português PT » tigrínio   Na escola


4 [quatro]

Na escola

-

4 [ኣርባዕተ]
4 [ariba‘ite]

ኣብ ትምህርቲ
abi timihiritī

4 [quatro]

Na escola

-

4 [ኣርባዕተ]
4 [ariba‘ite]

ኣብ ትምህርቲ
abi timihiritī

Carrega para ver o texto:   
português PTትግርኛ
Onde é que estamos? ኣበ- ኢ- ዘ--?
a---- ī-- z-----?
Nós estamos na escola. ንሕ- ኣ- ቤ- ት---- ኣ---
n------ a-- b--- t--------- a----።
Nós temos aulas. ንሕ- ኣ- ት----/ክ-- ኣ---
n------ a-- t---------/k----- a----።
   
Estes são os alunos. እዚ--- እ-- ተ--- እ---
i-------- i---- t------- i----።
Esta é a professora. እዚ- እ- መ--- እ--
i---- i-- m------- i--።
Esta é a turma. እዚ እ- ክ-- እ--
i-- i-- k----- i--።
   
O que é que fazemos? እን-- ክ---- ኢ-?
i------ k--------- ī--?
Nós estudamos / aprendemos. ንሕ- ን--- ኣ---
n------ n------- a----።
Nós aprendemos uma língua. ንሕ- ሓ- ቋ-- ን--- ኣ---
n------ h---- k--------- n------- a----።
   
Eu aprendo inglês. ኣነ ኢ----- እ--- ኣ---
a-- ī----------- i------ a-----።
Tu aprendes espanhol. ንስ-/ን-- ስ-- ት--- ኣ--/ኣ---
n------/n------ s------ t------- a-----/a-----።
Ele aprende alemão. ንሱ ጀ---- ይ--- ኣ--
n--- j---------- y------- a--።
   
Nós aprendemos francês. ንሕ- ፍ---- ን--- ኣ---
n------ f---------- n------- a----።
Vocês aprendem italiano. ንስ---- ጣ---- ት--- ኢ---
n------------ t----------- t------- ī-----።
Eles / Elas aprendem russo. ንስ---- ሩ-- ት--- ኢ---
n------------ r------ t------- ī-----።
   
Aprender línguas é muito interessante. ቋን--- ም--- ማ-- እ--
k------------- m------- m------ i--።
Nós queremos entender as pessoas. ንሕ- ን--- ክ----- ደ---
n------ n------- k----------- d-----።
Nós queremos falar com as pessoas. ንሕ- ም- ሰ-- ክ---- ደ---
n------ m--- s----- k--------- d-----።
   

Dia da Língua Materna

Você gosta da sua língua materna? Então devia passar a celebrá-la! E precisamente sempre no dia 21 de fevereiro! Este é o dia internacional da Língua Materna. É festejado anualmente desde o ano 2000. Este dia foi instaurado pela Unesco. A Unesco é uma organização das Nações Unidas. Ela cuida de questões nas áreas da economia, da educação e da cultura. A Unesco pretende preservar o Património Natural da Humanidade. E as línguas fazem parte desse património. Por esta razão, elas devem ser protegidas, cuidadas e promovidas. A diversidade linguística é celebrada no dia 21 de fevereiro. Há, aproximadamente, no mundo entre 6000 a 7000 línguas.

No entanto, metade delas estão ameaçadas de extinção. A cada duas semanas, há uma língua que desaparece. Cada língua é, pois, uma enorme fonte de conhecimento. Nas línguas estão recolhidos os conhecimentos dos povos. A história de uma nação reflete-se na sua língua. Do mesmo modo, as experiências e as tradições são transmitidas através da língua. Por isso, a língua materna é uma componente da identidade nacional. Quando uma língua morre, perdemos muito mais do que simples palavras. Isto deve ser recordado no dia 21 de fevereiro. As pessoas deviam aperceber-se da importância das línguas. E deviam pensar no que fazer para se proteger as línguas. Demonstre, pois, à sua língua o quanto ela é importante para si! O que acha de lhe fazer um bolo? Com umas belas letras e calda de açúcar por cima. Escritas na sua língua materna, obviamente!