فریز بُک

ur ‫جسم کے حصّے‬   »   nl Lichaamsdelen

‫58 [اٹھاون]‬

‫جسم کے حصّے‬

‫جسم کے حصّے‬

58 [achtenvijftig]

Lichaamsdelen

منتخب کریں کہ آپ کس طرح ترجمہ دیکھنا چاہتے ہیں:   
اردو ڈچ چالو کریں مزید
‫میں ایک مرد کی تصویر بنا رہا ہوں-‬ Ik ben een man aan het tekenen. Ik ben een man aan het tekenen. 1
‫پہلے سر-‬ Eerst het hoofd. Eerst het hoofd. 1
‫مرد کے سر پر ٹوپی ہے-‬ De man draagt een hoed. De man draagt een hoed. 1
‫اس کے بال نظر نہیں آرہے ہیں-‬ Je kan zijn haar niet zien. Je kan zijn haar niet zien. 1
‫اس کے کان بھی نظر نہیں آرہے ہیں-‬ Je kan ook zijn oren niet zien. Je kan ook zijn oren niet zien. 1
‫اس کی کمر بھی نظر نہیں آرہی ہے-‬ Je kan ook zijn rug niet zien. Je kan ook zijn rug niet zien. 1
‫میں آنکھ اور منہ بنا رہا ہوں-‬ Ik ben de ogen en de mond aan het tekenen. Ik ben de ogen en de mond aan het tekenen. 1
‫وہ مرد ناچ رہا ہے اور ہنس رہا ہے-‬ De man danst en lacht. De man danst en lacht. 1
‫مرد کی ناک لمبی ہے-‬ De man heeft een lange neus. De man heeft een lange neus. 1
‫اس کے ہاتھ میں ایک چھڑی ہے-‬ Hij draagt een stok in zijn handen. Hij draagt een stok in zijn handen. 1
‫اس نے گردن کے ارد گرد ایک شال اوڑھی ہوئی ہے-‬ Hij draagt ook een sjaal om zijn nek. Hij draagt ook een sjaal om zijn nek. 1
‫سردی کا موسم ہے اور ٹھنڈ ہے-‬ Het is winter en het is koud. Het is winter en het is koud. 1
‫بازو مضبوط ہیں-‬ De armen zijn gespierd. De armen zijn gespierd. 1
‫ٹانگیں بھی مضبوط ہیں-‬ De benen zijn ook gespierd. De benen zijn ook gespierd. 1
‫یہ آدمی برف کا ہے-‬ De man is van sneeuw. De man is van sneeuw. 1
‫وہ پینٹ اور کوٹ نہیں پہنتا ہے-‬ Hij draagt geen broek en geen jas. Hij draagt geen broek en geen jas. 1
‫پھر بھی اسے سردی نہیں لگتی ہے-‬ Maar de man bevriest niet. Maar de man bevriest niet. 1
‫وہ برف کا آدمی ہے-‬ Hij is een sneeuwman. Hij is een sneeuwman. 1

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -