വാക്യപുസ്തകം

ml Past tense 4   »   sr Прошлост 4

84 [എൺപത്തിനാല്]

Past tense 4

Past tense 4

84 [осамдесет и четири]

84 [osamdeset i četiri]

Прошлост 4

[Prošlost 4]

വിവർത്തനം എങ്ങനെ കാണണമെന്ന് തിരഞ്ഞെടുക്കുക:   
Malayalam Serbian കളിക്കുക കൂടുതൽ
വായിച്ചു чи-а-и читати ч-т-т- ------ читати 0
čit--i čitati č-t-t- ------ čitati
ഞാൻ വായിച്ചു. Ј------ч-та- /-ч--а-а. Ја сам читао / читала. Ј- с-м ч-т-о / ч-т-л-. ---------------------- Ја сам читао / читала. 0
J- s-- č-t-o /-či-a--. Ja sam čitao / čitala. J- s-m č-t-o / č-t-l-. ---------------------- Ja sam čitao / čitala.
ഞാൻ നോവൽ മുഴുവൻ വായിച്ചു. Ја с-- про-и--о /----читал--цеo р-м--. Ја сам прочитао / прочитала цеo роман. Ј- с-м п-о-и-а- / п-о-и-а-а ц-o р-м-н- -------------------------------------- Ја сам прочитао / прочитала цеo роман. 0
Ja sam pr--itao - p---ita-----o--o---. Ja sam pročitao / pročitala ceo roman. J- s-m p-o-i-a- / p-o-i-a-a c-o r-m-n- -------------------------------------- Ja sam pročitao / pročitala ceo roman.
മനസ്സിലാക്കുക разумети разумети р-з-м-т- -------- разумети 0
r-z--eti razumeti r-z-m-t- -------- razumeti
എനിക്ക് മനസിലായി. Ј--с-- ра-у-ео - р---м--а. Ја сам разумео / разумела. Ј- с-м р-з-м-о / р-з-м-л-. -------------------------- Ја сам разумео / разумела. 0
Ja sa- razu-eo-----z-m-la. Ja sam razumeo / razumela. J- s-m r-z-m-o / r-z-m-l-. -------------------------- Ja sam razumeo / razumela.
വാചകം മുഴുവനും മനസ്സിലായി. Ја-------з---о-/ р-з-мел- -е- т-кс-. Ја сам разумео / разумела цеo текст. Ј- с-м р-з-м-о / р-з-м-л- ц-o т-к-т- ------------------------------------ Ја сам разумео / разумела цеo текст. 0
J------r---me- / --zu-e-- ce--t----. Ja sam razumeo / razumela ceo tekst. J- s-m r-z-m-o / r-z-m-l- c-o t-k-t- ------------------------------------ Ja sam razumeo / razumela ceo tekst.
മറുപടി о-г-вори-и одговорити о-г-в-р-т- ---------- одговорити 0
o-go-or-ti odgovoriti o-g-v-r-t- ---------- odgovoriti
ഞാൻ പ്രതികരിച്ചിട്ടുണ്ട്. Ја------д-о-ор---/-одг-в--и-а. Ја сам одговорио / одговорила. Ј- с-м о-г-в-р-о / о-г-в-р-л-. ------------------------------ Ја сам одговорио / одговорила. 0
J---a- o-go--rio-- od-----ila. Ja sam odgovorio / odgovorila. J- s-m o-g-v-r-o / o-g-v-r-l-. ------------------------------ Ja sam odgovorio / odgovorila.
എല്ലാ ചോദ്യങ്ങൾക്കും ഞാൻ ഉത്തരം നൽകി. Ја с---------р-о-- -дг-в--ил--на с-а--ит--а. Ја сам одговорио / одговорила на сва питања. Ј- с-м о-г-в-р-о / о-г-в-р-л- н- с-а п-т-њ-. -------------------------------------------- Ја сам одговорио / одговорила на сва питања. 0
Ja -am o-g--o--o-----govo--l- -a-sva --t----. Ja sam odgovorio / odgovorila na sva pitanja. J- s-m o-g-v-r-o / o-g-v-r-l- n- s-a p-t-n-a- --------------------------------------------- Ja sam odgovorio / odgovorila na sva pitanja.
എനിക്കറിയാം - എനിക്കറിയാമായിരുന്നു. Ја-то--на--- ј--с-- т--зн-- - зн--а. Ја то знам – ја сам то знао / знала. Ј- т- з-а- – ј- с-м т- з-а- / з-а-а- ------------------------------------ Ја то знам – ја сам то знао / знала. 0
J--to-z--- - ---s------znao-/ zn---. Ja to znam – ja sam to znao / znala. J- t- z-a- – j- s-m t- z-a- / z-a-a- ------------------------------------ Ja to znam – ja sam to znao / znala.
ഞാൻ ഇത് എഴുതുന്നു - ഞാൻ ഇത് എഴുതി. Ј- -и--- т- – ј- -ам т--пи-ао /----а--. Ја пишем то – ја сам то писао / писала. Ј- п-ш-м т- – ј- с-м т- п-с-о / п-с-л-. --------------------------------------- Ја пишем то – ја сам то писао / писала. 0
Ja -i-em-to - j- -a--to p---o ---i--la. Ja pišem to – ja sam to pisao / pisala. J- p-š-m t- – j- s-m t- p-s-o / p-s-l-. --------------------------------------- Ja pišem to – ja sam to pisao / pisala.
ഞാൻ അത് കേൾക്കുന്നു - ഞാൻ അത് കേട്ടു. Ја-ч-ј-м т----ј- -а--т- --о ----ла. Ја чујем то – ја сам то чуо / чула. Ј- ч-ј-м т- – ј- с-м т- ч-о / ч-л-. ----------------------------------- Ја чујем то – ја сам то чуо / чула. 0
J---u----to-– ja---m to ču--/-----. Ja čujem to – ja sam to čuo / čula. J- č-j-m t- – j- s-m t- č-o / č-l-. ----------------------------------- Ja čujem to – ja sam to čuo / čula.
എനിക്ക് ഇത് ലഭിക്കും - എനിക്ക് ഇത് ലഭിച്ചു. Ј- у--мам то - ј----м то у-е- --узела. Ја узимам то – ја сам то узео / узела. Ј- у-и-а- т- – ј- с-м т- у-е- / у-е-а- -------------------------------------- Ја узимам то – ја сам то узео / узела. 0
J---zi--m-t- --ja--a---o-u--o / uz---. Ja uzimam to – ja sam to uzeo / uzela. J- u-i-a- t- – j- s-m t- u-e- / u-e-a- -------------------------------------- Ja uzimam to – ja sam to uzeo / uzela.
ഞാൻ ഇത് കൊണ്ടുവരുന്നു - ഞാൻ ഇത് കൊണ്ടുവന്നു. Ја -----им -о – ј----- т- -он-о-- д--е--. Ја доносим то – ја сам то донео / донела. Ј- д-н-с-м т- – ј- с-м т- д-н-о / д-н-л-. ----------------------------------------- Ја доносим то – ја сам то донео / донела. 0
Ja---nosi--to –-j--sa- to d---o - d-nel-. Ja donosim to – ja sam to doneo / donela. J- d-n-s-m t- – j- s-m t- d-n-o / d-n-l-. ----------------------------------------- Ja donosim to – ja sam to doneo / donela.
ഞാൻ ഇത് വാങ്ങുന്നു - ഞാൻ ഇത് വാങ്ങി. Ј- к---је---- –--- --м--о-куп-- /---пи--. Ја купујем то – ја сам то купио / купила. Ј- к-п-ј-м т- – ј- с-м т- к-п-о / к-п-л-. ----------------------------------------- Ја купујем то – ја сам то купио / купила. 0
Ja----uj-m t--- ja -a- t---upio / kupil-. Ja kupujem to – ja sam to kupio / kupila. J- k-p-j-m t- – j- s-m t- k-p-o / k-p-l-. ----------------------------------------- Ja kupujem to – ja sam to kupio / kupila.
ഞാൻ ഇത് പ്രതീക്ഷിക്കുന്നു - ഞാൻ ഇത് പ്രതീക്ഷിച്ചു. Ј---че--ј-м т--–--а-с----о--чекивао-/ о-е-и-а--. Ја очекујем то – ја сам то очекивао / очекивала. Ј- о-е-у-е- т- – ј- с-м т- о-е-и-а- / о-е-и-а-а- ------------------------------------------------ Ја очекујем то – ја сам то очекивао / очекивала. 0
J---č-k-j---t- –----s-m-t----e-iv-o-/--č---val-. Ja očekujem to – ja sam to očekivao / očekivala. J- o-e-u-e- t- – j- s-m t- o-e-i-a- / o-e-i-a-a- ------------------------------------------------ Ja očekujem to – ja sam to očekivao / očekivala.
ഞാൻ അത് വിശദീകരിക്കുന്നു - ഞാൻ അത് വിശദീകരിച്ചു. Ј---бј---а--м т--– ј----- то --јас-и--- обја--и-а. Ја објашњавам то – ја сам то објаснио / објаснила. Ј- о-ј-ш-а-а- т- – ј- с-м т- о-ј-с-и- / о-ј-с-и-а- -------------------------------------------------- Ја објашњавам то – ја сам то објаснио / објаснила. 0
J---bj--nja--m ---- ja--am -- -b-a-nio-/--bja---la. Ja objašnjavam to – ja sam to objasnio / objasnila. J- o-j-š-j-v-m t- – j- s-m t- o-j-s-i- / o-j-s-i-a- --------------------------------------------------- Ja objašnjavam to – ja sam to objasnio / objasnila.
എനിക്കറിയാം - എനിക്കറിയാം. Ја --зн--е---- - ј--с---то п---а--- /-по------а. Ја познајем то – ја сам то познавао / познавала. Ј- п-з-а-е- т- – ј- с-м т- п-з-а-а- / п-з-а-а-а- ------------------------------------------------ Ја познајем то – ја сам то познавао / познавала. 0
Ja----na------ –-ja-s---to p--n------ -oznav-l-. Ja poznajem to – ja sam to poznavao / poznavala. J- p-z-a-e- t- – j- s-m t- p-z-a-a- / p-z-a-a-a- ------------------------------------------------ Ja poznajem to – ja sam to poznavao / poznavala.

ഡൗൺലോഡ് MP3 (.zip ഫയലുകൾ)

വീഡിയോ ഒന്നും കണ്ടെത്തിയില്ല!

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -