വാക്യപുസ്തകം

ml Past tense 4   »   sl Preteklost 4

84 [എൺപത്തിനാല്]

Past tense 4

Past tense 4

84 [štiriinosemdeset]

Preteklost 4

വിവർത്തനം എങ്ങനെ കാണണമെന്ന് തിരഞ്ഞെടുക്കുക:   
Malayalam Slovenian കളിക്കുക കൂടുതൽ
വായിച്ചു b--ti brati b-a-i ----- brati 0
ഞാൻ വായിച്ചു. Bra-(a) -e-. Bral(a) sem. B-a-(-) s-m- ------------ Bral(a) sem. 0
ഞാൻ നോവൽ മുഴുവൻ വായിച്ചു. P--bra---)-se---el --m--. Prebral(a) sem cel roman. P-e-r-l-a- s-m c-l r-m-n- ------------------------- Prebral(a) sem cel roman. 0
മനസ്സിലാക്കുക ra--meti razumeti r-z-m-t- -------- razumeti 0
എനിക്ക് മനസിലായി. Ra-----(a--sem. Razumel(a) sem. R-z-m-l-a- s-m- --------------- Razumel(a) sem. 0
വാചകം മുഴുവനും മനസ്സിലായി. Raz-----a--s-m --l---- -ese-ilo. Razumel(a) sem celotno besedilo. R-z-m-l-a- s-m c-l-t-o b-s-d-l-. -------------------------------- Razumel(a) sem celotno besedilo. 0
മറുപടി o-gov--i-i odgovoriti o-g-v-r-t- ---------- odgovoriti 0
ഞാൻ പ്രതികരിച്ചിട്ടുണ്ട്. O-g-voril-a)-sem. Odgovoril(a) sem. O-g-v-r-l-a- s-m- ----------------- Odgovoril(a) sem. 0
എല്ലാ ചോദ്യങ്ങൾക്കും ഞാൻ ഉത്തരം നൽകി. Od--v-ril-a)----------- ---aš-n-a. Odgovoril(a) sem na vsa vprašanja. O-g-v-r-l-a- s-m n- v-a v-r-š-n-a- ---------------------------------- Odgovoril(a) sem na vsa vprašanja. 0
എനിക്കറിയാം - എനിക്കറിയാമായിരുന്നു. Vem-------e-el(a- se----. Vem to – vedel(a) sem to. V-m t- – v-d-l-a- s-m t-. ------------------------- Vem to – vedel(a) sem to. 0
ഞാൻ ഇത് എഴുതുന്നു - ഞാൻ ഇത് എഴുതി. P--em-to –--apisal--- se- t-. Pišem to – napisal(a) sem to. P-š-m t- – n-p-s-l-a- s-m t-. ----------------------------- Pišem to – napisal(a) sem to. 0
ഞാൻ അത് കേൾക്കുന്നു - ഞാൻ അത് കേട്ടു. Sliši- -o-– -liša-(-- s-m t-. Slišim to – slišal(a) sem to. S-i-i- t- – s-i-a-(-) s-m t-. ----------------------------- Slišim to – slišal(a) sem to. 0
എനിക്ക് ഇത് ലഭിക്കും - എനിക്ക് ഇത് ലഭിച്ചു. G-e- t---skat- --a-s-m -- i-k--. Grem to iskat– šla sem to iskat. G-e- t- i-k-t- š-a s-m t- i-k-t- -------------------------------- Grem to iskat– šla sem to iskat. 0
ഞാൻ ഇത് കൊണ്ടുവരുന്നു - ഞാൻ ഇത് കൊണ്ടുവന്നു. Prine--m t- --pr-nes-l-(-r--es-a----m-to. Prinesem to – prinesel (prinesla) sem to. P-i-e-e- t- – p-i-e-e- (-r-n-s-a- s-m t-. ----------------------------------------- Prinesem to – prinesel (prinesla) sem to. 0
ഞാൻ ഇത് വാങ്ങുന്നു - ഞാൻ ഇത് വാങ്ങി. Kupi- to-–--o-s-m-k--i-(--. Kupim to – to sem kupil(a). K-p-m t- – t- s-m k-p-l-a-. --------------------------- Kupim to – to sem kupil(a). 0
ഞാൻ ഇത് പ്രതീക്ഷിക്കുന്നു - ഞാൻ ഇത് പ്രതീക്ഷിച്ചു. Pr---kuj-m -o-- t--se--priča--val--). Pričakujem to – to sem pričakoval(a). P-i-a-u-e- t- – t- s-m p-i-a-o-a-(-)- ------------------------------------- Pričakujem to – to sem pričakoval(a). 0
ഞാൻ അത് വിശദീകരിക്കുന്നു - ഞാൻ അത് വിശദീകരിച്ചു. Poj--n---t----t- --m-pojas-il(a). Pojasnim to – to sem pojasnil(a). P-j-s-i- t- – t- s-m p-j-s-i-(-)- --------------------------------- Pojasnim to – to sem pojasnil(a). 0
എനിക്കറിയാം - എനിക്കറിയാം. Poznam--o-–-t--s---po-nal(--. Poznam to – to sem poznal(a). P-z-a- t- – t- s-m p-z-a-(-)- ----------------------------- Poznam to – to sem poznal(a). 0

ഡൗൺലോഡ് MP3 (.zip ഫയലുകൾ)

വീഡിയോ ഒന്നും കണ്ടെത്തിയില്ല!

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -