М----и- --р-------м---ли- -ат--.
Мен бир нерсе ичким келип жатат.
М-н б-р н-р-е и-к-м к-л-п ж-т-т-
--------------------------------
Мен бир нерсе ичким келип жатат. 0 M-n---r----se-içki---eli----t--.Men bir nerse içkim kelip jatat.M-n b-r n-r-e i-k-m k-l-p j-t-t---------------------------------Men bir nerse içkim kelip jatat.
М-- ----не-се жег-----ли- жа--т.
Мен бир нерсе жегим келип жатат.
М-н б-р н-р-е ж-г-м к-л-п ж-т-т-
--------------------------------
Мен бир нерсе жегим келип жатат. 0 M-n-bi- ----e-j-g-- --lip jata-.Men bir nerse jegim kelip jatat.M-n b-r n-r-e j-g-m k-l-p j-t-t---------------------------------Men bir nerse jegim kelip jatat.
М-н бир аз-эс--лг-- --ли--ж-т--.
Мен бир аз эс алгым келип жатат.
М-н б-р а- э- а-г-м к-л-п ж-т-т-
--------------------------------
Мен бир аз эс алгым келип жатат. 0 M-n---- az-e--alg-- ---i- -at-t.Men bir az es algım kelip jatat.M-n b-r a- e- a-g-m k-l-p j-t-t---------------------------------Men bir az es algım kelip jatat.
Ме- -изд-н-би- н-р-е--ур-гы--келет.
Мен сизден бир нерсе сурагым келет.
М-н с-з-е- б-р н-р-е с-р-г-м к-л-т-
-----------------------------------
Мен сизден бир нерсе сурагым келет. 0 M-n siz--- --r--e-s- -u-agı- k--e-.Men sizden bir nerse suragım kelet.M-n s-z-e- b-r n-r-e s-r-g-m k-l-t------------------------------------Men sizden bir nerse suragım kelet.
М---си-ден--ир --р---------ы- ке--- ж---т.
Мен сизден бир нерсе сурангым келип жатат.
М-н с-з-е- б-р н-р-е с-р-н-ы- к-л-п ж-т-т-
------------------------------------------
Мен сизден бир нерсе сурангым келип жатат. 0 Men --zden -ir-n---e -u-an--m k--ip -----.Men sizden bir nerse surangım kelip jatat.M-n s-z-e- b-r n-r-e s-r-n-ı- k-l-p j-t-t-------------------------------------------Men sizden bir nerse surangım kelip jatat.
М----и--и---р жер-- чак--гы- кел---ж-тат.
Мен сизди бир жерге чакыргым келип жатат.
М-н с-з-и б-р ж-р-е ч-к-р-ы- к-л-п ж-т-т-
-----------------------------------------
Мен сизди бир жерге чакыргым келип жатат. 0 M-- -i-di-b-----r-e ç--ırg----e--p jat-t.Men sizdi bir jerge çakırgım kelip jatat.M-n s-z-i b-r j-r-e ç-k-r-ı- k-l-p j-t-t------------------------------------------Men sizdi bir jerge çakırgım kelip jatat.
Б-з -йгө--а---быз-ке--п--ат--.
Биз үйгө баргыбыз келип жатат.
Б-з ү-г- б-р-ы-ы- к-л-п ж-т-т-
------------------------------
Биз үйгө баргыбыз келип жатат. 0 Bi---y-- -a-gıb-z -el-p --t--.Biz üygö bargıbız kelip jatat.B-z ü-g- b-r-ı-ı- k-l-p j-t-t-------------------------------Biz üygö bargıbız kelip jatat.
Dis nie vir ons brein om ’t ewe wanneer ons ’n taal leer nie.
Omdat dit verskillende stoorplekke vir verskillende tale het.
Die tale wat ons leer, word nie almal saam gestoor nie.
Tale wat ons as volwassenes leer, het hul eie stoorplek.
Dit beteken die brein verwerk die nuwe reëls op ’n ander plek.
Hulle word nie saam met die moedertaal gestoor nie.
Mense wat aan die ander kant tweetalig grootword, gebruik net een deel van die brein.
Talle studies het dié gevolgtrekking gemaak.
Neurowetenskaplikes het verskeie proefkonyne ondersoek.
Die proefkonyne het twee tale vlot gepraat.
Een deel van die toetsgroep het egter met albei tale grootgeword.
Die ander deel het die tweede taal later in hul lewe geleer.
Navorsers kon die breinaktiwiteit tydens die taaltoetse meet.
So kon hulle sien watter dele van die brein tydens die toetse gewerk het.
En hulle het gesien dat “laat” leerders twee spraaksentrums het!
Navorsers het reeds lank vermoed dis so.
Mense met breinbeserings het verskillende simptome.
So kan breinskade tot spraakprobleme lei.
Mense wat aangetas is, kan nie woorde so goed uitspreek of verstaan nie.
Maar tweetalige slagoffers het soms ongewone simptome.
Hul spraakprobleme affekteer nie albei tale nie.
As slegs een deel van die brein beseer is, kan die ander een nog werk.
Dan praat die pasiënte een taal beter as die ander.
Die twee tale word ook teen ’n verskillende pas weer geleer.
Dit bewys dat albei tale nie op dieselfde plek gestoor word nie.
Omdat hulle nie tegelyk geleer is nie, vorm hulle twee sentrums.
Dis nog onbekend hoe die brein verskeie tale beheer.
Maar nuwe bevindings kan tot nuwe leerstrategieë leer.