വായിച്ചു
--ان-ن
خواندن
-و-ن-ن-
--------
خواندن
0
kh--d-n
khândan
k-â-d-n
-------
khândan
വായിച്ചു
خواندن
khândan
ഞാൻ വായിച്ചു.
-ن خوا-د- ---
من خوانده ام.
-ن خ-ا-د- ا-.-
---------------
من خوانده ام.
0
man--hânde---.
man khânde-am.
m-n k-â-d---m-
--------------
man khânde-am.
ഞാൻ വായിച്ചു.
من خوانده ام.
man khânde-am.
ഞാൻ നോവൽ മുഴുവൻ വായിച്ചു.
-ن-تم----م----- خوانده----
من تمام رمان را خوانده ام.
-ن ت-ا- ر-ا- ر- خ-ا-د- ا-.-
----------------------------
من تمام رمان را خوانده ام.
0
m---tam-m--român--â---â-de---.
man tamâme român râ khânde-am.
m-n t-m-m- r-m-n r- k-â-d---m-
------------------------------
man tamâme român râ khânde-am.
ഞാൻ നോവൽ മുഴുവൻ വായിച്ചു.
من تمام رمان را خوانده ام.
man tamâme român râ khânde-am.
മനസ്സിലാക്കുക
-همیدن
فهمیدن
-ه-ی-ن-
--------
فهمیدن
0
f-hm-dan
fahmidan
f-h-i-a-
--------
fahmidan
മനസ്സിലാക്കുക
فهمیدن
fahmidan
എനിക്ക് മനസിലായി.
-- ف-م-ده--م-
من فهمیده ام.
-ن ف-م-د- ا-.-
---------------
من فهمیده ام.
0
man f-h-i-e-am.
man fahmide-am.
m-n f-h-i-e-a-.
---------------
man fahmide-am.
എനിക്ക് മനസിലായി.
من فهمیده ام.
man fahmide-am.
വാചകം മുഴുവനും മനസ്സിലായി.
---ت-ام---- را-ف-م--ه-----همی-م.
من تمام متن را فهمیده ام/فهمیدم.
-ن ت-ا- م-ن ر- ف-م-د- ا-/-ه-ی-م-
----------------------------------
من تمام متن را فهمیده ام/فهمیدم.
0
man tam-m--m--- -- f-h-id--a-.
man tamâme matn râ fahmide-am.
m-n t-m-m- m-t- r- f-h-i-e-a-.
------------------------------
man tamâme matn râ fahmide-am.
വാചകം മുഴുവനും മനസ്സിലായി.
من تمام متن را فهمیده ام/فهمیدم.
man tamâme matn râ fahmide-am.
മറുപടി
--سخ----ن
پاسخ دادن
-ا-خ د-د-
-----------
پاسخ دادن
0
p-s-kh dâ-an
pâsokh dâdan
p-s-k- d-d-n
------------
pâsokh dâdan
മറുപടി
پاسخ دادن
pâsokh dâdan
ഞാൻ പ്രതികരിച്ചിട്ടുണ്ട്.
م--پاسخ داده-ا-.
من پاسخ داده ام.
-ن پ-س- د-د- ا-.-
------------------
من پاسخ داده ام.
0
m-n------- d-de--m.
man pâsokh dâde-am.
m-n p-s-k- d-d---m-
-------------------
man pâsokh dâde-am.
ഞാൻ പ്രതികരിച്ചിട്ടുണ്ട്.
من پاسخ داده ام.
man pâsokh dâde-am.
എല്ലാ ചോദ്യങ്ങൾക്കും ഞാൻ ഉത്തരം നൽകി.
---ب- ت-ام--س--ل-ت پ--خ د-د----.
من به تمامی-سوالات پاسخ داده ام.
-ن ب- ت-ا-ی-س-ا-ا- پ-س- د-د- ا-.-
----------------------------------
من به تمامیسوالات پاسخ داده ام.
0
ma- be t----i-y- --âlâ- pâs-kh-d-d---m.
man be tamâmi-ye soâlât pâsokh dâde-am.
m-n b- t-m-m---e s-â-â- p-s-k- d-d---m-
---------------------------------------
man be tamâmi-ye soâlât pâsokh dâde-am.
എല്ലാ ചോദ്യങ്ങൾക്കും ഞാൻ ഉത്തരം നൽകി.
من به تمامیسوالات پاسخ داده ام.
man be tamâmi-ye soâlât pâsokh dâde-am.
എനിക്കറിയാം - എനിക്കറിയാമായിരുന്നു.
-- آ---ا---د--م – م-----را-م---انس--.
من آن را می-دانم – من آن را می-دانستم.
-ن آ- ر- م--ا-م – م- آ- ر- م--ا-س-م-
----------------------------------------
من آن را میدانم – من آن را میدانستم.
0
m----n-r- mid------ -an -n r----d-n-s--m.
man ân râ midânam - man ân râ midânestam.
m-n â- r- m-d-n-m - m-n â- r- m-d-n-s-a-.
-----------------------------------------
man ân râ midânam - man ân râ midânestam.
എനിക്കറിയാം - എനിക്കറിയാമായിരുന്നു.
من آن را میدانم – من آن را میدانستم.
man ân râ midânam - man ân râ midânestam.
ഞാൻ ഇത് എഴുതുന്നു - ഞാൻ ഇത് എഴുതി.
-- -- ---م--ن-یس--– ----- را-نوش-ه ام-
من آن را می-نویسم – من آن را نوشته ام.
-ن آ- ر- م--و-س- – م- آ- ر- ن-ش-ه ا-.-
----------------------------------------
من آن را مینویسم – من آن را نوشته ام.
0
m---â- râ--i-e-i-a- ----n -n râ ne-esh-e-a-.
man ân râ minevisam - man ân râ neveshte-am.
m-n â- r- m-n-v-s-m - m-n â- r- n-v-s-t---m-
--------------------------------------------
man ân râ minevisam - man ân râ neveshte-am.
ഞാൻ ഇത് എഴുതുന്നു - ഞാൻ ഇത് എഴുതി.
من آن را مینویسم – من آن را نوشته ام.
man ân râ minevisam - man ân râ neveshte-am.
ഞാൻ അത് കേൾക്കുന്നു - ഞാൻ അത് കേട്ടു.
-ن آن-------ش--- –--ن-آن را-ش---ه-ام.
من آن را می-شنوم – من آن را شنیده ام.
-ن آ- ر- م--ن-م – م- آ- ر- ش-ی-ه ا-.-
---------------------------------------
من آن را میشنوم – من آن را شنیده ام.
0
m---ân -â--i--enava- - m-- ân-r- s-e-ide-am.
man ân râ mishenavam - man ân râ shenide-am.
m-n â- r- m-s-e-a-a- - m-n â- r- s-e-i-e-a-.
--------------------------------------------
man ân râ mishenavam - man ân râ shenide-am.
ഞാൻ അത് കേൾക്കുന്നു - ഞാൻ അത് കേട്ടു.
من آن را میشنوم – من آن را شنیده ام.
man ân râ mishenavam - man ân râ shenide-am.
എനിക്ക് ഇത് ലഭിക്കും - എനിക്ക് ഇത് ലഭിച്ചു.
-ن آ--ر--م--ی------- ---ر---ر--ه ام.
من آن را می-گیرم – من آن را گرفته ام.
-ن آ- ر- م--ی-م – م- آ- ر- گ-ف-ه ا-.-
---------------------------------------
من آن را میگیرم – من آن را گرفته ام.
0
m-n -n -â mi-i-a- - man--- -â --r-ft---m.
man ân râ migiram - man ân râ gerefte-am.
m-n â- r- m-g-r-m - m-n â- r- g-r-f-e-a-.
-----------------------------------------
man ân râ migiram - man ân râ gerefte-am.
എനിക്ക് ഇത് ലഭിക്കും - എനിക്ക് ഇത് ലഭിച്ചു.
من آن را میگیرم – من آن را گرفته ام.
man ân râ migiram - man ân râ gerefte-am.
ഞാൻ ഇത് കൊണ്ടുവരുന്നു - ഞാൻ ഇത് കൊണ്ടുവന്നു.
-- آن ر- -ی-آور- - من--ن -ا-آورده ا--
من آن را می-آورم – من آن را آورده ام.
-ن آ- ر- م--و-م – م- آ- ر- آ-ر-ه ا-.-
---------------------------------------
من آن را میآورم – من آن را آورده ام.
0
m----n-râ----â---a--- --- â--râ-â-ar----m.
man ân râ mi-âvaram - man ân râ âvarde-am.
m-n â- r- m---v-r-m - m-n â- r- â-a-d---m-
------------------------------------------
man ân râ mi-âvaram - man ân râ âvarde-am.
ഞാൻ ഇത് കൊണ്ടുവരുന്നു - ഞാൻ ഇത് കൊണ്ടുവന്നു.
من آن را میآورم – من آن را آورده ام.
man ân râ mi-âvaram - man ân râ âvarde-am.
ഞാൻ ഇത് വാങ്ങുന്നു - ഞാൻ ഇത് വാങ്ങി.
-- آن--ا------م ------ن--ا--ریده ا-.
من آن را می-خرم – من آن را خریده ام.
-ن آ- ر- م--ر- – م- آ- ر- خ-ی-ه ا-.-
--------------------------------------
من آن را میخرم – من آن را خریده ام.
0
man -- râ m--khara----ma- -n-r- -ha-i-e--m.
man ân râ mi-kharam - man ân râ kharide-am.
m-n â- r- m---h-r-m - m-n â- r- k-a-i-e-a-.
-------------------------------------------
man ân râ mi-kharam - man ân râ kharide-am.
ഞാൻ ഇത് വാങ്ങുന്നു - ഞാൻ ഇത് വാങ്ങി.
من آن را میخرم – من آن را خریده ام.
man ân râ mi-kharam - man ân râ kharide-am.
ഞാൻ ഇത് പ്രതീക്ഷിക്കുന്നു - ഞാൻ ഇത് പ്രതീക്ഷിച്ചു.
م- --ت-ر-آن-هست- –-من-م-ت-- آن ب-----م-
من منتظر آن هستم – من منتظر آن بوده ام.
-ن م-ت-ر آ- ه-ت- – م- م-ت-ر آ- ب-د- ا-.-
-----------------------------------------
من منتظر آن هستم – من منتظر آن بوده ام.
0
m-n--o-tazer- -n hast-m----a--mo---zer---n----e--m.
man montazere ân hastam - man montazere ân bude-am.
m-n m-n-a-e-e â- h-s-a- - m-n m-n-a-e-e â- b-d---m-
---------------------------------------------------
man montazere ân hastam - man montazere ân bude-am.
ഞാൻ ഇത് പ്രതീക്ഷിക്കുന്നു - ഞാൻ ഇത് പ്രതീക്ഷിച്ചു.
من منتظر آن هستم – من منتظر آن بوده ام.
man montazere ân hastam - man montazere ân bude-am.
ഞാൻ അത് വിശദീകരിക്കുന്നു - ഞാൻ അത് വിശദീകരിച്ചു.
م- -ن-را تو-یح م--د-م----- آن-را ت-ضی--داده-ام-
من آن را توضیح می-دهم – من آن را توضیح داده ام.
-ن آ- ر- ت-ض-ح م--ه- – م- آ- ر- ت-ض-ح د-د- ا-.-
-------------------------------------------------
من آن را توضیح میدهم – من آن را توضیح داده ام.
0
m-------- t-z-- mida--m-- -an â- râ -o-i---â---am.
man ân râ tozih midaham - man ân râ tozih dâde-am.
m-n â- r- t-z-h m-d-h-m - m-n â- r- t-z-h d-d---m-
--------------------------------------------------
man ân râ tozih midaham - man ân râ tozih dâde-am.
ഞാൻ അത് വിശദീകരിക്കുന്നു - ഞാൻ അത് വിശദീകരിച്ചു.
من آن را توضیح میدهم – من آن را توضیح داده ام.
man ân râ tozih midaham - man ân râ tozih dâde-am.
എനിക്കറിയാം - എനിക്കറിയാം.
-ن-آ- را م--ناسم –--- آ--ر- م---ناخ--.
من آن را می-شناسم – من آن را می-شناختم.
-ن آ- ر- م--ن-س- – م- آ- ر- م--ن-خ-م-
-----------------------------------------
من آن را میشناسم – من آن را میشناختم.
0
m-n--- r- m--he-âsam --m-- ân -- --enâ-ht--am.
man ân râ mishenâsam - man ân râ shenâkhte-am.
m-n â- r- m-s-e-â-a- - m-n â- r- s-e-â-h-e-a-.
----------------------------------------------
man ân râ mishenâsam - man ân râ shenâkhte-am.
എനിക്കറിയാം - എനിക്കറിയാം.
من آن را میشناسم – من آن را میشناختم.
man ân râ mishenâsam - man ân râ shenâkhte-am.