polski » ukraiński   chcieć coś


71 [siedemdziesiąt jeden]

chcieć coś

-

71 [сімдесят один]
71 [simdesyat odyn]

Щось хотіти
Shchosʹ khotity

71 [siedemdziesiąt jeden]

chcieć coś

-

71 [сімдесят один]
71 [simdesyat odyn]

Щось хотіти
Shchosʹ khotity

Kliknij, aby zobaczyć tekst:   
polskiукраїнська
Co chcecie? Що в- х-----?
S---- v- k-------?
(Czy) Chcecie grać w piłkę nożną? Хо---- г---- у ф-----?
K------- h---- u f-----?
(Czy) Chcecie odwiedzić przyjaciół? Чи х----- в- в-------- д-----?
C-- k------- v- v-------- d-----?
   
chcieć Хо----
K-----y
Nie chcę się spóźnić. Я н- х--- п----- п----.
Y- n- k----- p------ p----.
Nie chcę tam iść. Я н- х--- т--- й--.
Y- n- k----- t--- y---.
   
Chcę iść do domu. Я х--- й-- д-----.
Y- k----- y--- d-----.
Chcę zostać w domu. Я х--- з--------- в----.
Y- k----- z----------- v----.
Chcę być sam / sama. Я х--- б--- с-- / с---.
Y- k----- b--- s-- / s---.
   
(Czy) Chcesz tutaj zostać? Чи х---- т- з--------- т--?
C-- k------- t- z----------- t--?
(Czy) Chcesz tutaj jeść? Хо--- т-- ї---?
K------- t-- i----?
(Czy) Chcesz tutaj spać? Хо--- т-- с----?
K------- t-- s----?
   
(Czy) Chce pan / pani jutro wyjechać? Хо---- в---------- з-----?
K------- v------------- z-----?
(Czy) Chce pan / pani zostać do jutra? Чи х----- В- з--------- д- з-----?
C-- k------- V- z----------- d- z-----?
(Czy) Chce pan / pani zapłacić ten rachunek dopiero jutro? Чи х----- В- з-------- т----- з-----?
C-- k------- V- z-------- t----- z-----?
   
(Czy) Chcecie iść na dyskotekę? Чи х----- в- н- д--------?
C-- k------- v- n- d--------?
(Czy) Chcecie iść do kina? Чи х----- в- у к---?
C-- k------- v- u k---?
(Czy) Chcecie iść do kawiarni? Чи х----- в- у к---?
C-- k------- v- u k---?
   

Zgadnij, jaki to język!
Język _______ należy do afroazjatyckiej grupy językowej. Jest blisko spokrewniony z arabskim i aramejskich. _______ jest językiem ojczystym dla 5 milionów ludzi. Współczesny _______ jest jednak językiem stworzonym sztucznie… Podstawą do tego był język staro_______, dawno temu wymarły. Słownictwo i gramatyka zostały jednak częściowo przejęte z innych języków. W ten sposób język staro_______ zmieniał się we współczesny język standardowy.

Taka planowa zmiana języka to rzadko spotykane zjawisko na świecie. _______ system znaków składa się z pisma spółgłoskowego. Oznacza to, że samogłosek z reguły się nie pisze. Nie ma dla nich żadnych innych liter. Pismo _______e czyta się w kierunku z prawej do lewej. Jego znaki mają starą tradycję i mają 3000 lat. Kto uczy się _______ego, poznaje jednocześnie trochę historii kultury. Przekonaj się sam!