വാക്യപുസ്തകം

ml കഴിഞ്ഞ 4   »   ky Өткөн чак 4

84 [എൺപത്തിനാല്]

കഴിഞ്ഞ 4

കഴിഞ്ഞ 4

84 [сексен төрт]

84 [сексен төрт]

Өткөн чак 4

Ötkön çak 4

വിവർത്തനം എങ്ങനെ കാണണമെന്ന് തിരഞ്ഞെടുക്കുക:   
Malayalam Kyrgyz കളിക്കുക കൂടുതൽ
വായിച്ചു о--у о___ о-у- ---- окуу 0
o--u o___ o-u- ---- okuu
ഞാൻ വായിച്ചു. М-н-оку-ум. М__ о______ М-н о-у-у-. ----------- Мен окудум. 0
Me--o--dum. M__ o______ M-n o-u-u-. ----------- Men okudum.
ഞാൻ നോവൽ മുഴുവൻ വായിച്ചു. М-н-р-ман-ы -о-у-у ме-ен-о---у-. М__ р______ т_____ м____ о______ М-н р-м-н-ы т-л-г- м-н-н о-у-у-. -------------------------------- Мен романды толугу менен окудум. 0
Me--r-m---- --l-gu--e--n--k-du-. M__ r______ t_____ m____ o______ M-n r-m-n-ı t-l-g- m-n-n o-u-u-. -------------------------------- Men romandı tolugu menen okudum.
മനസ്സിലാക്കുക тү--н-ү т______ т-ш-н-ү ------- түшүнүү 0
t---nüü t______ t-ş-n-ü ------- tüşünüü
എനിക്ക് മനസിലായി. М-- --ш--д-м. М__ т________ М-н т-ш-н-ү-. ------------- Мен түшүндүм. 0
Men-tüşün---. M__ t________ M-n t-ş-n-ü-. ------------- Men tüşündüm.
വാചകം മുഴുവനും മനസ്സിലായി. Мен б-т-текс-ти-т-ш-ндүм. М__ б__ т______ т________ М-н б-т т-к-т-и т-ш-н-ү-. ------------------------- Мен бүт текстти түшүндүм. 0
M-n-bü- ---stti-tü-ü-d-m. M__ b__ t______ t________ M-n b-t t-k-t-i t-ş-n-ü-. ------------------------- Men büt tekstti tüşündüm.
മറുപടി ж--п-бе--ү ж___ б____ ж-о- б-р-ү ---------- жооп берүү 0
joop b-r-ü j___ b____ j-o- b-r-ü ---------- joop berüü
ഞാൻ പ്രതികരിച്ചിട്ടുണ്ട്. Ме- ж-оп---р-и-. М__ ж___ б______ М-н ж-о- б-р-и-. ---------------- Мен жооп бердим. 0
Me--jo-- b----m. M__ j___ b______ M-n j-o- b-r-i-. ---------------- Men joop berdim.
എല്ലാ ചോദ്യങ്ങൾക്കും ഞാൻ ഉത്തരം നൽകി. Мен--а-д-к с-ро--о-го ---п-б-р---. М__ б_____ с_________ ж___ б______ М-н б-р-ы- с-р-о-о-г- ж-о- б-р-и-. ---------------------------------- Мен бардык суроолорго жооп бердим. 0
M------dı- -uro-l--g- --------di-. M__ b_____ s_________ j___ b______ M-n b-r-ı- s-r-o-o-g- j-o- b-r-i-. ---------------------------------- Men bardık suroolorgo joop berdim.
എനിക്കറിയാം - എനിക്കറിയാമായിരുന്നു. Мен--ун--би-е------н му---б-лди-. М__ м___ б____ - м__ м___ б______ М-н м-н- б-л-м - м-н м-н- б-л-и-. --------------------------------- Мен муну билем - мен муну билдим. 0
M-- ---u -ile------- mun--b--dim. M__ m___ b____ - m__ m___ b______ M-n m-n- b-l-m - m-n m-n- b-l-i-. --------------------------------- Men munu bilem - men munu bildim.
ഞാൻ ഇത് എഴുതുന്നു - ഞാൻ ഇത് എഴുതി. Ме- му-у-жа--п----ам-- - м-н --ну--азды-. М__ м___ ж____ ж______ - м__ м___ ж______ М-н м-н- ж-з-п ж-т-м-н - м-н м-н- ж-з-ы-. ----------------------------------------- Мен муну жазып жатамын - мен муну жаздым. 0
Men m-nu-j-----ja---ın-- m-n mu-u jazdım. M__ m___ j____ j______ - m__ m___ j______ M-n m-n- j-z-p j-t-m-n - m-n m-n- j-z-ı-. ----------------------------------------- Men munu jazıp jatamın - men munu jazdım.
ഞാൻ അത് കേൾക്കുന്നു - ഞാൻ അത് കേട്ടു. М-- мун---гу- -ата-ы- --ме- --н- -к-ум. М__ м___ у___ ж______ - м__ м___ у_____ М-н м-н- у-у- ж-т-м-н - м-н м-н- у-т-м- --------------------------------------- Мен муну угуп жатамын - мен муну уктум. 0
Men-mun-----p-jata------men -u-- -----. M__ m___ u___ j______ - m__ m___ u_____ M-n m-n- u-u- j-t-m-n - m-n m-n- u-t-m- --------------------------------------- Men munu ugup jatamın - men munu uktum.
എനിക്ക് ഇത് ലഭിക്കും - എനിക്ക് ഇത് ലഭിച്ചു. М-н мун--ал-п к-л-мин-- -ен -уну-------е-дим. М__ м___ а___ к______ - м__ м___ а___ к______ М-н м-н- а-ы- к-л-м-н - м-н м-н- а-ы- к-л-и-. --------------------------------------------- Мен муну алып келемин - мен муну алып келдим. 0
Me- mu-u-al-- --l-m-----men--u------- k-ld-m. M__ m___ a___ k______ - m__ m___ a___ k______ M-n m-n- a-ı- k-l-m-n - m-n m-n- a-ı- k-l-i-. --------------------------------------------- Men munu alıp kelemin - men munu alıp keldim.
ഞാൻ ഇത് കൊണ്ടുവരുന്നു - ഞാൻ ഇത് കൊണ്ടുവന്നു. Мен му-у а-ып -е-ем - -ен муну--л----елд--. М__ м___ а___ к____ - м__ м___ а___ к______ М-н м-н- а-ы- к-л-м - м-н м-н- а-ы- к-л-и-. ------------------------------------------- Мен муну алып келем - мен муну алып келдим. 0
Men--unu----p--el------e--mu-----ı---el---. M__ m___ a___ k____ - m__ m___ a___ k______ M-n m-n- a-ı- k-l-m - m-n m-n- a-ı- k-l-i-. ------------------------------------------- Men munu alıp kelem - men munu alıp keldim.
ഞാൻ ഇത് വാങ്ങുന്നു - ഞാൻ ഇത് വാങ്ങി. Ме--муну--ат-п------н-- м-- мун- с--ы-------. М__ м___ с____ а_____ - м__ м___ с____ а_____ М-н м-н- с-т-п а-а-ы- - м-н м-н- с-т-п а-д-м- --------------------------------------------- Мен муну сатып аламын - мен муну сатып алдым. 0
Men-m-n---a-ıp--lam---- men mu-u--a--p a-d-m. M__ m___ s____ a_____ - m__ m___ s____ a_____ M-n m-n- s-t-p a-a-ı- - m-n m-n- s-t-p a-d-m- --------------------------------------------- Men munu satıp alamın - men munu satıp aldım.
ഞാൻ ഇത് പ്രതീക്ഷിക്കുന്നു - ഞാൻ ഇത് പ്രതീക്ഷിച്ചു. Мен--у---к-т-м - -ен му-у күт-ө---н. М__ м___ к____ - м__ м___ к_________ М-н м-н- к-т-м - м-н м-н- к-т-ө-м-н- ------------------------------------ Мен муну күтөм - мен муну күткөнмүн. 0
M-n mun- k-t---- me- -u-----t-önm-n. M__ m___ k____ - m__ m___ k_________ M-n m-n- k-t-m - m-n m-n- k-t-ö-m-n- ------------------------------------ Men munu kütöm - men munu kütkönmün.
ഞാൻ അത് വിശദീകരിക്കുന്നു - ഞാൻ അത് വിശദീകരിച്ചു. М-н муну --шү-д---п-ж--ам-н --м-- м-ну -ү-ү--үрд--. М__ м___ т_________ ж______ - м__ м___ т___________ М-н м-н- т-ш-н-ү-ү- ж-т-м-н - м-н м-н- т-ш-н-ү-д-м- --------------------------------------------------- Мен муну түшүндүрүп жатамын - мен муну түшүндүрдүм. 0
Me--munu --ş---ürüp -ata--n-- --- mu-u tüş-----d-m. M__ m___ t_________ j______ - m__ m___ t___________ M-n m-n- t-ş-n-ü-ü- j-t-m-n - m-n m-n- t-ş-n-ü-d-m- --------------------------------------------------- Men munu tüşündürüp jatamın - men munu tüşündürdüm.
എനിക്കറിയാം - എനിക്കറിയാം. М---муну ---ем - ме----ну би-ген-ин. М__ м___ б____ - м__ м___ б_________ М-н м-н- б-л-м - м-н м-н- б-л-е-м-н- ------------------------------------ Мен муну билем - мен муну билгенмин. 0
M-- m-n---ile-----e--mu-- bil-enm-n. M__ m___ b____ - m__ m___ b_________ M-n m-n- b-l-m - m-n m-n- b-l-e-m-n- ------------------------------------ Men munu bilem - men munu bilgenmin.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -