한국어
펀자브어
놀다
더
당신은 왜 안 와요?
ਤੁ--- ਕ--- ਨ--- ਆ---- ?
ਤੁਸੀਂ ਕਿਉਂ ਨਹੀਂ ਆਉਂਦੇ ?
0
t---- k-'u- n---- ā'u---?
tu--- k---- n---- ā-----?
tusīṁ ki'uṁ nahīṁ ā'undē?
t-s-ṁ k-'u- n-h-ṁ ā'u-d-?
--------'----------'----?
당신은 왜 안 와요?
ਤੁਸੀਂ ਕਿਉਂ ਨਹੀਂ ਆਉਂਦੇ ?
tusīṁ ki'uṁ nahīṁ ā'undē?
날씨가 너무 나빠요.
ਮੌ-- ਕ---- ਖ--- ਹ-?
ਮੌਸਮ ਕਿੰਨਾ ਖਰਾਬ ਹੈ?
0
M------ k--- k------ h--?
Ma----- k--- k------ h--?
Mausama kinā kharāba hai?
M-u-a-a k-n- k-a-ā-a h-i?
------------------------?
날씨가 너무 나빠요.
ਮੌਸਮ ਕਿੰਨਾ ਖਰਾਬ ਹੈ?
Mausama kinā kharāba hai?
저는 날씨가 너무 나빠서 안 가요.
ਮੈ- ਨ--- ਆ ਰ--- / ਰ-- ਹ-- ਕ----- ਮ--- ਬ--- ਖ--- ਹ-।
ਮੈਂ ਨਹੀਂ ਆ ਰਿਹਾ / ਰਹੀ ਹਾਂ ਕਿਉਂਕਿ ਮੌਸਮ ਬਹੁਤ ਖਰਾਬ ਹੈ।
0
M--- n---- ā r---/ r--- h-- k-'u--- m------ b----- k------ h--.
Ma-- n---- ā r---/ r--- h-- k------ m------ b----- k------ h--.
Maiṁ nahīṁ ā rihā/ rahī hāṁ ki'uṅki mausama bahuta kharāba hai.
M-i- n-h-ṁ ā r-h-/ r-h- h-ṁ k-'u-k- m-u-a-a b-h-t- k-a-ā-a h-i.
-----------------/------------'-------------------------------.
저는 날씨가 너무 나빠서 안 가요.
ਮੈਂ ਨਹੀਂ ਆ ਰਿਹਾ / ਰਹੀ ਹਾਂ ਕਿਉਂਕਿ ਮੌਸਮ ਬਹੁਤ ਖਰਾਬ ਹੈ।
Maiṁ nahīṁ ā rihā/ rahī hāṁ ki'uṅki mausama bahuta kharāba hai.
그는 왜 안 와요?
ਉਹ ਕ--- ਨ--- ਆ ਰ---?
ਉਹ ਕਿਉਂ ਨਹੀਂ ਆ ਰਿਹਾ?
0
U-- k-'u- n---- ā r---?
Uh- k---- n---- ā r---?
Uha ki'uṁ nahīṁ ā rihā?
U-a k-'u- n-h-ṁ ā r-h-?
------'---------------?
그는 왜 안 와요?
ਉਹ ਕਿਉਂ ਨਹੀਂ ਆ ਰਿਹਾ?
Uha ki'uṁ nahīṁ ā rihā?
그는 초대 받지 않았어요.
ਉਸ--- ਸ--- ਨ--- ਦ---- ਗ--।
ਉਸਨੂੰ ਸੱਦਾ ਨਹੀਂ ਦਿੱਤਾ ਗਿਆ।
0
U---- s--- n---- d--- g-'ā.
Us--- s--- n---- d--- g---.
Usanū sadā nahīṁ ditā gi'ā.
U-a-ū s-d- n-h-ṁ d-t- g-'ā.
------------------------'-.
그는 초대 받지 않았어요.
ਉਸਨੂੰ ਸੱਦਾ ਨਹੀਂ ਦਿੱਤਾ ਗਿਆ।
Usanū sadā nahīṁ ditā gi'ā.
그는 초대 받지 않아서 안 와요.
ਉਹ ਨ--- ਆ ਰ--- ਕ----- ਉ---- ਬ----- ਨ--- ਗ--।
ਉਹ ਨਹੀਂ ਆ ਰਿਹਾ ਕਿਉਂਕਿ ਉਸਨੂੰ ਬੁਲਾਇਆ ਨਹੀਂ ਗਿਆ।
0
U-- n---- ā r--- k-'u--- u---- b---'i'ā n---- g-'ā.
Uh- n---- ā r--- k------ u---- b------- n---- g---.
Uha nahīṁ ā rihā ki'uṅki usanū bulā'i'ā nahīṁ gi'ā.
U-a n-h-ṁ ā r-h- k-'u-k- u-a-ū b-l-'i'ā n-h-ṁ g-'ā.
-------------------'---------------'-'----------'-.
그는 초대 받지 않아서 안 와요.
ਉਹ ਨਹੀਂ ਆ ਰਿਹਾ ਕਿਉਂਕਿ ਉਸਨੂੰ ਬੁਲਾਇਆ ਨਹੀਂ ਗਿਆ।
Uha nahīṁ ā rihā ki'uṅki usanū bulā'i'ā nahīṁ gi'ā.
당신은 왜 안 와요?
ਤੂ- ਕ--- ਨ--- ਆ----- / ਆ----?
ਤੂੰ ਕਿਉਂ ਨਹੀਂ ਆਂਉਂਦਾ / ਆਉਂਦੀ?
0
T- k-'u- n---- ā-----/ ā'u---?
Tū k---- n---- ā-----/ ā-----?
Tū ki'uṁ nahīṁ āṁundā/ ā'undī?
T- k-'u- n-h-ṁ ā-u-d-/ ā'u-d-?
-----'---------------/--'----?
당신은 왜 안 와요?
ਤੂੰ ਕਿਉਂ ਨਹੀਂ ਆਂਉਂਦਾ / ਆਉਂਦੀ?
Tū ki'uṁ nahīṁ āṁundā/ ā'undī?
저는 시간이 없어요.
ਮੇ-- ਕ-- ਵ-- ਨ--- ਹ-।
ਮੇਰੇ ਕੋਲ ਵਕਤ ਨਹੀਂ ਹੈ।
0
M--- k--- v----- n---- h--.
Mē-- k--- v----- n---- h--.
Mērē kōla vakata nahīṁ hai.
M-r- k-l- v-k-t- n-h-ṁ h-i.
--------------------------.
저는 시간이 없어요.
ਮੇਰੇ ਕੋਲ ਵਕਤ ਨਹੀਂ ਹੈ।
Mērē kōla vakata nahīṁ hai.
저는 시간이 없어서 안 가요.
ਮੈ- ਨ--- ਆ ਰ--- / ਰ-- ਕ----- ਮ--- ਕ-- ਵ-- ਨ--- ਹ-।
ਮੈਂ ਨਹੀਂ ਆ ਰਿਹਾ / ਰਹੀ ਕਿਉਂਕਿ ਮੇਰੇ ਕੋਲ ਵਕਤ ਨਹੀਂ ਹੈ।
0
M--- n---- ā r---/ r--- k-'u--- m--- k--- v----- n---- h--.
Ma-- n---- ā r---/ r--- k------ m--- k--- v----- n---- h--.
Maiṁ nahīṁ ā rihā/ rahī ki'uṅki mērē kōla vakata nahīṁ hai.
M-i- n-h-ṁ ā r-h-/ r-h- k-'u-k- m-r- k-l- v-k-t- n-h-ṁ h-i.
-----------------/--------'-------------------------------.
저는 시간이 없어서 안 가요.
ਮੈਂ ਨਹੀਂ ਆ ਰਿਹਾ / ਰਹੀ ਕਿਉਂਕਿ ਮੇਰੇ ਕੋਲ ਵਕਤ ਨਹੀਂ ਹੈ।
Maiṁ nahīṁ ā rihā/ rahī ki'uṅki mērē kōla vakata nahīṁ hai.
당신은 왜 안 머물러요?
ਤੂ- ਠ--- ਕ--- ਨ--- ਜ---- / ਜ----?
ਤੂੰ ਠਹਿਰ ਕਿਉਂ ਨਹੀਂ ਜਾਂਦਾ / ਜਾਂਦੀ?
0
T- ṭ------ k-'u- n---- j----/ j----?
Tū ṭ------ k---- n---- j----/ j----?
Tū ṭhahira ki'uṁ nahīṁ jāndā/ jāndī?
T- ṭ-a-i-a k-'u- n-h-ṁ j-n-ā/ j-n-ī?
-------------'--------------/------?
당신은 왜 안 머물러요?
ਤੂੰ ਠਹਿਰ ਕਿਉਂ ਨਹੀਂ ਜਾਂਦਾ / ਜਾਂਦੀ?
Tū ṭhahira ki'uṁ nahīṁ jāndā/ jāndī?
저는 아직 일해야 해요.
ਮੈ- ਅ-- ਕ-- ਕ--- ਹ-।
ਮੈਂ ਅਜੇ ਕੰਮ ਕਰਨਾ ਹੈ।
0
M--- a-- k--- k----- h--.
Ma-- a-- k--- k----- h--.
Maiṁ ajē kama karanā hai.
M-i- a-ē k-m- k-r-n- h-i.
------------------------.
저는 아직 일해야 해요.
ਮੈਂ ਅਜੇ ਕੰਮ ਕਰਨਾ ਹੈ।
Maiṁ ajē kama karanā hai.
저는 아직 일해야 해서 머무르지 않아요.
ਮੈ- ਨ--- ਰ-- ਸ--- / ਸ--- ਕ----- ਮ-- ਅ-- ਕ-- ਕ--- ਹ-।
ਮੈਂ ਨਹੀਂ ਰਿਹ ਸਕਦਾ / ਸਕਦੀ ਕਿਉਂਕਿ ਮੈਂ ਅਜੇ ਕੰਮ ਕਰਨਾ ਹੈ।
0
M--- n---- r--- s-----/ s----- k-'u--- m--- a-- k--- k----- h--.
Ma-- n---- r--- s-----/ s----- k------ m--- a-- k--- k----- h--.
Maiṁ nahīṁ riha sakadā/ sakadī ki'uṅki maiṁ ajē kama karanā hai.
M-i- n-h-ṁ r-h- s-k-d-/ s-k-d- k-'u-k- m-i- a-ē k-m- k-r-n- h-i.
----------------------/----------'-----------------------------.
저는 아직 일해야 해서 머무르지 않아요.
ਮੈਂ ਨਹੀਂ ਰਿਹ ਸਕਦਾ / ਸਕਦੀ ਕਿਉਂਕਿ ਮੈਂ ਅਜੇ ਕੰਮ ਕਰਨਾ ਹੈ।
Maiṁ nahīṁ riha sakadā/ sakadī ki'uṅki maiṁ ajē kama karanā hai.
당신은 왜 벌써 가세요?
ਤੁ--- ਹ--- ਤ-- ਹ- ਕ--- ਜ- ਰ-- / ਰ---- ਹ-?
ਤੁਸੀਂ ਹੁਣੇ ਤੋਂ ਹੀ ਕਿਉਂ ਜਾ ਰਹੇ / ਰਹੀਆਂ ਹੋ?
0
T---- h--- t-- h- k-'u- j- r---/ r---'ā- h-?
Tu--- h--- t-- h- k---- j- r---/ r------ h-?
Tusīṁ huṇē tōṁ hī ki'uṁ jā rahē/ rahī'āṁ hō?
T-s-ṁ h-ṇ- t-ṁ h- k-'u- j- r-h-/ r-h-'ā- h-?
--------------------'----------/-----'-----?
당신은 왜 벌써 가세요?
ਤੁਸੀਂ ਹੁਣੇ ਤੋਂ ਹੀ ਕਿਉਂ ਜਾ ਰਹੇ / ਰਹੀਆਂ ਹੋ?
Tusīṁ huṇē tōṁ hī ki'uṁ jā rahē/ rahī'āṁ hō?
저는 피곤해요.
ਮੈ- ਥ-- ਗ-- / ਗ- ਹ--।
ਮੈਂ ਥੱਕ ਗਿਆ / ਗਈ ਹਾਂ।
0
M--- t---- g-'ā/ g-'ī h--.
Ma-- t---- g---/ g--- h--.
Maiṁ thaka gi'ā/ ga'ī hāṁ.
M-i- t-a-a g-'ā/ g-'ī h-ṁ.
-------------'-/---'-----.
저는 피곤해요.
ਮੈਂ ਥੱਕ ਗਿਆ / ਗਈ ਹਾਂ।
Maiṁ thaka gi'ā/ ga'ī hāṁ.
저는 피곤해서 가요.
ਮੈ- ਜ- ਰ--- / ਰ-- ਹ-- ਕ----- ਮ-- ਥ-- ਗ-- / ਗ- ਹ--।
ਮੈਂ ਜਾ ਰਿਹਾ / ਰਹੀ ਹਾਂ ਕਿਉਂਕਿ ਮੈਂ ਥੱਕ ਗਿਆ / ਗਈ ਹਾਂ।
0
M--- j- r---/ r--- h-- k-'u--- m--- t---- g-'ā/ g-'ī h--.
Ma-- j- r---/ r--- h-- k------ m--- t---- g---/ g--- h--.
Maiṁ jā rihā/ rahī hāṁ ki'uṅki maiṁ thaka gi'ā/ ga'ī hāṁ.
M-i- j- r-h-/ r-h- h-ṁ k-'u-k- m-i- t-a-a g-'ā/ g-'ī h-ṁ.
------------/------------'------------------'-/---'-----.
저는 피곤해서 가요.
ਮੈਂ ਜਾ ਰਿਹਾ / ਰਹੀ ਹਾਂ ਕਿਉਂਕਿ ਮੈਂ ਥੱਕ ਗਿਆ / ਗਈ ਹਾਂ।
Maiṁ jā rihā/ rahī hāṁ ki'uṅki maiṁ thaka gi'ā/ ga'ī hāṁ.
당신은 왜 벌써 가세요?
ਤੁ--- ਹ--- ਤ-- ਹ- ਕ--- ਜ- ਰ-- / ਰ---- ਹ-?
ਤੁਸੀਂ ਹੁਣੇ ਤੋਂ ਹੀ ਕਿਉਂ ਜਾ ਰਹੇ / ਰਹੀਆਂ ਹੋ?
0
T---- h--- t-- h- k-'u- j- r---/ r---'ā- h-?
Tu--- h--- t-- h- k---- j- r---/ r------ h-?
Tusīṁ huṇē tōṁ hī ki'uṁ jā rahē/ rahī'āṁ hō?
T-s-ṁ h-ṇ- t-ṁ h- k-'u- j- r-h-/ r-h-'ā- h-?
--------------------'----------/-----'-----?
당신은 왜 벌써 가세요?
ਤੁਸੀਂ ਹੁਣੇ ਤੋਂ ਹੀ ਕਿਉਂ ਜਾ ਰਹੇ / ਰਹੀਆਂ ਹੋ?
Tusīṁ huṇē tōṁ hī ki'uṁ jā rahē/ rahī'āṁ hō?
벌써 늦었어요.
ਬਹ-- ਦ-- ਚ---- ਹ-।
ਬਹੁਤ ਦੇਰ ਚੁੱਕੀ ਹੈ।
0
B----- d--- c--- h--.
Ba---- d--- c--- h--.
Bahuta dēra cukī hai.
B-h-t- d-r- c-k- h-i.
--------------------.
벌써 늦었어요.
ਬਹੁਤ ਦੇਰ ਚੁੱਕੀ ਹੈ।
Bahuta dēra cukī hai.
저는 벌써 늦어서 가요.
ਮੈ- ਚ---- / ਚ---- ਹ-- ਕ----- ਪ----- ਹ- ਦ-- ਹ- ਚ---- ਹ-।
ਮੈਂ ਚੱਲਦਾ / ਚੱਲਦੀ ਹਾਂ ਕਿਉਂਕਿ ਪਹਿਲਾਂ ਹੀ ਦੇਰ ਹੋ ਚੁੱਕੀ ਹੈ।
0
M--- c-----/ c----- h-- k-'u--- p------ h- d--- h- c--- h--.
Ma-- c-----/ c----- h-- k------ p------ h- d--- h- c--- h--.
Maiṁ caladā/ caladī hāṁ ki'uṅki pahilāṁ hī dēra hō cukī hai.
M-i- c-l-d-/ c-l-d- h-ṁ k-'u-k- p-h-l-ṁ h- d-r- h- c-k- h-i.
-----------/--------------'--------------------------------.
저는 벌써 늦어서 가요.
ਮੈਂ ਚੱਲਦਾ / ਚੱਲਦੀ ਹਾਂ ਕਿਉਂਕਿ ਪਹਿਲਾਂ ਹੀ ਦੇਰ ਹੋ ਚੁੱਕੀ ਹੈ।
Maiṁ caladā/ caladī hāṁ ki'uṅki pahilāṁ hī dēra hō cukī hai.