বাক্যাংশ বই

bn অনুভূতি   »   sr Осећаји

৫৬ [ছাপ্পান্ন]

অনুভূতি

অনুভূতি

56 [педесет и шест]

56 [pedeset i šest]

Осећаји

[Osećaji]

আপনি কীভাবে অনুবাদ দেখতে চান তা চয়ন করুন:   
বাংলা সার্বিয়ান খেলা আরও
ইচ্ছা থাকা Б-т- ра--ол-же-. Бити расположен. Б-т- р-с-о-о-е-. ---------------- Бити расположен. 0
Bi-- --s--l-ž--. Biti raspoložen. B-t- r-s-o-o-e-. ---------------- Biti raspoložen.
আমাদের ইচ্ছা আছে ৷ Р--п----е-и---о. Расположени смо. Р-с-о-о-е-и с-о- ---------------- Расположени смо. 0
Raspo-o-eni s-o. Raspoloženi smo. R-s-o-o-e-i s-o- ---------------- Raspoloženi smo.
আমাদের ইচ্ছা নাই ৷ Н-см- --с--л-ж-н-. Нисмо расположени. Н-с-о р-с-о-о-е-и- ------------------ Нисмо расположени. 0
N--mo ---po--ženi. Nismo raspoloženi. N-s-o r-s-o-o-e-i- ------------------ Nismo raspoloženi.
ভয় পাওয়া П-аш-ти---. Плашити се. П-а-и-и с-. ----------- Плашити се. 0
P--š-t----. Plašiti se. P-a-i-i s-. ----------- Plašiti se.
আমার ভয় করছে ৷ Ј- с- --а---. Ја се плашим. Ј- с- п-а-и-. ------------- Ја се плашим. 0
Ja -e -l---m. Ja se plašim. J- s- p-a-i-. ------------- Ja se plašim.
আমার ভয় করছে না ৷ Ја -е----п--ши-. Ја се не плашим. Ј- с- н- п-а-и-. ---------------- Ја се не плашим. 0
Ja-se ne-p-ašim. Ja se ne plašim. J- s- n- p-a-i-. ---------------- Ja se ne plašim.
সময় থাকা И---и вр----а Имати времена И-а-и в-е-е-а ------------- Имати времена 0
Imat- -reme-a Imati vremena I-a-i v-e-e-a ------------- Imati vremena
তার কাছে সময় আছে ৷ Он и-а -р-м-н-. Он има времена. О- и-а в-е-е-а- --------------- Он има времена. 0
O- -ma-----ena. On ima vremena. O- i-a v-e-e-a- --------------- On ima vremena.
তার কাছে কোনো সময় নেই ৷ О- н-м- в-----а. Он нема времена. О- н-м- в-е-е-а- ---------------- Он нема времена. 0
O- ne---v--mena. On nema vremena. O- n-m- v-e-e-a- ---------------- On nema vremena.
বিরক্ত হয়ে যাওয়া Досађивати -е Досађивати се Д-с-ђ-в-т- с- ------------- Досађивати се 0
Dosađ----i se Dosađivati se D-s-đ-v-t- s- ------------- Dosađivati se
সে বিরক্ত হয়ে গেছে ৷ О-а-се -осађ---. Она се досађује. О-а с- д-с-ђ-ј-. ---------------- Она се досађује. 0
Ona-se dosađu--. Ona se dosađuje. O-a s- d-s-đ-j-. ---------------- Ona se dosađuje.
সে বিরক্ত হয়ে যায় নি ৷ Он- -е-не--ос---ј-. Она се не досађује. О-а с- н- д-с-ђ-ј-. ------------------- Она се не досађује. 0
Ona-----e-d----u-e. Ona se ne dosađuje. O-a s- n- d-s-đ-j-. ------------------- Ona se ne dosađuje.
খিদে পাওয়া Би---гладан Бити гладан Б-т- г-а-а- ----------- Бити гладан 0
Bi-- gl-dan Biti gladan B-t- g-a-a- ----------- Biti gladan
তোমাদের কি খিদে পেয়েছে? Је-те--и---а---? Јесте ли гладни? Ј-с-е л- г-а-н-? ---------------- Јесте ли гладни? 0
J--t--l--gl-d-i? Jeste li gladni? J-s-e l- g-a-n-? ---------------- Jeste li gladni?
তোমাদের কি খিদে পায় নি? Ви-нист- -л-дни? Ви нисте гладни? В- н-с-е г-а-н-? ---------------- Ви нисте гладни? 0
Vi ni-----la---? Vi niste gladni? V- n-s-e g-a-n-? ---------------- Vi niste gladni?
তেষ্টা (তৃষ্ণা) পাওয়া, পিপাসা লাগা৤ Бити -ед-н Бити жедан Б-т- ж-д-н ---------- Бити жедан 0
Bi-----d-n Biti žedan B-t- ž-d-n ---------- Biti žedan
তাদের তেষ্টা পেয়েছে ৷ О---с--ж--н-. Они су жедни. О-и с- ж-д-и- ------------- Они су жедни. 0
O-i--u ž---i. Oni su žedni. O-i s- ž-d-i- ------------- Oni su žedni.
তাদের তেষ্টা পায় নি ৷ Они --су-жед--. Они нису жедни. О-и н-с- ж-д-и- --------------- Они нису жедни. 0
On- ---------i. Oni nisu žedni. O-i n-s- ž-d-i- --------------- Oni nisu žedni.

সাংকেতিক ভাষা

আমরা কি চিন্তা ও অনুভব করি তা ভাষা দিয়ে প্রকাশ করি। সুতরাং, বোধগম্যতা ভাষার একটি গুরুত্বপূর্ণ অংশ। কিন্তু সবসময় মানুষ সবার কথা বুঝতে পারেনা। এজন্য তারা সাংকেতিক ভাষা আবিস্কার করে। হাজার বছর ধরে সাংকেতিক ভাষা মানুষকে মুগ্ধ করে আসছে। যেমন, জুলিয়াস্ সিজারের সাংকেতিক ভাষা ছিল। তিনি সাংকেতিক ভাষায় তার পুরো সাম্রাজ্যে খবর পাঠাতেন। তার শত্রুরা সেই সাংকেতিক ভাষার খবর উৎঘাটন করতে পারত না। সাংকেতিক ভাষা নিরাপদ যোগাযোগ ব্যবস্থা। সাংকেতিক ভাষায় আমাদেরকে অন্যদের থেকে আলাদা করতে পারে। এটা আমাদেরকে একটি স্বতন্ত্র দলে পরিনত করে। সাংকেতিক ভাষা ব্যবহার করার অনেক কারণ রয়েছে। প্রেমিক-প্রেমিকারা সব যুগেই সাংকেতিক ভাষায় চিঠি লেখে। পেশাগত বিভিন্ন গ্রুপের সাংকেতিক ভাষা রয়েছে। জাদুকর, চোর ও ব্যবসায়ীদের সাংকেতিক ভাষা রয়েছে। কিন্তু সাংকেতিক ভাষা বেশী ব্যবহৃত হয় রাজনৈতিক কারণে। প্রায় প্রত্যেক যুদ্ধে সাংকেতিক ভাষা ব্যবহৃত হয়ে আসছে। সামরিক বাহিনী ও গোয়েন্দা সংস্থার নিজস্ব সাংকেতিক ভাষা রয়েছে। ক্রিপটোলজী হল সাংকেতিক অক্ষরে লেখা বিদ্যা। আধুনিক সাংকেতিক ভাষা সাধারণত জটিল গাণিতিক সূত্রের হয়। তাই এগুলোর পাঠোদ্ধার খুবই কঠিন। সাংকেতিক ভাষা ছাড়া আমাদের জীবন অকল্পনীয় হত। এনক্রিপ্ট করা তথ্য এখন সবক্ষেত্রে ব্যবহৃত হয়। ক্রেডিট কার্ড বা ইমেইল- সবকিছুই গুপ্ত শব্দে থাকে। সাংকেতিক ভাষা শিশুদের কাছে খুবই জনপ্রিয়। তারা সাংকেতিক ভাষায় বন্ধুদের কাছে খবর পাঠাতে চায়। শিশুদের বিকাশেও সাংকেতিক ভাষা উপকারী। সাংকেতিক ভাষা বাচ্চাদের সৃজনশীলতা বাড়ায় এবং ভাষার প্রতি অনুরাগ তৈরী করে।