വാക്യപുസ്തകം

ml Possessive pronouns 2   »   sl Svojilni zaimki 2

67 [അറുപത്തിയേഴ്]

Possessive pronouns 2

Possessive pronouns 2

67 [sedeminšestdeset]

Svojilni zaimki 2

വിവർത്തനം എങ്ങനെ കാണണമെന്ന് തിരഞ്ഞെടുക്കുക:   
Malayalam Slovenian കളിക്കുക കൂടുതൽ
സ്ഫടികങ്ങൾ očala očala o-a-a ----- očala 0
അവൻ കണ്ണട മറന്നു. Poz--i- je-s-oja-o-a--. Pozabil je svoja očala. P-z-b-l j- s-o-a o-a-a- ----------------------- Pozabil je svoja očala. 0
അവന്റെ കണ്ണട എവിടെ? K-e--e-- -ma-s-oj--oč---? Kje neki ima svoja očala? K-e n-k- i-a s-o-a o-a-a- ------------------------- Kje neki ima svoja očala? 0
ഘടികാരം ura ura u-a --- ura 0
അവന്റെ വാച്ച് തകർന്നിരിക്കുന്നു. N--go-a -r- je--o--a---n-. Njegova ura je pokvarjena. N-e-o-a u-a j- p-k-a-j-n-. -------------------------- Njegova ura je pokvarjena. 0
ക്ലോക്ക് ചുമരിൽ തൂങ്ങിക്കിടക്കുന്നു. Ur- vis---a s-e--. Ura visi na steni. U-a v-s- n- s-e-i- ------------------ Ura visi na steni. 0
പാസ്പോർട്ട് po--i ---t potni list p-t-i l-s- ---------- potni list 0
പാസ്പോർട്ട് നഷ്ടപ്പെട്ടു. O---e i--u-il--voj-pot-i -i-t. On je izgubil svoj potni list. O- j- i-g-b-l s-o- p-t-i l-s-. ------------------------------ On je izgubil svoj potni list. 0
അവന്റെ പാസ്പോർട്ട് എവിടെ? Le--j---m- sv---po--- -i-t? Le kje ima svoj potni list? L- k-e i-a s-o- p-t-i l-s-? --------------------------- Le kje ima svoj potni list? 0
അവൾ - അവൾ on--–---i-ov oni – njihov o-i – n-i-o- ------------ oni – njihov 0
കുട്ടികൾക്ക് മാതാപിതാക്കളെ കണ്ടെത്താൻ കഴിയുന്നില്ല. O--oc- ne m---jo--a-t- -v--ih-s-arš-v. Otroci ne morejo najti svojih staršev. O-r-c- n- m-r-j- n-j-i s-o-i- s-a-š-v- -------------------------------------- Otroci ne morejo najti svojih staršev. 0
എന്നാൽ അവളുടെ മാതാപിതാക്കൾ വരുന്നു! Am-a-,--le-- pri---aj- n---ov--sta-ši! Ampak, glej, prihajajo njihovi starši! A-p-k- g-e-, p-i-a-a-o n-i-o-i s-a-š-! -------------------------------------- Ampak, glej, prihajajo njihovi starši! 0
നിങ്ങൾ - നിങ്ങളുടെ v-----aš vi – vaš v- – v-š -------- vi – vaš 0
നിങ്ങളുടെ യാത്ര എങ്ങനെയായിരുന്നു മിസ്റ്റർ മുള്ളർ? Ka---s-e s---m-li na po-ov----- gosp-- --ller? Kako ste se imeli na potovanju, gospod Müller? K-k- s-e s- i-e-i n- p-t-v-n-u- g-s-o- M-l-e-? ---------------------------------------------- Kako ste se imeli na potovanju, gospod Müller? 0
നിങ്ങളുടെ ഭാര്യ മിസ്റ്റർ മുള്ളർ എവിടെ? Kj--je va---že-------pod--üller? Kje je vaša žena, gospod Müller? K-e j- v-š- ž-n-, g-s-o- M-l-e-? -------------------------------- Kje je vaša žena, gospod Müller? 0
നിങ്ങൾ - നിങ്ങളുടെ o-a --n--n ona – njen o-a – n-e- ---------- ona – njen 0
നിങ്ങളുടെ യാത്ര എങ്ങനെയായിരുന്നു, മിസ് ഷ്മിത്ത്? Ka---st- s--im--- na-p--o--n--- go--a-Sch-i-t? Kako ste se imeli na potovanju, gospa Schmidt? K-k- s-e s- i-e-i n- p-t-v-n-u- g-s-a S-h-i-t- ---------------------------------------------- Kako ste se imeli na potovanju, gospa Schmidt? 0
നിങ്ങളുടെ ഭർത്താവ് ശ്രീമതി സ്മിത്ത് എവിടെ? Kje-je--a--mož,--o--a-Sc-----? Kje je vaš mož, gospa Schmidt? K-e j- v-š m-ž- g-s-a S-h-i-t- ------------------------------ Kje je vaš mož, gospa Schmidt? 0

ഡൗൺലോഡ് MP3 (.zip ഫയലുകൾ)

വീഡിയോ ഒന്നും കണ്ടെത്തിയില്ല!

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -