വാക്യപുസ്തകം

ml Past tense 4   »   ti ሕሉፍ 4

84 [എൺപത്തിനാല്]

Past tense 4

Past tense 4

84 [ሰማንያንኣርባዕተን]

84 [semaniyani’ariba‘iteni]

ሕሉፍ 4

[ḥilufi 4]

വിവർത്തനം എങ്ങനെ കാണണമെന്ന് തിരഞ്ഞെടുക്കുക:   
Malayalam Tigrinya കളിക്കുക കൂടുതൽ
വായിച്ചു ኣን-በ- --ባብ ኣንበበ፣ ምንባብ ኣ-በ-፣ ም-ባ- ---------- ኣንበበ፣ ምንባብ 0
a-ib------ini-abi anibebe፣ minibabi a-i-e-e- m-n-b-b- ----------------- anibebe፣ minibabi
ഞാൻ വായിച്ചു. ኣነ-ኣ-ቢ-። ኣነ ኣንቢበ። ኣ- ኣ-ቢ-። -------- ኣነ ኣንቢበ። 0
ane -ni----። ane anibībe። a-e a-i-ī-e- ------------ ane anibībe።
ഞാൻ നോവൽ മുഴുവൻ വായിച്ചു. ኣ---ቲ ም----ማ---ንቢ--። ኣነ ንቲ ምሉእ ሮማን ኣንቢበዮ። ኣ- ን- ም-እ ሮ-ን ኣ-ቢ-ዮ- -------------------- ኣነ ንቲ ምሉእ ሮማን ኣንቢበዮ። 0
a-e ---- --l-’------n- a---īb-yo። ane nitī milu’i romani anibībeyo። a-e n-t- m-l-’- r-m-n- a-i-ī-e-o- --------------------------------- ane nitī milu’i romani anibībeyo።
മനസ്സിലാക്കുക ተ-ድ-- ---እ ተረድአ፣ ምርዳእ ተ-ድ-፣ ም-ዳ- ---------- ተረድአ፣ ምርዳእ 0
ter-----፣ --ri---i teredi’ā፣ mirida’i t-r-d-’-፣ m-r-d-’- ------------------ teredi’ā፣ mirida’i
എനിക്ക് മനസിലായി. ኣነ---ዲ--። ኣነ ተረዲኡኒ። ኣ- ተ-ዲ-ኒ- --------- ኣነ ተረዲኡኒ። 0
a-e-t-re-ī-un-። ane teredī’unī። a-e t-r-d-’-n-። --------------- ane teredī’unī።
വാചകം മുഴുവനും മനസ്സിലായി. ኣነ -ቲ ም-እ ጽሑ- ተረዲ--። ኣነ እቲ ምሉእ ጽሑፍ ተረዲኡኒ። ኣ- እ- ም-እ ጽ-ፍ ተ-ዲ-ኒ- -------------------- ኣነ እቲ ምሉእ ጽሑፍ ተረዲኡኒ። 0
ane-it--m-l------’-ḥ-f- t---d-’--ī። ane itī milu’i ts’ih-ufi teredī’unī። a-e i-ī m-l-’- t-’-h-u-i t-r-d-’-n-። ------------------------------------ ane itī milu’i ts’iḥufi teredī’unī።
മറുപടി መ--- መልሲ መለሸ፣ መልሲ መ-ሸ- መ-ሲ -------- መለሸ፣ መልሲ 0
me-e---- mel--ī meleshe፣ melisī m-l-s-e- m-l-s- --------------- meleshe፣ melisī
ഞാൻ പ്രതികരിച്ചിട്ടുണ്ട്. ኣነ---ሰ። ኣነ መሊሰ። ኣ- መ-ሰ- ------- ኣነ መሊሰ። 0
ane mel-s-። ane melīse። a-e m-l-s-። ----------- ane melīse።
എല്ലാ ചോദ്യങ്ങൾക്കും ഞാൻ ഉത്തരം നൽകി. ኣ---ብ ኩሎ---ቶታ- -ሊሰ። ኣነ ኣብ ኩሎም ሕቶታት መሊሰ። ኣ- ኣ- ኩ-ም ሕ-ታ- መ-ሰ- ------------------- ኣነ ኣብ ኩሎም ሕቶታት መሊሰ። 0
a-e-abi------- -̣it---------ī--። ane abi kulomi h-itotati melīse። a-e a-i k-l-m- h-i-o-a-i m-l-s-። -------------------------------- ane abi kulomi ḥitotati melīse።
എനിക്കറിയാം - എനിക്കറിയാമായിരുന്നു. ኣ- እፈ---- --ኣነ ፈ--ዮ----። ኣነ እፈልጦ‘የ - ኣነ ፈሊጠዮ ነይረ። ኣ- እ-ል-‘- - ኣ- ፈ-ጠ- ነ-ረ- ------------------------ ኣነ እፈልጦ‘የ - ኣነ ፈሊጠዮ ነይረ። 0
a---if-li-’-‘-e-- ------l--’--o--eyi-e። ane ifelit’o‘ye - ane felīt’eyo neyire። a-e i-e-i-’-‘-e - a-e f-l-t-e-o n-y-r-። --------------------------------------- ane ifelit’o‘ye - ane felīt’eyo neyire።
ഞാൻ ഇത് എഴുതുന്നു - ഞാൻ ഇത് എഴുതി. ኣ- እጽ--‘የ----- -ሒ--። ኣነ እጽሕፎ‘የ - ኣነ ጽሒፈዮ። ኣ- እ-ሕ-‘- - ኣ- ጽ-ፈ-። -------------------- ኣነ እጽሕፎ‘የ - ኣነ ጽሒፈዮ። 0
a-- -t-’i---f---e - an- --’-h-ī-e-o። ane its’ih-ifo‘ye - ane ts’ih-īfeyo። a-e i-s-i-̣-f-‘-e - a-e t-’-h-ī-e-o- ------------------------------------ ane its’iḥifo‘ye - ane ts’iḥīfeyo።
ഞാൻ അത് കേൾക്കുന്നു - ഞാൻ അത് കേട്ടു. ኣነ-እ-ምዖ-የ --ኣ--ሰ--ዮ። ኣነ እሰምዖ‘የ - ኣነ ሰሚዐዮ። ኣ- እ-ም-‘- - ኣ- ሰ-ዐ-። -------------------- ኣነ እሰምዖ‘የ - ኣነ ሰሚዐዮ። 0
a-- i--mi---ye----ne -e------። ane isemi‘o‘ye - ane semī‘āyo። a-e i-e-i-o-y- - a-e s-m-‘-y-። ------------------------------ ane isemi‘o‘ye - ane semī‘āyo።
എനിക്ക് ഇത് ലഭിക്കും - എനിക്ക് ഇത് ലഭിച്ചു. ኣ- -ም--‘የ - ኣነ -ምጺአዮዮ። ኣነ የምጽኦ‘የ - ኣነ ኣምጺአዮዮ። ኣ- የ-ጽ-‘- - ኣ- ኣ-ጺ-ዮ-። ---------------------- ኣነ የምጽኦ‘የ - ኣነ ኣምጺአዮዮ። 0
an--ye--t-’-’---------e----ts’----oy-። ane yemits’i’o‘ye - ane amits’ī’āyoyo። a-e y-m-t-’-’-‘-e - a-e a-i-s-ī-ā-o-o- -------------------------------------- ane yemits’i’o‘ye - ane amits’ī’āyoyo።
ഞാൻ ഇത് കൊണ്ടുവരുന്നു - ഞാൻ ഇത് കൊണ്ടുവന്നു. ኣነ-የብ--‘የ----ነ ----ዮ። ኣነ የብጽሖ‘የ - ኣነ ኣብጺሐዮ። ኣ- የ-ጽ-‘- - ኣ- ኣ-ጺ-ዮ- --------------------- ኣነ የብጽሖ‘የ - ኣነ ኣብጺሐዮ። 0
a-- y-bi-s’iḥo‘ye-----e-a-it---ḥā-o። ane yebits’ih-o‘ye - ane abits’īh-āyo። a-e y-b-t-’-h-o-y- - a-e a-i-s-ī-̣-y-። -------------------------------------- ane yebits’iḥo‘ye - ane abits’īḥāyo።
ഞാൻ ഇത് വാങ്ങുന്നു - ഞാൻ ഇത് വാങ്ങി. ኣ--እ-ዝ-‘- ---ነ ገዚ--። ኣነ እገዝኦ‘የ - ኣነ ገዚአዮ። ኣ- እ-ዝ-‘- - ኣ- ገ-አ-። -------------------- ኣነ እገዝኦ‘የ - ኣነ ገዚአዮ። 0
a-----e----‘ye------ --z-----። ane igezi’o‘ye - ane gezī’āyo። a-e i-e-i-o-y- - a-e g-z-’-y-። ------------------------------ ane igezi’o‘ye - ane gezī’āyo።
ഞാൻ ഇത് പ്രതീക്ഷിക്കുന്നു - ഞാൻ ഇത് പ്രതീക്ഷിച്ചു. ኣ--እ-በዮ--------ተጸቢ--። ኣነ እጽበዮ‘የ - ኣነ ተጸቢአዮ። ኣ- እ-በ-‘- - ኣ- ተ-ቢ-ዮ- --------------------- ኣነ እጽበዮ‘የ - ኣነ ተጸቢአዮ። 0
a-e-its’-bey-‘-e-- ane-------bī’-yo። ane its’ibeyo‘ye - ane tets’ebī’āyo። a-e i-s-i-e-o-y- - a-e t-t-’-b-’-y-። ------------------------------------ ane its’ibeyo‘ye - ane tets’ebī’āyo።
ഞാൻ അത് വിശദീകരിക്കുന്നു - ഞാൻ അത് വിശദീകരിച്ചു. ኣ--እገ---የ - ኣ- ገሊጸ-። ኣነ እገልጾ‘የ - ኣነ ገሊጸዮ። ኣ- እ-ል-‘- - ኣ- ገ-ጸ-። -------------------- ኣነ እገልጾ‘የ - ኣነ ገሊጸዮ። 0
a-------i-s---y----a-e--el-ts’ey-። ane igelits’o‘ye - ane gelīts’eyo። a-e i-e-i-s-o-y- - a-e g-l-t-’-y-። ---------------------------------- ane igelits’o‘ye - ane gelīts’eyo።
എനിക്കറിയാം - എനിക്കറിയാം. ኣነ-እ-ልጦ‘----ኣ- ----። ኣነ እፈልጦ‘የ - ኣነ ፈሊጠዮ። ኣ- እ-ል-‘- - ኣ- ፈ-ጠ-። -------------------- ኣነ እፈልጦ‘የ - ኣነ ፈሊጠዮ። 0
a-e--felit--‘-e-- a-e -e---’e--። ane ifelit’o‘ye - ane felīt’eyo። a-e i-e-i-’-‘-e - a-e f-l-t-e-o- -------------------------------- ane ifelit’o‘ye - ane felīt’eyo።

ഡൗൺലോഡ് MP3 (.zip ഫയലുകൾ)

വീഡിയോ ഒന്നും കണ്ടെത്തിയില്ല!

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -