فریز بُک

ur ‫سنیما میں‬   »   es En el cine

‫45 [پینتالیس]‬

‫سنیما میں‬

‫سنیما میں‬

45 [cuarenta y cinco]

En el cine

منتخب کریں کہ آپ کس طرح ترجمہ دیکھنا چاہتے ہیں:   
اردو ہسپانوی چالو کریں مزید
‫ہم سنیما جانا چاہتے ہیں‬ (Nosotros / nosotras) queremos ir al cine. (Nosotros / nosotras) queremos ir al cine.
‫آج اچھی فلم چل رہی ہے‬ Ponen una buena película hoy. Ponen una buena película hoy.
‫بالکل نئی فلم ہے‬ La película es completamente nueva. La película es completamente nueva.
‫کاونٹر کہاں ہے؟‬ ¿Dónde está la caja? ¿Dónde está la caja?
‫کیا اور خالی سیٹیں ہیں؟‬ ¿Aún hay asientos disponibles? ¿Aún hay asientos disponibles?
‫ٹکٹ کتنے کا ہے؟‬ ¿Cuánto cuestan las entradas? ¿Cuánto cuestan las entradas?
‫فلم کب شروع ہو گی؟‬ ¿Cuándo comienza la sesión? ¿Cuándo comienza la sesión?
‫فلم کتنی دیر چلے گی ؟‬ ¿Cuánto dura la película? ¿Cuánto dura la película?
‫کیا ٹکٹ پہلے سے لیا جا سکتا ہے؟‬ ¿Se pueden reservar entradas / boletos (am.)? ¿Se pueden reservar entradas / boletos (am.)?
‫میں پیچھے بیٹھنا چاہتا ہوں‬ Querría sentarme detrás. Querría sentarme detrás.
‫میں آگے بیٹھنا چاہتا ہوں‬ Querría sentarme delante. Querría sentarme delante.
‫مین درمیان میں بیٹھنا چاہتا ہوں‬ Querría sentarme en el medio. Querría sentarme en el medio.
‫فلم مزے کی تھی‬ La película fue emocionante. La película fue emocionante.
‫فلم بور نہیں تھی‬ La película no fue aburrida. La película no fue aburrida.
‫لیکن کتاب فلم سے بہتر تھی‬ Pero el libro en el que se basa la película era mejor. Pero el libro en el que se basa la película era mejor.
‫موسیقی کیسی تھی؟‬ ¿Cómo fue la música? ¿Cómo fue la música?
‫اداکار کیسے تھے؟‬ ¿Cómo fueron los actores? ¿Cómo fueron los actores?
‫کیا انگریزی میں سب ٹائٹل تھا؟‬ ¿Había subtítulos en inglés? ¿Había subtítulos en inglés?

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -