한국어
펀자브어
놀다
더
그가 저를 사랑하는지 모르겠어요.
ਮੈ--- ਪ-- ਨ--- ਕ- ਉ- ਮ---- ਪ--- ਕ--- ਹ- ਜ-- ਨ---।
ਮੈਨੂੰ ਪਤਾ ਨਹੀਂ ਕਿ ਉਹ ਮੈਨੂੰ ਪਿਆਰ ਕਰਦਾ ਹੈ ਜਾਂ ਨਹੀਂ।
0
m---- p--- n---- k- u-- m---- p-'ā-- k----- h-- j-- n----.
ma--- p--- n---- k- u-- m---- p----- k----- h-- j-- n----.
mainū patā nahīṁ ki uha mainū pi'āra karadā hai jāṁ nahīṁ.
m-i-ū p-t- n-h-ṁ k- u-a m-i-ū p-'ā-a k-r-d- h-i j-ṁ n-h-ṁ.
--------------------------------'------------------------.
그가 저를 사랑하는지 모르겠어요.
ਮੈਨੂੰ ਪਤਾ ਨਹੀਂ ਕਿ ਉਹ ਮੈਨੂੰ ਪਿਆਰ ਕਰਦਾ ਹੈ ਜਾਂ ਨਹੀਂ।
mainū patā nahīṁ ki uha mainū pi'āra karadā hai jāṁ nahīṁ.
그가 돌아올지 모르겠어요.
ਮੈ--- ਪ-- ਨ--- ਕ- ਉ- ਵ--- ਆ--- ਜ-- ਨ---।
ਮੈਨੂੰ ਪਤਾ ਨਹੀਂ ਕਿ ਉਹ ਵਾਪਸ ਆਏਗਾ ਜਾਂ ਨਹੀਂ।
0
M---- p--- n---- k- u-- v----- ā'ē-- j-- n----.
Ma--- p--- n---- k- u-- v----- ā---- j-- n----.
Mainū patā nahīṁ ki uha vāpasa ā'ēgā jāṁ nahīṁ.
M-i-ū p-t- n-h-ṁ k- u-a v-p-s- ā'ē-ā j-ṁ n-h-ṁ.
--------------------------------'-------------.
그가 돌아올지 모르겠어요.
ਮੈਨੂੰ ਪਤਾ ਨਹੀਂ ਕਿ ਉਹ ਵਾਪਸ ਆਏਗਾ ਜਾਂ ਨਹੀਂ।
Mainū patā nahīṁ ki uha vāpasa ā'ēgā jāṁ nahīṁ.
그가 저에게 전화할지 모르겠어요.
ਮੈ--- ਪ-- ਨ--- ਕ- ਉ- ਮ---- ਫ-- ਕ---- ਜ-- ਨ---।
ਮੈਨੂੰ ਪਤਾ ਨਹੀਂ ਕਿ ਉਹ ਮੈਨੂੰ ਫੋਨ ਕਰੇਗਾ ਜਾਂ ਨਹੀਂ।
0
M---- p--- n---- k- u-- m---- p---- k----- j-- n----.
Ma--- p--- n---- k- u-- m---- p---- k----- j-- n----.
Mainū patā nahīṁ ki uha mainū phōna karēgā jāṁ nahīṁ.
M-i-ū p-t- n-h-ṁ k- u-a m-i-ū p-ō-a k-r-g- j-ṁ n-h-ṁ.
----------------------------------------------------.
그가 저에게 전화할지 모르겠어요.
ਮੈਨੂੰ ਪਤਾ ਨਹੀਂ ਕਿ ਉਹ ਮੈਨੂੰ ਫੋਨ ਕਰੇਗਾ ਜਾਂ ਨਹੀਂ।
Mainū patā nahīṁ ki uha mainū phōna karēgā jāṁ nahīṁ.
어쩌면 그가 저를 사랑 안 할까요?
ਕੀ ਉ- ਮ---- ਪ--- ਕ--- ਹ-?
ਕੀ ਉਹ ਮੈਨੂੰ ਪਿਆਰ ਕਰਦਾ ਹੈ?
0
K- u-- m---- p-'ā-- k----- h--?
Kī u-- m---- p----- k----- h--?
Kī uha mainū pi'āra karadā hai?
K- u-a m-i-ū p-'ā-a k-r-d- h-i?
---------------'--------------?
어쩌면 그가 저를 사랑 안 할까요?
ਕੀ ਉਹ ਮੈਨੂੰ ਪਿਆਰ ਕਰਦਾ ਹੈ?
Kī uha mainū pi'āra karadā hai?
어쩌면 그가 안 돌아올까요?
ਕੀ ਉ- ਵ--- ਆ---?
ਕੀ ਉਹ ਵਾਪਸ ਆਏਗਾ?
0
K- u-- v----- ā'ē--?
Kī u-- v----- ā----?
Kī uha vāpasa ā'ēgā?
K- u-a v-p-s- ā'ē-ā?
---------------'---?
어쩌면 그가 안 돌아올까요?
ਕੀ ਉਹ ਵਾਪਸ ਆਏਗਾ?
Kī uha vāpasa ā'ēgā?
어쩌면 그가 저에게 전화를 안 할까요?
ਕੀ ਉ- ਫ-- ਕ----?
ਕੀ ਉਹ ਫੋਨ ਕਰੇਗਾ?
0
K- u-- p---- k-----?
Kī u-- p---- k-----?
Kī uha phōna karēgā?
K- u-a p-ō-a k-r-g-?
-------------------?
어쩌면 그가 저에게 전화를 안 할까요?
ਕੀ ਉਹ ਫੋਨ ਕਰੇਗਾ?
Kī uha phōna karēgā?
그가 저를 생각하는지 궁금해요.
ਮੈ--- ਨ--- ਪ-- ਕ- ਉ- ਮ--- ਬ--- ਸ---- ਹ- ਜ-- ਨ---।
ਮੈਨੂੰ ਨਹੀਂ ਪਤਾ ਕਿ ਉਹ ਮੇਰੇ ਬਾਰੇ ਸੋਚਦਾ ਹੈ ਜਾਂ ਨਹੀਂ।
0
M---- n---- p--- k- u-- m--- b--- s----- h-- j-- n----.
Ma--- n---- p--- k- u-- m--- b--- s----- h-- j-- n----.
Mainū nahīṁ patā ki uha mērē bārē sōcadā hai jāṁ nahīṁ.
M-i-ū n-h-ṁ p-t- k- u-a m-r- b-r- s-c-d- h-i j-ṁ n-h-ṁ.
------------------------------------------------------.
그가 저를 생각하는지 궁금해요.
ਮੈਨੂੰ ਨਹੀਂ ਪਤਾ ਕਿ ਉਹ ਮੇਰੇ ਬਾਰੇ ਸੋਚਦਾ ਹੈ ਜਾਂ ਨਹੀਂ।
Mainū nahīṁ patā ki uha mērē bārē sōcadā hai jāṁ nahīṁ.
그가 다른 사람이 있는지 궁금해요.
ਮੈ--- ਨ--- ਪ-- ਕ- ਉ--- ਕ-- ਹ-- ਹ- ਜ-- ਨ---।
ਮੈਨੂੰ ਨਹੀਂ ਪਤਾ ਕਿ ਉਸਦੀ ਕੋਈ ਹੋਰ ਹੈ ਜਾਂ ਨਹੀਂ।
0
M---- n---- p--- k- u---- k-'ī h--- h-- j-- n----.
Ma--- n---- p--- k- u---- k--- h--- h-- j-- n----.
Mainū nahīṁ patā ki usadī kō'ī hōra hai jāṁ nahīṁ.
M-i-ū n-h-ṁ p-t- k- u-a-ī k-'ī h-r- h-i j-ṁ n-h-ṁ.
----------------------------'--------------------.
그가 다른 사람이 있는지 궁금해요.
ਮੈਨੂੰ ਨਹੀਂ ਪਤਾ ਕਿ ਉਸਦੀ ਕੋਈ ਹੋਰ ਹੈ ਜਾਂ ਨਹੀਂ।
Mainū nahīṁ patā ki usadī kō'ī hōra hai jāṁ nahīṁ.
그가 거짓말을 하는지 궁금해요.
ਮੈ--- ਨ--- ਪ-- ਕ- ਉ- ਝ-- ਬ-- ਰ--- ਹ- ਜ-- ਨ---।
ਮੈਨੂੰ ਨਹੀਂ ਪਤਾ ਕਿ ਉਹ ਝੂਠ ਬੋਲ ਰਿਹਾ ਹੈ ਜਾਂ ਨਹੀਂ।
0
M---- n---- p--- k- u-- j----- b--- r--- h-- j-- n----.
Ma--- n---- p--- k- u-- j----- b--- r--- h-- j-- n----.
Mainū nahīṁ patā ki uha jhūṭha bōla rihā hai jāṁ nahīṁ.
M-i-ū n-h-ṁ p-t- k- u-a j-ū-h- b-l- r-h- h-i j-ṁ n-h-ṁ.
------------------------------------------------------.
그가 거짓말을 하는지 궁금해요.
ਮੈਨੂੰ ਨਹੀਂ ਪਤਾ ਕਿ ਉਹ ਝੂਠ ਬੋਲ ਰਿਹਾ ਹੈ ਜਾਂ ਨਹੀਂ।
Mainū nahīṁ patā ki uha jhūṭha bōla rihā hai jāṁ nahīṁ.
어쩌면 그가 저를 생각할까요?
ਕੀ ਉ- ਮ--- ਬ--- ਸ---- ਹ-?
ਕੀ ਉਹ ਮੇਰੇ ਬਾਰੇ ਸੋਚਦਾ ਹੈ?
0
K- u-- m--- b--- s----- h--?
Kī u-- m--- b--- s----- h--?
Kī uha mērē bārē sōcadā hai?
K- u-a m-r- b-r- s-c-d- h-i?
---------------------------?
어쩌면 그가 저를 생각할까요?
ਕੀ ਉਹ ਮੇਰੇ ਬਾਰੇ ਸੋਚਦਾ ਹੈ?
Kī uha mērē bārē sōcadā hai?
어쩌면 그가 다른 사람이 있을까요?
ਕੀ ਉ--- ਕ-- ਹ-- ਹ-?
ਕੀ ਉਸਦੀ ਕੋਈ ਹੋਰ ਹੈ?
0
K- u---- k-'ī h--- h--?
Kī u---- k--- h--- h--?
Kī usadī kō'ī hōra hai?
K- u-a-ī k-'ī h-r- h-i?
-----------'----------?
어쩌면 그가 다른 사람이 있을까요?
ਕੀ ਉਸਦੀ ਕੋਈ ਹੋਰ ਹੈ?
Kī usadī kō'ī hōra hai?
어쩌면 그가 사실을 말하는 걸까요?
ਕੀ ਉ- ਸ-- ਬ-- ਰ--- ਹ-?
ਕੀ ਉਹ ਸੱਚ ਬੋਲ ਰਿਹਾ ਹੈ?
0
K- u-- s--- b--- r--- h--?
Kī u-- s--- b--- r--- h--?
Kī uha saca bōla rihā hai?
K- u-a s-c- b-l- r-h- h-i?
-------------------------?
어쩌면 그가 사실을 말하는 걸까요?
ਕੀ ਉਹ ਸੱਚ ਬੋਲ ਰਿਹਾ ਹੈ?
Kī uha saca bōla rihā hai?
그가 저를 정말 좋아하는 것 같지 않아요.
ਮੈ--- ਸ਼-- ਹ- ਕ- ਮ-- ਸ---- ਉ---- ਚ--- ਲ---- ਹ-- ਜ-- ਨ---।
ਮੈਨੂੰ ਸ਼ੱਕ ਹੈ ਕਿ ਮੈਂ ਸੱਚੀਂ ਉਸਨੂੰ ਚੰਗੀ ਲੱਗਦੀ ਹਾਂ ਜਾਂ ਨਹੀਂ।
0
M---- ś--- h-- k- m--- s---- u---- c--- l----- h-- j-- n----.
Ma--- ś--- h-- k- m--- s---- u---- c--- l----- h-- j-- n----.
Mainū śaka hai ki maiṁ sacīṁ usanū cagī lagadī hāṁ jāṁ nahīṁ.
M-i-ū ś-k- h-i k- m-i- s-c-ṁ u-a-ū c-g- l-g-d- h-ṁ j-ṁ n-h-ṁ.
------------------------------------------------------------.
그가 저를 정말 좋아하는 것 같지 않아요.
ਮੈਨੂੰ ਸ਼ੱਕ ਹੈ ਕਿ ਮੈਂ ਸੱਚੀਂ ਉਸਨੂੰ ਚੰਗੀ ਲੱਗਦੀ ਹਾਂ ਜਾਂ ਨਹੀਂ।
Mainū śaka hai ki maiṁ sacīṁ usanū cagī lagadī hāṁ jāṁ nahīṁ.
그가 저에게 편지를 쓸 것 같지 않아요.
ਮੈ--- ਸ਼-- ਹ- ਕ- ਉ- ਮ---- ਲ----- ਜ-- ਨ---।
ਮੈਨੂੰ ਸ਼ੱਕ ਹੈ ਕਿ ਉਹ ਮੈਨੂੰ ਲਿਖੇਗਾ ਜਾਂ ਨਹੀਂ।
0
M---- ś--- h-- k- u-- m---- l------ j-- n----.
Ma--- ś--- h-- k- u-- m---- l------ j-- n----.
Mainū śaka hai ki uha mainū likhēgā jāṁ nahīṁ.
M-i-ū ś-k- h-i k- u-a m-i-ū l-k-ē-ā j-ṁ n-h-ṁ.
---------------------------------------------.
그가 저에게 편지를 쓸 것 같지 않아요.
ਮੈਨੂੰ ਸ਼ੱਕ ਹੈ ਕਿ ਉਹ ਮੈਨੂੰ ਲਿਖੇਗਾ ਜਾਂ ਨਹੀਂ।
Mainū śaka hai ki uha mainū likhēgā jāṁ nahīṁ.
그가 저와 결혼할 것 같지 않아요.
ਮੈ--- ਸ਼-- ਹ- ਕ- ਉ- ਮ--- ਨ-- ਵ--- ਕ---- ਜ-- ਨ---।
ਮੈਨੂੰ ਸ਼ੱਕ ਹੇ ਕਿ ਉਹ ਮੇਰੇ ਨਾਲ ਵਿਆਹ ਕਰੇਗਾ ਜਾਂ ਨਹੀਂ।
0
M---- ś--- h- k- u-- m--- n--- v-'ā-- k----- j-- n----.
Ma--- ś--- h- k- u-- m--- n--- v----- k----- j-- n----.
Mainū śaka hē ki uha mērē nāla vi'āha karēgā jāṁ nahīṁ.
M-i-ū ś-k- h- k- u-a m-r- n-l- v-'ā-a k-r-g- j-ṁ n-h-ṁ.
---------------------------------'--------------------.
그가 저와 결혼할 것 같지 않아요.
ਮੈਨੂੰ ਸ਼ੱਕ ਹੇ ਕਿ ਉਹ ਮੇਰੇ ਨਾਲ ਵਿਆਹ ਕਰੇਗਾ ਜਾਂ ਨਹੀਂ।
Mainū śaka hē ki uha mērē nāla vi'āha karēgā jāṁ nahīṁ.
그가 저를 정말 좋아해요?
ਕੀ ਮ-- ਸ----- ਉ---- ਚ--- ਲ---- ਹ-- ਜ-- ਨ---?
ਕੀ ਮੈਂ ਸਚਮੁੱਚ ਉਸਨੂੰ ਚੰਗੀ ਲੱਗਦੀ ਹਾਂ ਜਾਂ ਨਹੀਂ?
0
K- m--- s------- u---- c--- l----- h-- j-- n----?
Kī m--- s------- u---- c--- l----- h-- j-- n----?
Kī maiṁ sacamuca usanū cagī lagadī hāṁ jāṁ nahīṁ?
K- m-i- s-c-m-c- u-a-ū c-g- l-g-d- h-ṁ j-ṁ n-h-ṁ?
------------------------------------------------?
그가 저를 정말 좋아해요?
ਕੀ ਮੈਂ ਸਚਮੁੱਚ ਉਸਨੂੰ ਚੰਗੀ ਲੱਗਦੀ ਹਾਂ ਜਾਂ ਨਹੀਂ?
Kī maiṁ sacamuca usanū cagī lagadī hāṁ jāṁ nahīṁ?
그가 저에게 편지를 쓸까요?
ਕੀ ਉ- ਮ---- ਲ----- ਜ-- ਨ---?
ਕੀ ਉਹ ਮੈਨੂੰ ਲਿਖੇਗਾ ਜਾਂ ਨਹੀਂ?
0
K- u-- m---- l------ j-- n----?
Kī u-- m---- l------ j-- n----?
Kī uha mainū likhēgā jāṁ nahīṁ?
K- u-a m-i-ū l-k-ē-ā j-ṁ n-h-ṁ?
------------------------------?
그가 저에게 편지를 쓸까요?
ਕੀ ਉਹ ਮੈਨੂੰ ਲਿਖੇਗਾ ਜਾਂ ਨਹੀਂ?
Kī uha mainū likhēgā jāṁ nahīṁ?
그가 저와 결혼할까요?
ਕੀ ਉ- ਮ--- ਨ-- ਵ--- ਕ---- ਜ-- ਨ---?
ਕੀ ਉਹ ਮੇਰੇ ਨਾਲ ਵਿਆਹ ਕਰੇਗਾ ਜਾਂ ਨਹੀਂ?
0
K- u-- m--- n--- v-'ā-- k----- j-- n----?
Kī u-- m--- n--- v----- k----- j-- n----?
Kī uha mērē nāla vi'āha karēgā jāṁ nahīṁ?
K- u-a m-r- n-l- v-'ā-a k-r-g- j-ṁ n-h-ṁ?
-------------------'--------------------?
그가 저와 결혼할까요?
ਕੀ ਉਹ ਮੇਰੇ ਨਾਲ ਵਿਆਹ ਕਰੇਗਾ ਜਾਂ ਨਹੀਂ?
Kī uha mērē nāla vi'āha karēgā jāṁ nahīṁ?