Ja imam zakazan termin kod doktora.
የ---ር--ጠሮ ---።
የዶክተር ቀጠሮ አለኝ።
የ-ክ-ር ቀ-ሮ አ-ኝ-
--------------
የዶክተር ቀጠሮ አለኝ።
0
y-dok-te-- ---------ā-e-yi.
yedokiteri k’et’ero ālenyi.
y-d-k-t-r- k-e-’-r- ā-e-y-.
---------------------------
yedokiteri k’et’ero ālenyi.
Ja imam zakazan termin kod doktora.
የዶክተር ቀጠሮ አለኝ።
yedokiteri k’et’ero ālenyi.
Ja imam zakazan termin u deset sati.
በአስ- -ዓ--ቀ----ለ-።
በአስር ሰዓት ቀጠሮ አለኝ።
በ-ስ- ሰ-ት ቀ-ሮ አ-ኝ-
-----------------
በአስር ሰዓት ቀጠሮ አለኝ።
0
b-’ās-r- -e-at- k----ero -l-nyi.
be’āsiri se‘ati k’et’ero ālenyi.
b-’-s-r- s-‘-t- k-e-’-r- ā-e-y-.
--------------------------------
be’āsiri se‘ati k’et’ero ālenyi.
Ja imam zakazan termin u deset sati.
በአስር ሰዓት ቀጠሮ አለኝ።
be’āsiri se‘ati k’et’ero ālenyi.
Kako je Vaše ime?
የአ--ዎ ስም -ን--ው?
የአባትዎ ስም ማን ነው?
የ-ባ-ዎ ስ- ማ- ነ-?
---------------
የአባትዎ ስም ማን ነው?
0
ye-ā-atiwo--i-- m-ni---wi?
ye’ābatiwo simi mani newi?
y-’-b-t-w- s-m- m-n- n-w-?
--------------------------
ye’ābatiwo simi mani newi?
Kako je Vaše ime?
የአባትዎ ስም ማን ነው?
ye’ābatiwo simi mani newi?
Molim Vas, pričekajte u čekaonici.
እባክዎ------ ክፍል-ውስ---ቀመ-።
እባክዎ በማረፊያ ክፍል ውስጥ ይቀመጡ።
እ-ክ- በ-ረ-ያ ክ-ል ው-ጥ ይ-መ-።
------------------------
እባክዎ በማረፊያ ክፍል ውስጥ ይቀመጡ።
0
ibakiwo-b--ar---y---i-i-i------’----k-e-et’u.
ibakiwo bemarefīya kifili wisit’i yik’emet’u.
i-a-i-o b-m-r-f-y- k-f-l- w-s-t-i y-k-e-e-’-.
---------------------------------------------
ibakiwo bemarefīya kifili wisit’i yik’emet’u.
Molim Vas, pričekajte u čekaonici.
እባክዎ በማረፊያ ክፍል ውስጥ ይቀመጡ።
ibakiwo bemarefīya kifili wisit’i yik’emet’u.
Doktor dolazi odmah.
ዶ--ር -ሁ- ይመ-ል።
ዶክተር አሁን ይመጣል።
ዶ-ተ- አ-ን ይ-ጣ-።
--------------
ዶክተር አሁን ይመጣል።
0
dokit-r------i--i-et-a-i.
dokiteri āhuni yimet’ali.
d-k-t-r- ā-u-i y-m-t-a-i-
-------------------------
dokiteri āhuni yimet’ali.
Doktor dolazi odmah.
ዶክተር አሁን ይመጣል።
dokiteri āhuni yimet’ali.
Gdje ste osigurani?
በየት-- -ጤ- ዋ-ት- ሰ----ጅት -ስጥ-ነ- --ቀፉት?
በየትኛው የጤና ዋስትና ሰጪ ድርጅት ውስጥ ነው የታቀፉት?
በ-ት-ው የ-ና ዋ-ት- ሰ- ድ-ጅ- ው-ጥ ነ- የ-ቀ-ት-
------------------------------------
በየትኛው የጤና ዋስትና ሰጪ ድርጅት ውስጥ ነው የታቀፉት?
0
bey-ti-ya---yet-------siti-a-s---’ī--------- ------- ---i--------futi?
beyetinyawi yet’ēna wasitina sech’ī dirijiti wisit’i newi yetak’efuti?
b-y-t-n-a-i y-t-ē-a w-s-t-n- s-c-’- d-r-j-t- w-s-t-i n-w- y-t-k-e-u-i-
----------------------------------------------------------------------
beyetinyawi yet’ēna wasitina sech’ī dirijiti wisit’i newi yetak’efuti?
Gdje ste osigurani?
በየትኛው የጤና ዋስትና ሰጪ ድርጅት ውስጥ ነው የታቀፉት?
beyetinyawi yet’ēna wasitina sech’ī dirijiti wisit’i newi yetak’efuti?
Šta mogu učiniti za Vas?
ምን ላደ-ግ-ዎ---ላ--?
ምን ላደርግልዎ እችላለው?
ም- ላ-ር-ል- እ-ላ-ው-
----------------
ምን ላደርግልዎ እችላለው?
0
m-n- -aderig-liwo--c-il-l--i?
mini laderigiliwo ichilalewi?
m-n- l-d-r-g-l-w- i-h-l-l-w-?
-----------------------------
mini laderigiliwo ichilalewi?
Šta mogu učiniti za Vas?
ምን ላደርግልዎ እችላለው?
mini laderigiliwo ichilalewi?
Imate li bolove?
ህመ-----ት?
ህመም አለዎት?
ህ-ም አ-ዎ-?
---------
ህመም አለዎት?
0
h-m--- ā-ewo-i?
himemi ālewoti?
h-m-m- ā-e-o-i-
---------------
himemi ālewoti?
Imate li bolove?
ህመም አለዎት?
himemi ālewoti?
Gdje vas boli?
የቱ ----ው---ያ-ት?
የቱ ጋር ነው የሚያሞት?
የ- ጋ- ነ- የ-ያ-ት-
---------------
የቱ ጋር ነው የሚያሞት?
0
yetu-ga-i-newi-y-m-y----i?
yetu gari newi yemīyamoti?
y-t- g-r- n-w- y-m-y-m-t-?
--------------------------
yetu gari newi yemīyamoti?
Gdje vas boli?
የቱ ጋር ነው የሚያሞት?
yetu gari newi yemīyamoti?
Ja imam uvijek bolove u leđima.
ሁ-ጊዜ -ርባ-ን ---ል
ሁልጊዜ ጀርባዬን ያመኛል
ሁ-ጊ- ጀ-ባ-ን ያ-ኛ-
---------------
ሁልጊዜ ጀርባዬን ያመኛል
0
hu--gī-ē j--i--y--- -a--n---i
huligīzē jeribayēni yamenyali
h-l-g-z- j-r-b-y-n- y-m-n-a-i
-----------------------------
huligīzē jeribayēni yamenyali
Ja imam uvijek bolove u leđima.
ሁልጊዜ ጀርባዬን ያመኛል
huligīzē jeribayēni yamenyali
Ja često imam glavobolju.
በ--ዛኛ- እ-ሴን--መኛል።
በአብዛኛው እራሴን ያመኛል።
በ-ብ-ኛ- እ-ሴ- ያ-ኛ-።
-----------------
በአብዛኛው እራሴን ያመኛል።
0
be----z---awi--r-sēn----men-a--.
be’ābizanyawi irasēni yamenyali.
b-’-b-z-n-a-i i-a-ē-i y-m-n-a-i-
--------------------------------
be’ābizanyawi irasēni yamenyali.
Ja često imam glavobolju.
በአብዛኛው እራሴን ያመኛል።
be’ābizanyawi irasēni yamenyali.
Ja ponekad imam trbobolju.
አን- --- ----ዴን -ቆ-ጠኛ-።
አንድ አንድ ጊዜ ሆዴን ይቆርጠኛል።
አ-ድ አ-ድ ጊ- ሆ-ን ይ-ር-ኛ-።
----------------------
አንድ አንድ ጊዜ ሆዴን ይቆርጠኛል።
0
ā--di ā--di--------dē-i yik’or--’--y---.
ānidi ānidi gīzē hodēni yik’orit’enyali.
ā-i-i ā-i-i g-z- h-d-n- y-k-o-i-’-n-a-i-
----------------------------------------
ānidi ānidi gīzē hodēni yik’orit’enyali.
Ja ponekad imam trbobolju.
አንድ አንድ ጊዜ ሆዴን ይቆርጠኛል።
ānidi ānidi gīzē hodēni yik’orit’enyali.
Molim Vas, oslobodite gornji dio tijela!
ከወ-- በላ- ያውልቁ።
ከወገብ በላይ ያውልቁ።
ከ-ገ- በ-ይ ያ-ል-።
--------------
ከወገብ በላይ ያውልቁ።
0
k---g-bi--el-y--ya-i-ik-u.
kewegebi belayi yawilik’u.
k-w-g-b- b-l-y- y-w-l-k-u-
--------------------------
kewegebi belayi yawilik’u.
Molim Vas, oslobodite gornji dio tijela!
ከወገብ በላይ ያውልቁ።
kewegebi belayi yawilik’u.
Molim Vas, lezite na ležaljku!
በመ-ር-ሪ-- --ጴ- -- ይተ-።
በመመርመሪያው ጠረጴዛ ላይ ይተኙ።
በ-መ-መ-ያ- ጠ-ጴ- ላ- ይ-ኙ-
---------------------
በመመርመሪያው ጠረጴዛ ላይ ይተኙ።
0
bem-m--i-er--awi -----p’-za--a-i-y--en--.
bememerimerīyawi t’erep’ēza layi yitenyu.
b-m-m-r-m-r-y-w- t-e-e-’-z- l-y- y-t-n-u-
-----------------------------------------
bememerimerīyawi t’erep’ēza layi yitenyu.
Molim Vas, lezite na ležaljku!
በመመርመሪያው ጠረጴዛ ላይ ይተኙ።
bememerimerīyawi t’erep’ēza layi yitenyu.
Krvni pritisak je u redu.
የደም-ግፊ-ዎ ደህ----።
የደም ግፊትዎ ደህና ነው።
የ-ም ግ-ት- ደ-ና ነ-።
----------------
የደም ግፊትዎ ደህና ነው።
0
yed--- gifī-iwo--eh-n---e-i.
yedemi gifītiwo dehina newi.
y-d-m- g-f-t-w- d-h-n- n-w-.
----------------------------
yedemi gifītiwo dehina newi.
Krvni pritisak je u redu.
የደም ግፊትዎ ደህና ነው።
yedemi gifītiwo dehina newi.
Ja ću Vam dati inekciju.
መ-ፌ-እ-ጋ-ታለ-።
መርፌ እወጋዎታለው።
መ-ፌ እ-ጋ-ታ-ው-
------------
መርፌ እወጋዎታለው።
0
m---f- iwe-aw----ew-.
merifē iwegawotalewi.
m-r-f- i-e-a-o-a-e-i-
---------------------
merifē iwegawotalewi.
Ja ću Vam dati inekciju.
መርፌ እወጋዎታለው።
merifē iwegawotalewi.
Ja ću Vam dati tablete.
ኪ-- እ--ዎታ--።
ኪኒን እሰጥዎታለው።
ኪ-ን እ-ጥ-ታ-ው-
------------
ኪኒን እሰጥዎታለው።
0
kī-ī-- --et’---t-le-i.
kīnīni iset’iwotalewi.
k-n-n- i-e-’-w-t-l-w-.
----------------------
kīnīni iset’iwotalewi.
Ja ću Vam dati tablete.
ኪኒን እሰጥዎታለው።
kīnīni iset’iwotalewi.
Ja ću Vam dati recept za apoteku.
የመድ--ት ማዘዣ-ወረቀ--እሰጥዎታ--።
የመድሃኒት ማዘዣ ወረቀት እሰጥዎታለው።
የ-ድ-ኒ- ማ-ዣ ወ-ቀ- እ-ጥ-ታ-ው-
------------------------
የመድሃኒት ማዘዣ ወረቀት እሰጥዎታለው።
0
y-m-di--nī---m-z--ha w-re-’--i --e-’-w--a--w-.
yemedihanīti mazezha werek’eti iset’iwotalewi.
y-m-d-h-n-t- m-z-z-a w-r-k-e-i i-e-’-w-t-l-w-.
----------------------------------------------
yemedihanīti mazezha werek’eti iset’iwotalewi.
Ja ću Vam dati recept za apoteku.
የመድሃኒት ማዘዣ ወረቀት እሰጥዎታለው።
yemedihanīti mazezha werek’eti iset’iwotalewi.