그가 저를 사랑하는지 모르겠어요.
Δ-- ---ω αν-μ- αγ-π--ι.
Δ__ ξ___ α_ μ_ α_______
Δ-ν ξ-ρ- α- μ- α-α-ά-ι-
-----------------------
Δεν ξέρω αν με αγαπάει.
0
Den-x----an ---a-a---i.
D__ x___ a_ m_ a_______
D-n x-r- a- m- a-a-á-i-
-----------------------
Den xérō an me agapáei.
그가 저를 사랑하는지 모르겠어요.
Δεν ξέρω αν με αγαπάει.
Den xérō an me agapáei.
그가 돌아올지 모르겠어요.
Δ-ν -έ-ω----θ-----ί-ει.
Δ__ ξ___ α_ θ_ γ_______
Δ-ν ξ-ρ- α- θ- γ-ρ-σ-ι-
-----------------------
Δεν ξέρω αν θα γυρίσει.
0
De--xérō-an -h- --rí-e-.
D__ x___ a_ t__ g_______
D-n x-r- a- t-a g-r-s-i-
------------------------
Den xérō an tha gyrísei.
그가 돌아올지 모르겠어요.
Δεν ξέρω αν θα γυρίσει.
Den xérō an tha gyrísei.
그가 저에게 전화할지 모르겠어요.
Δ-----ρ---ν-θ--μ---τ---φ-ν--ει.
Δ__ ξ___ α_ θ_ μ__ τ___________
Δ-ν ξ-ρ- α- θ- μ-υ τ-λ-φ-ν-σ-ι-
-------------------------------
Δεν ξέρω αν θα μου τηλεφωνήσει.
0
D-n--é-ō -n --- m--------h-nḗ---.
D__ x___ a_ t__ m__ t____________
D-n x-r- a- t-a m-u t-l-p-ō-ḗ-e-.
---------------------------------
Den xérō an tha mou tēlephōnḗsei.
그가 저에게 전화할지 모르겠어요.
Δεν ξέρω αν θα μου τηλεφωνήσει.
Den xérō an tha mou tēlephōnḗsei.
어쩌면 그가 저를 사랑 안 할까요?
Ά-α-- με -γα----;
Ά____ μ_ α_______
Ά-α-ε μ- α-α-ά-ι-
-----------------
Άραγε με αγαπάει;
0
Á-a-e-me agapáei?
Á____ m_ a_______
Á-a-e m- a-a-á-i-
-----------------
Árage me agapáei?
어쩌면 그가 저를 사랑 안 할까요?
Άραγε με αγαπάει;
Árage me agapáei?
어쩌면 그가 안 돌아올까요?
Ά--γ-------ρίσ-ι;
Ά____ θ_ γ_______
Ά-α-ε θ- γ-ρ-σ-ι-
-----------------
Άραγε θα γυρίσει;
0
Á--g---ha----ísei?
Á____ t__ g_______
Á-a-e t-a g-r-s-i-
------------------
Árage tha gyrísei?
어쩌면 그가 안 돌아올까요?
Άραγε θα γυρίσει;
Árage tha gyrísei?
어쩌면 그가 저에게 전화를 안 할까요?
Ά--γ- -α--ε ---ε--τ--έ-ω--;
Ά____ θ_ μ_ π____ τ________
Ά-α-ε θ- μ- π-ρ-ι τ-λ-φ-ν-;
---------------------------
Άραγε θα με πάρει τηλέφωνο;
0
Ára-e-tha me ---ei tē--ph-no?
Á____ t__ m_ p____ t_________
Á-a-e t-a m- p-r-i t-l-p-ō-o-
-----------------------------
Árage tha me párei tēléphōno?
어쩌면 그가 저에게 전화를 안 할까요?
Άραγε θα με πάρει τηλέφωνο;
Árage tha me párei tēléphōno?
그가 저를 생각하는지 궁금해요.
Α--ρ-τιέ-α---- με-σ---τ-τ-ι.
Α__________ α_ μ_ σ_________
Α-α-ω-ι-μ-ι α- μ- σ-έ-τ-τ-ι-
----------------------------
Αναρωτιέμαι αν με σκέφτεται.
0
An---tié-a- -------kép-te--i.
A__________ a_ m_ s__________
A-a-ō-i-m-i a- m- s-é-h-e-a-.
-----------------------------
Anarōtiémai an me sképhtetai.
그가 저를 생각하는지 궁금해요.
Αναρωτιέμαι αν με σκέφτεται.
Anarōtiémai an me sképhtetai.
그가 다른 사람이 있는지 궁금해요.
Αν--ωτ--μ-ι--- ---- ά-λ-.
Α__________ α_ έ___ ά____
Α-α-ω-ι-μ-ι α- έ-ε- ά-λ-.
-------------------------
Αναρωτιέμαι αν έχει άλλη.
0
A-a--t-é-a- -n é--ei ál--.
A__________ a_ é____ á____
A-a-ō-i-m-i a- é-h-i á-l-.
--------------------------
Anarōtiémai an échei állē.
그가 다른 사람이 있는지 궁금해요.
Αναρωτιέμαι αν έχει άλλη.
Anarōtiémai an échei állē.
그가 거짓말을 하는지 궁금해요.
Ανα------αι-αν-λ-ε--ψέ-α--.
Α__________ α_ λ___ ψ______
Α-α-ω-ι-μ-ι α- λ-ε- ψ-μ-τ-.
---------------------------
Αναρωτιέμαι αν λέει ψέματα.
0
A-ar--ié--i a- --ei p-émata.
A__________ a_ l___ p_______
A-a-ō-i-m-i a- l-e- p-é-a-a-
----------------------------
Anarōtiémai an léei psémata.
그가 거짓말을 하는지 궁금해요.
Αναρωτιέμαι αν λέει ψέματα.
Anarōtiémai an léei psémata.
어쩌면 그가 저를 생각할까요?
Άρ------ -κ-φτ---ι;
Ά____ μ_ σ_________
Ά-α-ε μ- σ-έ-τ-τ-ι-
-------------------
Άραγε με σκέφτεται;
0
Ára-- -- s-éph-et-i?
Á____ m_ s__________
Á-a-e m- s-é-h-e-a-?
--------------------
Árage me sképhtetai?
어쩌면 그가 저를 생각할까요?
Άραγε με σκέφτεται;
Árage me sképhtetai?
어쩌면 그가 다른 사람이 있을까요?
Άρα-ε ---- --λ-;
Ά____ έ___ ά____
Ά-α-ε έ-ε- ά-λ-;
----------------
Άραγε έχει άλλη;
0
Ár--e é-hei-á-lē?
Á____ é____ á____
Á-a-e é-h-i á-l-?
-----------------
Árage échei állē?
어쩌면 그가 다른 사람이 있을까요?
Άραγε έχει άλλη;
Árage échei állē?
어쩌면 그가 사실을 말하는 걸까요?
Άρ--- -έει--η----ήθ---;
Ά____ λ___ τ__ α_______
Ά-α-ε λ-ε- τ-ν α-ή-ε-α-
-----------------------
Άραγε λέει την αλήθεια;
0
Á--g--léei t-n --ḗ---ia?
Á____ l___ t__ a________
Á-a-e l-e- t-n a-ḗ-h-i-?
------------------------
Árage léei tēn alḗtheia?
어쩌면 그가 사실을 말하는 걸까요?
Άραγε λέει την αλήθεια;
Árage léei tēn alḗtheia?
그가 저를 정말 좋아하는 것 같지 않아요.
Α-φ---λλω--ν-τ-υ ---σ- πρ----τι-ά.
Α________ α_ τ__ α____ π__________
Α-φ-β-λ-ω α- τ-υ α-έ-ω π-α-μ-τ-κ-.
----------------------------------
Αμφιβάλλω αν του αρέσω πραγματικά.
0
Amp-----l- an -ou aré-ō pragma--k-.
A_________ a_ t__ a____ p__________
A-p-i-á-l- a- t-u a-é-ō p-a-m-t-k-.
-----------------------------------
Amphibállō an tou arésō pragmatiká.
그가 저를 정말 좋아하는 것 같지 않아요.
Αμφιβάλλω αν του αρέσω πραγματικά.
Amphibállō an tou arésō pragmatiká.
그가 저에게 편지를 쓸 것 같지 않아요.
Α-φ------ -- θ- --υ γ--ψ--.
Α________ α_ θ_ μ__ γ______
Α-φ-β-λ-ω α- θ- μ-υ γ-ά-ε-.
---------------------------
Αμφιβάλλω αν θα μου γράψει.
0
A---ib--l--an th- mou --á----.
A_________ a_ t__ m__ g_______
A-p-i-á-l- a- t-a m-u g-á-s-i-
------------------------------
Amphibállō an tha mou grápsei.
그가 저에게 편지를 쓸 것 같지 않아요.
Αμφιβάλλω αν θα μου γράψει.
Amphibállō an tha mou grápsei.
그가 저와 결혼할 것 같지 않아요.
Α--ιβ-λ-ω -- θα με ---τ-ευ--ί.
Α________ α_ θ_ μ_ π__________
Α-φ-β-λ-ω α- θ- μ- π-ν-ρ-υ-ε-.
------------------------------
Αμφιβάλλω αν θα με παντρευτεί.
0
A-phibá-l---- -h- -e-pant--u-eí.
A_________ a_ t__ m_ p__________
A-p-i-á-l- a- t-a m- p-n-r-u-e-.
--------------------------------
Amphibállō an tha me pantreuteí.
그가 저와 결혼할 것 같지 않아요.
Αμφιβάλλω αν θα με παντρευτεί.
Amphibállō an tha me pantreuteí.
그가 저를 정말 좋아해요?
Άρ--- -----ρ----στα-α-ή-ει-;
Ά____ τ__ α____ σ__ α_______
Ά-α-ε τ-υ α-έ-ω σ-α α-ή-ε-α-
----------------------------
Άραγε του αρέσω στα αλήθεια;
0
Á--g--tou --é-ō s-- --ḗ--e-a?
Á____ t__ a____ s__ a________
Á-a-e t-u a-é-ō s-a a-ḗ-h-i-?
-----------------------------
Árage tou arésō sta alḗtheia?
그가 저를 정말 좋아해요?
Άραγε του αρέσω στα αλήθεια;
Árage tou arésō sta alḗtheia?
그가 저에게 편지를 쓸까요?
Ά-αγε ------ γ--ψει;
Ά____ θ_ μ__ γ______
Ά-α-ε θ- μ-υ γ-ά-ε-;
--------------------
Άραγε θα μου γράψει;
0
Árage-tha-m-- --á-s--?
Á____ t__ m__ g_______
Á-a-e t-a m-u g-á-s-i-
----------------------
Árage tha mou grápsei?
그가 저에게 편지를 쓸까요?
Άραγε θα μου γράψει;
Árage tha mou grápsei?
그가 저와 결혼할까요?
Ά-αγε θα-μ- π---------;
Ά____ θ_ μ_ π__________
Ά-α-ε θ- μ- π-ν-ρ-υ-ε-;
-----------------------
Άραγε θα με παντρευτεί;
0
Ár--- tha -- -----eu-e-?
Á____ t__ m_ p__________
Á-a-e t-a m- p-n-r-u-e-?
------------------------
Árage tha me pantreuteí?
그가 저와 결혼할까요?
Άραγε θα με παντρευτεί;
Árage tha me pantreuteí?