومره سګرټ مه څکوئ!
|
你 烟 吸得 太多 了 –不要 吸 这么 多 !
تاسو ډیر سګرټ څکوئ - دومره سګرټ مه څکوئ!
تاسو ډیر سګرټ څکوئ - دومره سګرټ مه څکوئ!
|
| 你 工作 太多 了 –不要 工作 得 太多 ! |
تاسو---ر-ک-ر-کوئ - ------ر مه کوئ!
ت___ ډ__ ک__ ک__ - ډ__ ک__ م_ ک___
ت-س- ډ-ر ک-ر ک-ئ - ډ-ر ک-ر م- ک-ئ-
----------------------------------
تاسو ډیر کار کوئ - ډیر کار مه کوئ!
0
تاس- ډ---ک----وئ - ډی---ار--- ک--!
ت___ ډ__ ک__ ک__ - ډ__ ک__ م_ ک___
ت-س- ډ-ر ک-ر ک-ئ - ډ-ر ک-ر م- ک-ئ-
----------------------------------
تاسو ډیر کار کوئ - ډیر کار مه کوئ!
|
你 工作 太多 了 –不要 工作 得 太多 !
تاسو ډیر کار کوئ - ډیر کار مه کوئ!
تاسو ډیر کار کوئ - ډیر کار مه کوئ!
|
| 你 开车 开得 太快 了 –不要 开 这么 快 ! |
ت-س--ډیر ګړ--- مو-ر----- - -وم-ه-ګ-ن-- -ه-چ-وئ!
ت___ ډ__ ګ____ م___ چ___ - د____ ګ____ م_ چ____
ت-س- ډ-ر ګ-ن-ی م-ټ- چ-و- - د-م-ه ګ-ن-ی م- چ-و-!
-----------------------------------------------
تاسو ډیر ګړندی موټر چلوئ - دومره ګړندی مه چلوئ!
0
تا-و-ډ-ر-ګ-ن-ی ---- چل-- ----م-ه--ړندی م---لوئ!
ت___ ډ__ ګ____ م___ چ___ - د____ ګ____ م_ چ____
ت-س- ډ-ر ګ-ن-ی م-ټ- چ-و- - د-م-ه ګ-ن-ی م- چ-و-!
-----------------------------------------------
تاسو ډیر ګړندی موټر چلوئ - دومره ګړندی مه چلوئ!
|
你 开车 开得 太快 了 –不要 开 这么 快 !
تاسو ډیر ګړندی موټر چلوئ - دومره ګړندی مه چلوئ!
تاسو ډیر ګړندی موټر چلوئ - دومره ګړندی مه چلوئ!
|
| 请您 站起来, 米勒先生 ! |
پ-رت- شه--مس-- مولر!
پ____ ش__ ____ م____
پ-ر-ه ش-، -س-ر م-ل-!
---------------------
پورته شه، مسٹر مولر!
0
p--t--ša --r m-lr
p____ š_ m__ m___
p-r-a š- m-r m-l-
-----------------
porta ša msr molr
|
请您 站起来, 米勒先生 !
پورته شه، مسٹر مولر!
porta ša msr molr
|
| 请您 坐下, 米勒先生 ! |
کې-ئ- -سٹ---ولر!
ک____ ____ م____
ک-ن-، -س-ر م-ل-!
-----------------
کېنئ، مسٹر مولر!
0
kê--msr -olr
k__ m__ m___
k-n m-r m-l-
------------
kên msr molr
|
请您 坐下, 米勒先生 !
کېنئ، مسٹر مولر!
kên msr molr
|
| 您 坐着, 米勒先生 ! |
نا-ت---سه، ---ٹر---لر!
ن___ ا____ ____ م____
ن-س- ا-س-، -س-ر م-ل-!
----------------------
ناست اوسه، مسٹر مولر!
0
n--- āo-- -sr---lr
n___ ā___ m__ m___
n-s- ā-s- m-r m-l-
------------------
nāst āosa msr molr
|
您 坐着, 米勒先生 !
ناست اوسه، مسٹر مولر!
nāst āosa msr molr
|
| 您 要有 耐心 ! |
صبر و-ړ-!
ص__ و____
ص-ر و-ړ-!
---------
صبر وکړئ!
0
s---okṟ
s__ o__
s-r o-ṟ
-------
sbr okṟ
|
您 要有 耐心 !
صبر وکړئ!
sbr okṟ
|
| 您 不着急 啊 ! |
و----ا-لئ!
و__ و_____
و-ت و-خ-ئ-
----------
وخت واخلئ!
0
oǩ- ---l
o__ o___
o-t o-ǩ-
--------
oǩt oāǩl
|
您 不着急 啊 !
وخت واخلئ!
oǩt oāǩl
|
| 请您 等 一会儿 ! |
یوه --به-ا--ظ----کړه!
ی__ ش___ ا_____ و____
ی-ه ش-ب- ا-ت-ا- و-ړ-!
---------------------
یوه شېبه انتظار وکړه!
0
yo- --ba---tz-r o-ṟa
y__ š___ ā_____ o___
y-a š-b- ā-t-ā- o-ṟ-
--------------------
yoa šêba āntzār okṟa
|
请您 等 一会儿 !
یوه شېبه انتظار وکړه!
yoa šêba āntzār okṟa
|
| 您 要 小心 ! |
اح---ط کو-!
ا_____ ک___
ا-ت-ا- ک-ه-
-----------
احتیاط کوه!
0
اح-ی---کوه!
ا_____ ک___
ا-ت-ا- ک-ه-
-----------
احتیاط کوه!
|
您 要 小心 !
احتیاط کوه!
احتیاط کوه!
|
| 您 要 准时 ! |
پر-و-ت ---ئ!
پ_ و__ ا____
پ- و-ت ا-س-!
------------
پر وخت اوسئ!
0
پ- وخ---وسئ!
پ_ و__ ا____
پ- و-ت ا-س-!
------------
پر وخت اوسئ!
|
您 要 准时 !
پر وخت اوسئ!
پر وخت اوسئ!
|
| 您 不要 这么 愚蠢 ! |
ک---ق- ----و--ږ-!
ک_ ع__ م_ ج______
ک- ع-ل م- ج-ړ-ږ-!
-----------------
کم عقل مه جوړېږه!
0
km-a-- -- j----a
k_ a__ m_ j_____
k- a-l m- j-ṟ-g-
----------------
km akl ma joṟêga
|
您 不要 这么 愚蠢 !
کم عقل مه جوړېږه!
km akl ma joṟêga
|