فریز بُک

ur ‫جسم کے حصّے‬   »   af Liggaamsdele

‫58 [اٹھاون]‬

‫جسم کے حصّے‬

‫جسم کے حصّے‬

58 [agt en vyftig]

Liggaamsdele

منتخب کریں کہ آپ کس طرح ترجمہ دیکھنا چاہتے ہیں:   
اردو افریقی چالو کریں مزید
‫میں ایک مرد کی تصویر بنا رہا ہوں-‬ Ek teken ’n man. Ek teken ’n man. 1
‫پہلے سر-‬ Eerste die kop. Eerste die kop. 1
‫مرد کے سر پر ٹوپی ہے-‬ Die man dra ’n hoed. Die man dra ’n hoed. 1
‫اس کے بال نظر نہیں آرہے ہیں-‬ Mens sien nie die hare nie. Mens sien nie die hare nie. 1
‫اس کے کان بھی نظر نہیں آرہے ہیں-‬ Mens sien ook nie die ore nie. Mens sien ook nie die ore nie. 1
‫اس کی کمر بھی نظر نہیں آرہی ہے-‬ Mens sien ook nie die rug nie. Mens sien ook nie die rug nie. 1
‫میں آنکھ اور منہ بنا رہا ہوں-‬ Ek teken die oë en die mond. Ek teken die oë en die mond. 1
‫وہ مرد ناچ رہا ہے اور ہنس رہا ہے-‬ Die man dans en lag. Die man dans en lag. 1
‫مرد کی ناک لمبی ہے-‬ Die man het ’n lang neus. Die man het ’n lang neus. 1
‫اس کے ہاتھ میں ایک چھڑی ہے-‬ Hy dra ’n stok in sy hande. Hy dra ’n stok in sy hande. 1
‫اس نے گردن کے ارد گرد ایک شال اوڑھی ہوئی ہے-‬ Hy dra ook ’n serp om sy nek. Hy dra ook ’n serp om sy nek. 1
‫سردی کا موسم ہے اور ٹھنڈ ہے-‬ Dit is winter en dis koud. Dit is winter en dis koud. 1
‫بازو مضبوط ہیں-‬ Die arms is sterk/fris. Die arms is sterk/fris. 1
‫ٹانگیں بھی مضبوط ہیں-‬ Die bene is ook sterk/fris. Die bene is ook sterk/fris. 1
‫یہ آدمی برف کا ہے-‬ Die man is van sneeu gemaak. Die man is van sneeu gemaak. 1
‫وہ پینٹ اور کوٹ نہیں پہنتا ہے-‬ Hy dra nie ’n broek of ’n jas nie. Hy dra nie ’n broek of ’n jas nie. 1
‫پھر بھی اسے سردی نہیں لگتی ہے-‬ Maar die man vries nie. Maar die man vries nie. 1
‫وہ برف کا آدمی ہے-‬ Hy is ’n sneeuman. Hy is ’n sneeuman. 1

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -