明天 天气 可能 会 变好 。
Ау---ай--е---ң-----кін- жа-с-ра-.
А__ р___ е_____ м______ ж________
А-а р-й- е-т-ң- м-м-і-, ж-қ-а-а-.
---------------------------------
Ауа райы ертең, мүмкін, жақсарар.
0
Aw--ra--------- m-m--n, -a---rar.
A__ r___ e_____ m______ j________
A-a r-y- e-t-ñ- m-m-i-, j-q-a-a-.
---------------------------------
Awa rayı erteñ, mümkin, jaqsarar.
明天 天气 可能 会 变好 。
Ауа райы ертең, мүмкін, жақсарар.
Awa rayı erteñ, mümkin, jaqsarar.
您 从哪儿 知道的 ?
О---қ-й-------ес-з?
О__ қ_____ б_______
О-ы қ-й-а- б-л-с-з-
-------------------
Оны қайдан білесіз?
0
On---aydan -i--si-?
O__ q_____ b_______
O-ı q-y-a- b-l-s-z-
-------------------
Onı qaydan bilesiz?
您 从哪儿 知道的 ?
Оны қайдан білесіз?
Onı qaydan bilesiz?
我 希望 天气 会 变好 。
М----ақсара-ы де--үмі-т--емін.
М__ ж________ д__ ү___________
М-н ж-қ-а-а-ы д-п ү-і-т-н-м-н-
------------------------------
Мен жақсарады деп үміттенемін.
0
M-----q---a-- d-------te-e-i-.
M__ j________ d__ ü___________
M-n j-q-a-a-ı d-p ü-i-t-n-m-n-
------------------------------
Men jaqsaradı dep ümittenemin.
我 希望 天气 会 变好 。
Мен жақсарады деп үміттенемін.
Men jaqsaradı dep ümittenemin.
他 一定会 来 。
Ол а-ы- --л-ді.
О_ а___ к______
О- а-ы- к-л-д-.
---------------
Ол анық келеді.
0
Ol-an-q -e-ed-.
O_ a___ k______
O- a-ı- k-l-d-.
---------------
Ol anıq keledi.
他 一定会 来 。
Ол анық келеді.
Ol anıq keledi.
肯定 吗 ?
Р---па?
Р__ п__
Р-с п-?
-------
Рас па?
0
Ra- -a?
R__ p__
R-s p-?
-------
Ras pa?
我 知道, 他 会来 的 。
Он---келетінін--і-ем--.
О___ к________ б_______
О-ы- к-л-т-н-н б-л-м-н-
-----------------------
Оның келетінін білемін.
0
O--- -el-tini- bil--i-.
O___ k________ b_______
O-ı- k-l-t-n-n b-l-m-n-
-----------------------
Onıñ keletinin bilemin.
我 知道, 他 会来 的 。
Оның келетінін білемін.
Onıñ keletinin bilemin.
他 一定 会打 电话 来 。
Ол мі-----і түрде-қоңы----------.
О_ м_______ т____ қ______ ш______
О- м-н-е-т- т-р-е қ-ң-р-у ш-л-д-.
---------------------------------
Ол міндетті түрде қоңырау шалады.
0
O-----det-- -ü-de-qo--r-w ş--ad-.
O_ m_______ t____ q______ ş______
O- m-n-e-t- t-r-e q-ñ-r-w ş-l-d-.
---------------------------------
Ol mindetti türde qoñıraw şaladı.
他 一定 会打 电话 来 。
Ол міндетті түрде қоңырау шалады.
Ol mindetti türde qoñıraw şaladı.
真的 吗 ?
Шын---?
Ш__ б__
Ш-н б-?
-------
Шын ба?
0
Şın b-?
Ş__ b__
Ş-n b-?
-------
Şın ba?
我 认为, 他 会 打电话 过来 的 。
О---оңы-ау-ш--ады-деп-ойлай-ын.
О_ қ______ ш_____ д__ о________
О- қ-ң-р-у ш-л-д- д-п о-л-й-ы-.
-------------------------------
Ол қоңырау шалады деп ойлаймын.
0
O---o----w --l-----e- -ylaymın.
O_ q______ ş_____ d__ o________
O- q-ñ-r-w ş-l-d- d-p o-l-y-ı-.
-------------------------------
Ol qoñıraw şaladı dep oylaymın.
我 认为, 他 会 打电话 过来 的 。
Ол қоңырау шалады деп ойлаймын.
Ol qoñıraw şaladı dep oylaymın.
这瓶 葡萄酒 一定 是 陈酒 。
Ша-а---ынымен --не-е-ен.
Ш____ ш______ к___ е____
Ш-р-п ш-н-м-н к-н- е-е-.
------------------------
Шарап шынымен көне екен.
0
Şa-ap-şın-men-k--e-ek--.
Ş____ ş______ k___ e____
Ş-r-p ş-n-m-n k-n- e-e-.
------------------------
Şarap şınımen köne eken.
这瓶 葡萄酒 一定 是 陈酒 。
Шарап шынымен көне екен.
Şarap şınımen köne eken.
您 知道 得 准确 吗 ?
С-- -ұны--нық ---е-і----?
С__ м___ а___ б______ б__
С-з м-н- а-ы- б-л-с-з б-?
-------------------------
Сіз мұны анық білесіз бе?
0
Si---unı anıq bi--s-z --?
S__ m___ a___ b______ b__
S-z m-n- a-ı- b-l-s-z b-?
-------------------------
Siz munı anıq bilesiz be?
您 知道 得 准确 吗 ?
Сіз мұны анық білесіз бе?
Siz munı anıq bilesiz be?
我 猜, 它 是 很陈 的 。
М-н мұ---к--е-д-п-ойл--м-н.
М__ м___ к___ д__ о________
М-н м-н- к-н- д-п о-л-й-ы-.
---------------------------
Мен мұны көне деп ойлаймын.
0
Men m--ı-k-n- --p o-la----.
M__ m___ k___ d__ o________
M-n m-n- k-n- d-p o-l-y-ı-.
---------------------------
Men munı köne dep oylaymın.
我 猜, 它 是 很陈 的 。
Мен мұны көне деп ойлаймын.
Men munı köne dep oylaymın.
我们的 老板 相貌 很好看 。
Бі---- --с--қ-кел--тт-----і---і.
Б_____ б_____ к_______ к________
Б-з-і- б-с-ы- к-л-е-т- к-р-н-д-.
--------------------------------
Біздің бастық келбетті көрінеді.
0
Bizdi-----tıq-ke-b-tt- k--in---.
B_____ b_____ k_______ k________
B-z-i- b-s-ı- k-l-e-t- k-r-n-d-.
--------------------------------
Bizdiñ bastıq kelbetti körinedi.
我们的 老板 相貌 很好看 。
Біздің бастық келбетті көрінеді.
Bizdiñ bastıq kelbetti körinedi.
您 这样 觉得 吗 ?
Со--й---л-йс-з-б-?
С____ о_______ б__
С-л-й о-л-й-ы- б-?
------------------
Солай ойлайсыз ба?
0
S---- --la-sız-ba?
S____ o_______ b__
S-l-y o-l-y-ı- b-?
------------------
Solay oylaysız ba?
您 这样 觉得 吗 ?
Солай ойлайсыз ба?
Solay oylaysız ba?
我 觉得, 他的 外貌 很好 。
М-н-- --ымша, -л -т- кел--т-і-к-р-н-д-.
М____ о______ о_ ө__ к_______ к________
М-н-ң о-ы-ш-, о- ө-е к-л-е-т- к-р-н-д-.
---------------------------------------
Менің ойымша, ол өте келбетті көрінеді.
0
M-niñ-o----a- o- ö-e-ke-be-t---ör-ne--.
M____ o______ o_ ö__ k_______ k________
M-n-ñ o-ı-ş-, o- ö-e k-l-e-t- k-r-n-d-.
---------------------------------------
Meniñ oyımşa, ol öte kelbetti körinedi.
我 觉得, 他的 外貌 很好 。
Менің ойымша, ол өте келбетті көрінеді.
Meniñ oyımşa, ol öte kelbetti körinedi.
老板 一定 有 女朋友 。
Б-с-ы-ты---ұ--ысы--ар--а--қ.
Б________ қ______ б___ а____
Б-с-ы-т-ң қ-р-ы-ы б-р- а-ы-.
----------------------------
Бастықтың құрбысы бары анық.
0
Bas--q-----u-bıs----rı ---q.
B________ q______ b___ a____
B-s-ı-t-ñ q-r-ı-ı b-r- a-ı-.
----------------------------
Bastıqtıñ qurbısı barı anıq.
老板 一定 有 女朋友 。
Бастықтың құрбысы бары анық.
Bastıqtıñ qurbısı barı anıq.
您 真是 这么 想的 ?
Ш-н-с-л-- ой-а-сы--ба?
Ш__ с____ о_______ б__
Ш-н с-л-й о-л-й-ы- б-?
----------------------
Шын солай ойлайсыз ба?
0
Şı- ---ay-oy-a---- -a?
Ş__ s____ o_______ b__
Ş-n s-l-y o-l-y-ı- b-?
----------------------
Şın solay oylaysız ba?
您 真是 这么 想的 ?
Шын солай ойлайсыз ба?
Şın solay oylaysız ba?
很可能 他有 一位 女朋友 。
Он-ң -ұрб----ың -олу- --д-- ---кі-.
О___ қ_________ б____ ә____ м______
О-ы- қ-р-ы-ы-ы- б-л-ы ә-д-н м-м-і-.
-----------------------------------
Оның құрбысының болуы әбден мүмкін.
0
On---q--b--ı----bo-w- --de--mümk-n.
O___ q_________ b____ ä____ m______
O-ı- q-r-ı-ı-ı- b-l-ı ä-d-n m-m-i-.
-----------------------------------
Onıñ qurbısınıñ bolwı äbden mümkin.
很可能 他有 一位 女朋友 。
Оның құрбысының болуы әбден мүмкін.
Onıñ qurbısınıñ bolwı äbden mümkin.