Жок, --л-ону --з ---- т-ра-.
Жок, болгону жүз евро турат.
Ж-к- б-л-о-у ж-з е-р- т-р-т-
----------------------------
Жок, болгону жүз евро турат. 0 Jok,---lg----j-- evr--tu--t.Jok, bolgonu jüz evro turat.J-k- b-l-o-u j-z e-r- t-r-t-----------------------------Jok, bolgonu jüz evro turat.
Бир-- --н-- -лү- -ан--ба-.
Бирок менде элүү гана бар.
Б-р-к м-н-е э-ү- г-н- б-р-
--------------------------
Бирок менде элүү гана бар. 0 Biro------- -l-ü---n-----.Birok mende elüü gana bar.B-r-k m-n-e e-ü- g-n- b-r---------------------------Birok mende elüü gana bar.
Б-рок -ен ж-кында------ү-.
Бирок мен жакында бүтөмүн.
Б-р-к м-н ж-к-н-а б-т-м-н-
--------------------------
Бирок мен жакында бүтөмүн. 0 B-rok-m-- ----n-a---t-mün.Birok men jakında bütömün.B-r-k m-n j-k-n-a b-t-m-n---------------------------Birok men jakında bütömün.
Ж-к--мен б---а каа-аб-ймы-.
Жок, мен башка каалабаймын.
Ж-к- м-н б-ш-а к-а-а-а-м-н-
---------------------------
Жок, мен башка каалабаймын. 0 J-k, --n b--k----a-abaym--.Jok, men başka kaalabaymın.J-k- m-n b-ş-a k-a-a-a-m-n----------------------------Jok, men başka kaalabaymın.
Б-р-к-даг- бир-бал-уз--к.
Бирок дагы бир балмуздак.
Б-р-к д-г- б-р б-л-у-д-к-
-------------------------
Бирок дагы бир балмуздак. 0 Bi-ok --g---ir -a---zd-k.Birok dagı bir balmuzdak.B-r-k d-g- b-r b-l-u-d-k--------------------------Birok dagı bir balmuzdak.
Б-- ----е к-п-өн------ж-ш-йс-ң-ы?
Бул жерде көптөн бери жашайсыңбы?
Б-л ж-р-е к-п-ө- б-р- ж-ш-й-ы-б-?
---------------------------------
Бул жерде көптөн бери жашайсыңбы? 0 Bu- -erde k--t-n beri-ja--y-ıŋ-ı?Bul jerde köptön beri jaşaysıŋbı?B-l j-r-e k-p-ö- b-r- j-ş-y-ı-b-?---------------------------------Bul jerde köptön beri jaşaysıŋbı?
Ж-к--би--а-да- б-р-.
Жок, бир айдан бери.
Ж-к- б-р а-д-н б-р-.
--------------------
Жок, бир айдан бери. 0 J--, -ir -y--- b--i.Jok, bir aydan beri.J-k- b-r a-d-n b-r-.--------------------Jok, bir aydan beri.
Б--ок м-н --п-а---д-р---т-а-----н.
Бирок мен көп адамдарды тааныймын.
Б-р-к м-н к-п а-а-д-р-ы т-а-ы-м-н-
----------------------------------
Бирок мен көп адамдарды тааныймын. 0 B-rok---n---p-a-am-ar-- taa---m-n.Birok men köp adamdardı taanıymın.B-r-k m-n k-p a-a-d-r-ı t-a-ı-m-n-----------------------------------Birok men köp adamdardı taanıymın.
Э---ң--й----а-асы-б-?
Эртең үйгө барасыңбы?
Э-т-ң ү-г- б-р-с-ң-ы-
---------------------
Эртең үйгө барасыңбы? 0 Er-e- --gö-b-ras----?Erteŋ üygö barasıŋbı?E-t-ŋ ü-g- b-r-s-ŋ-ı----------------------Erteŋ üygö barasıŋbı?
Жок,--ем-ал-ш к-ндөрү-га--.
Жок, дем алыш күндөрү гана.
Ж-к- д-м а-ы- к-н-ө-ү г-н-.
---------------------------
Жок, дем алыш күндөрү гана. 0 J-k- d-m---ış-kü-d--- g-na.Jok, dem alış kündörü gana.J-k- d-m a-ı- k-n-ö-ü g-n-.---------------------------Jok, dem alış kündörü gana.
Ж--- -- -олг--у о--ж-т-де.
Жок, ал болгону он жетиде.
Ж-к- а- б-л-о-у о- ж-т-д-.
--------------------------
Жок, ал болгону он жетиде. 0 J----al--o----u on ---i--.Jok, al bolgonu on jetide.J-k- a- b-l-o-u o- j-t-d-.--------------------------Jok, al bolgonu on jetide.
Бир-к-аны----и-------л---үй-өш--н -игит- --р.
Бирок анын эмитеден эле сүйлөшкөн жигити бар.
Б-р-к а-ы- э-и-е-е- э-е с-й-ө-к-н ж-г-т- б-р-
---------------------------------------------
Бирок анын эмитеден эле сүйлөшкөн жигити бар. 0 B--ok -----emit---n --e---ylöş--- j--it--ba-.Birok anın emiteden ele süylöşkön jigiti bar.B-r-k a-ı- e-i-e-e- e-e s-y-ö-k-n j-g-t- b-r----------------------------------------------Birok anın emiteden ele süylöşkön jigiti bar.
Daar is miljoene boeke in die wêreld.
Ons weet nie hoeveel daar tot dusver geskryf is nie.
In dié boeke is ’n klomp kennis opgegaar.
As ’n mens hulle almal kon lees, sou jy baie oor die lewe weet.
Want boeke wys ons hoe ons wêreld verander.
Elke tydperk het sy eie boeke.
’n Mens kan in hulle sien wat vir mense belangrik is.
Ongelukkig kan niemand elke boek lees nie.
Maar moderne tegnologie kan help om die boeke te ondersoek.
Deur digitalisering kan boeke soos data gestoor word.
Daarna kan ’n mens die inhoud ontleed.
So kan taalkundiges sien hoe ons taal verander het.
Maar dis selfs interessanter om die herhaling van woorde te tel.
Daardeur kan die belangrikheid van bepaalde dinge uitgeken word.
Wetenskaplikes het al meer as 5 miljoen boeke bestudeer.
Dit was boeke van die afgelope vyf eeue.
Daar is altesaam 500 biljoen woorde ontleed.
Die herhaling van die woorde wys hoe mense toe geleef het en nou leef.
Idees en neigings word in die taal weerspieël.
Die woord
mans
het byvoorbeeld van sy belangrikheid verloor.
Dit word nou minder as voorheen gebruik.
Die herhaling van die woord
vroue
het egter duidelik toegeneem.
’n Mens kan ook aan woorde sien wat ons graag eet.
In die vyftigs was die woord
roomys
baie belangrik.
Daarna het die woorde
pizza
en
pasta
mode geword.
Die begrip
soesji
is al ’n paar jaar lank prominent.
Daar is goeie nuus vir alle taalliefhebbers…
Ons taal kry elke jaar meer woorde by!