Die Reise war zwar schön, aber zu anstrengend.
सहल-चा-गल---ा--- -ण----च -कव-ा-ी-होती.
सहल च--गल- झ-ल-, पण ख-पच थकवण-र- ह-त-.
स-ल च-ं-ल- झ-ल-, प- ख-प- थ-व-ा-ी ह-त-.
--------------------------------------
सहल चांगली झाली, पण खूपच थकवणारी होती.
0
s-h-l--c--g-lī -hāl-, p-ṇa-k--------h--ava-ārī ----.
sahala cāṅgalī jhālī, paṇa khūpaca thakavaṇārī hōtī.
s-h-l- c-ṅ-a-ī j-ā-ī- p-ṇ- k-ū-a-a t-a-a-a-ā-ī h-t-.
----------------------------------------------------
sahala cāṅgalī jhālī, paṇa khūpaca thakavaṇārī hōtī.
Die Reise war zwar schön, aber zu anstrengend.
सहल चांगली झाली, पण खूपच थकवणारी होती.
sahala cāṅgalī jhālī, paṇa khūpaca thakavaṇārī hōtī.
Der Zug war zwar pünktlich, aber zu voll.
ट्रेन---ळेव--हो-ी -----प---र-े-- ----.
ट-र-न व-ळ-वर ह-त- पण ख-पच भरल-ल- ह-त-.
ट-र-न व-ळ-व- ह-त- प- ख-प- भ-ल-ल- ह-त-.
--------------------------------------
ट्रेन वेळेवर होती पण खूपच भरलेली होती.
0
Ṭrē-- ----va-a-h-tī p--- --ū---- bh----ē-------.
Ṭrēna vēḷēvara hōtī paṇa khūpaca bharalēlī hōtī.
Ṭ-ē-a v-ḷ-v-r- h-t- p-ṇ- k-ū-a-a b-a-a-ē-ī h-t-.
------------------------------------------------
Ṭrēna vēḷēvara hōtī paṇa khūpaca bharalēlī hōtī.
Der Zug war zwar pünktlich, aber zu voll.
ट्रेन वेळेवर होती पण खूपच भरलेली होती.
Ṭrēna vēḷēvara hōtī paṇa khūpaca bharalēlī hōtī.
Das Hotel war zwar gemütlich, aber zu teuer.
हॉ--ल-आ---दायी-ह--- पण -ूपच-महा-ड----ते.
ह-ट-ल आर-मद-य- ह-त- पण ख-पच मह-गड- ह-त-.
ह-ट-ल आ-ा-द-य- ह-त- प- ख-प- म-ा-ड- ह-त-.
----------------------------------------
हॉटेल आरामदायी होते पण खूपच महागडे होते.
0
H--ē---ā-ā--d-yī --t- p-ṇ--k---ac- -a--gaḍē-h-tē.
Hŏṭēla ārāmadāyī hōtē paṇa khūpaca mahāgaḍē hōtē.
H-ṭ-l- ā-ā-a-ā-ī h-t- p-ṇ- k-ū-a-a m-h-g-ḍ- h-t-.
-------------------------------------------------
Hŏṭēla ārāmadāyī hōtē paṇa khūpaca mahāgaḍē hōtē.
Das Hotel war zwar gemütlich, aber zu teuer.
हॉटेल आरामदायी होते पण खूपच महागडे होते.
Hŏṭēla ārāmadāyī hōtē paṇa khūpaca mahāgaḍē hōtē.
Er nimmt entweder den Bus oder den Zug.
त---क--र बस---ंव- --र-----ड--र.
त- एक तर बस क--व- ट-र-न पकडण-र.
त- ए- त- ब- क-ं-ा ट-र-न प-ड-ा-.
-------------------------------
तो एक तर बस किंवा ट्रेन पकडणार.
0
Tō ēk- ta---b-sa k-n-ā ṭ--na-p---ḍaṇāra.
Tō ēka tara basa kinvā ṭrēna pakaḍaṇāra.
T- ē-a t-r- b-s- k-n-ā ṭ-ē-a p-k-ḍ-ṇ-r-.
----------------------------------------
Tō ēka tara basa kinvā ṭrēna pakaḍaṇāra.
Er nimmt entweder den Bus oder den Zug.
तो एक तर बस किंवा ट्रेन पकडणार.
Tō ēka tara basa kinvā ṭrēna pakaḍaṇāra.
Er kommt entweder heute Abend oder morgen früh.
त--एक----आज सं-्-ाका-- -िं-ा---्-ा-सकाळ---े---.
त- एक तर आज स-ध-य-क-ळ- क--व- उद-य- सक-ळ- य-ण-र.
त- ए- त- आ- स-ध-य-क-ळ- क-ं-ा उ-्-ा स-ा-ी य-ण-र-
-----------------------------------------------
तो एक तर आज संध्याकाळी किंवा उद्या सकाळी येणार.
0
Tō---a--a-- -ja s--dh---āḷī k-n-ā-u-y----kā---y-ṇār-.
Tō ēka tara āja sandhyākāḷī kinvā udyā sakāḷī yēṇāra.
T- ē-a t-r- ā-a s-n-h-ā-ā-ī k-n-ā u-y- s-k-ḷ- y-ṇ-r-.
-----------------------------------------------------
Tō ēka tara āja sandhyākāḷī kinvā udyā sakāḷī yēṇāra.
Er kommt entweder heute Abend oder morgen früh.
तो एक तर आज संध्याकाळी किंवा उद्या सकाळी येणार.
Tō ēka tara āja sandhyākāḷī kinvā udyā sakāḷī yēṇāra.
Er wohnt entweder bei uns oder im Hotel.
तो-एक--र आ-च-या-ो-त तर- र-ह-ल क-ंवा-हाट---ध्-े--ाह-ल.
त- एक तर आमच-य-स-बत तर- र-ह-ल क--व- ह-ट-लमध-य- र-ह-ल.
त- ए- त- आ-च-य-स-ब- त-ी र-ह-ल क-ं-ा ह-ट-ल-ध-य- र-ह-ल-
-----------------------------------------------------
तो एक तर आमच्यासोबत तरी राहील किंवा हाटेलमध्ये राहील.
0
Tō ē-a -------a-y-sōb-----ar- -ā--------vā-h-ṭē-amadhy- rā----.
Tō ēka tara āmacyāsōbata tarī rāhīla kinvā hāṭēlamadhyē rāhīla.
T- ē-a t-r- ā-a-y-s-b-t- t-r- r-h-l- k-n-ā h-ṭ-l-m-d-y- r-h-l-.
---------------------------------------------------------------
Tō ēka tara āmacyāsōbata tarī rāhīla kinvā hāṭēlamadhyē rāhīla.
Er wohnt entweder bei uns oder im Hotel.
तो एक तर आमच्यासोबत तरी राहील किंवा हाटेलमध्ये राहील.
Tō ēka tara āmacyāsōbata tarī rāhīla kinvā hāṭēlamadhyē rāhīla.
Sie spricht sowohl Spanisch als auch Englisch.
ती-स-पॅ-ीश--------ग--जी--द--ा-बोलत-.
त- स-प-न-शबर-बर इ-ग-रज-स-द-ध- ब-लत-.
त- स-प-न-श-र-ब- इ-ग-र-ी-ु-्-ा ब-ल-े-
------------------------------------
ती स्पॅनीशबरोबर इंग्रजीसुद्धा बोलते.
0
T- -----ś-barō------ṅg--jī-u--dhā b-l-tē.
Tī spĕnīśabarōbara iṅgrajīsud'dhā bōlatē.
T- s-ĕ-ī-a-a-ō-a-a i-g-a-ī-u-'-h- b-l-t-.
-----------------------------------------
Tī spĕnīśabarōbara iṅgrajīsud'dhā bōlatē.
Sie spricht sowohl Spanisch als auch Englisch.
ती स्पॅनीशबरोबर इंग्रजीसुद्धा बोलते.
Tī spĕnīśabarōbara iṅgrajīsud'dhā bōlatē.
Sie hat sowohl in Madrid als auch in London gelebt.
ती-----र---रोब--लं-न---य-सु--धा --हिली-आह-.
त- म-द-र-दबर-बर ल-डनमध-य-स-द-ध- र-ह-ल- आह-.
त- म-द-र-द-र-ब- ल-ड-म-्-े-ु-्-ा र-ह-ल- आ-े-
-------------------------------------------
ती माद्रिदबरोबर लंडनमध्येसुद्धा राहिली आहे.
0
Tī-m---i-a---ōba-- l-ṇ--n-m---yē-ud'd-ā rāh-----hē.
Tī mādridabarōbara laṇḍanamadhyēsud'dhā rāhilī āhē.
T- m-d-i-a-a-ō-a-a l-ṇ-a-a-a-h-ē-u-'-h- r-h-l- ā-ē-
---------------------------------------------------
Tī mādridabarōbara laṇḍanamadhyēsud'dhā rāhilī āhē.
Sie hat sowohl in Madrid als auch in London gelebt.
ती माद्रिदबरोबर लंडनमध्येसुद्धा राहिली आहे.
Tī mādridabarōbara laṇḍanamadhyēsud'dhā rāhilī āhē.
Sie kennt sowohl Spanien als auch England.
त-ला-स्प-नब--ब--इ-ग्-------ध- म---त--ह-.
त-ल- स-प-नबर-बर इ-ग-ल-डस-द-ध- म-ह-त आह-.
त-ल- स-प-न-र-ब- इ-ग-ल-ड-ु-्-ा म-ह-त आ-े-
----------------------------------------
तिला स्पेनबरोबर इंग्लंडसुद्धा माहित आहे.
0
T-lā-s-ē-ab-r--a-a--ṅg--ṇḍasud--h--m-h--a----.
Tilā spēnabarōbara iṅglaṇḍasud'dhā māhita āhē.
T-l- s-ē-a-a-ō-a-a i-g-a-ḍ-s-d-d-ā m-h-t- ā-ē-
----------------------------------------------
Tilā spēnabarōbara iṅglaṇḍasud'dhā māhita āhē.
Sie kennt sowohl Spanien als auch England.
तिला स्पेनबरोबर इंग्लंडसुद्धा माहित आहे.
Tilā spēnabarōbara iṅglaṇḍasud'dhā māhita āhē.
Er ist nicht nur dumm, sondern auch faul.
त----्-----्---ाही तर-आळ--सुद-ध--आह-.
त- फक-त म-र-ख न-ह- तर आळश-स-द-ध- आह-.
त- फ-्- म-र-ख न-ह- त- आ-श-स-द-ध- आ-े-
-------------------------------------
तो फक्त मूर्ख नाही तर आळशीसुद्धा आहे.
0
Tō-pha------r-h- -ā-- -ar- āḷaś-s-d'd-----ē.
Tō phakta mūrkha nāhī tara āḷaśīsud'dhā āhē.
T- p-a-t- m-r-h- n-h- t-r- ā-a-ī-u-'-h- ā-ē-
--------------------------------------------
Tō phakta mūrkha nāhī tara āḷaśīsud'dhā āhē.
Er ist nicht nur dumm, sondern auch faul.
तो फक्त मूर्ख नाही तर आळशीसुद्धा आहे.
Tō phakta mūrkha nāhī tara āḷaśīsud'dhā āhē.
Sie ist nicht nur hübsch, sondern auch intelligent.
त- फक्त -ु-दर ना-ी तर--ु-्--म--स----ा ---.
त- फक-त स--दर न-ह- तर ब-द-ध-म-नस-द-ध- आह-.
त- फ-्- स-ं-र न-ह- त- ब-द-ध-म-न-ु-्-ा आ-े-
------------------------------------------
ती फक्त सुंदर नाही तर बुद्धिमानसुद्धा आहे.
0
T---h-k-a---ndar-----ī tar- b---dhi-ā-asud'-h- āh-.
Tī phakta sundara nāhī tara bud'dhimānasud'dhā āhē.
T- p-a-t- s-n-a-a n-h- t-r- b-d-d-i-ā-a-u-'-h- ā-ē-
---------------------------------------------------
Tī phakta sundara nāhī tara bud'dhimānasud'dhā āhē.
Sie ist nicht nur hübsch, sondern auch intelligent.
ती फक्त सुंदर नाही तर बुद्धिमानसुद्धा आहे.
Tī phakta sundara nāhī tara bud'dhimānasud'dhā āhē.
Sie spricht nicht nur Deutsch, sondern auch Französisch.
त- फक-त-जर----बो-- न--ी-तर---र-ं---द्ध---ोल-े.
त- फक-त जर-मन ब-लत न-ह- तर फ-र--चस-द-ध- ब-लत-.
त- फ-्- ज-्-न ब-ल- न-ह- त- फ-र-ं-स-द-ध- ब-ल-े-
----------------------------------------------
ती फक्त जर्मन बोलत नाही तर फ्रेंचसुद्धा बोलते.
0
T- --akt---arma-a----at- nā-ī-t--a ----n-cas--'--ā-bōl-t-.
Tī phakta jarmana bōlata nāhī tara phrēn-casud'dhā bōlatē.
T- p-a-t- j-r-a-a b-l-t- n-h- t-r- p-r-n-c-s-d-d-ā b-l-t-.
----------------------------------------------------------
Tī phakta jarmana bōlata nāhī tara phrēn̄casud'dhā bōlatē.
Sie spricht nicht nur Deutsch, sondern auch Französisch.
ती फक्त जर्मन बोलत नाही तर फ्रेंचसुद्धा बोलते.
Tī phakta jarmana bōlata nāhī tara phrēn̄casud'dhā bōlatē.
Ich kann weder Klavier noch Gitarre spielen.
म- -िय-नो-व---- शक----ह- --ि ग---रस--्ध- --ज-ू --त ----.
म- प-य-न- व-जव- शकत न-ह- आण- ग-ट-रस-द-ध- व-जव- शकत न-ह-.
म- प-य-न- व-ज-ू श-त न-ह- आ-ि ग-ट-र-ु-्-ा व-ज-ू श-त न-ह-.
--------------------------------------------------------
मी पियानो वाजवू शकत नाही आणि गिटारसुद्धा वाजवू शकत नाही.
0
M--p--ā---v--av--śak--a nāhī-āṇi gi-ār----'dh- v---vū -akata n-h-.
Mī piyānō vājavū śakata nāhī āṇi giṭārasud'dhā vājavū śakata nāhī.
M- p-y-n- v-j-v- ś-k-t- n-h- ā-i g-ṭ-r-s-d-d-ā v-j-v- ś-k-t- n-h-.
------------------------------------------------------------------
Mī piyānō vājavū śakata nāhī āṇi giṭārasud'dhā vājavū śakata nāhī.
Ich kann weder Klavier noch Gitarre spielen.
मी पियानो वाजवू शकत नाही आणि गिटारसुद्धा वाजवू शकत नाही.
Mī piyānō vājavū śakata nāhī āṇi giṭārasud'dhā vājavū śakata nāhī.
Ich kann weder Walzer noch Samba tanzen.
मी-व--्-- --च -र- शक--ना-- -ण--------न--स-द--ा-क-ू-श-त -ाह-.
म- व-ल-टझ न-च कर- शकत न-ह- आण- स--ब- न-चस-द-ध- कर- शकत न-ह-.
म- व-ल-ट- न-च क-ू श-त न-ह- आ-ि स-ं-ा न-च-ु-्-ा क-ू श-त न-ह-.
------------------------------------------------------------
मी वाल्टझ नाच करू शकत नाही आणि सांबा नाचसुद्धा करू शकत नाही.
0
Mī -ā--aj-a-n-c- -a-ū-ś--a-a-nāhī ā-i-sāmb- -āc-s---dhā--ar----kata-nāhī.
Mī vālṭajha nāca karū śakata nāhī āṇi sāmbā nācasud'dhā karū śakata nāhī.
M- v-l-a-h- n-c- k-r- ś-k-t- n-h- ā-i s-m-ā n-c-s-d-d-ā k-r- ś-k-t- n-h-.
-------------------------------------------------------------------------
Mī vālṭajha nāca karū śakata nāhī āṇi sāmbā nācasud'dhā karū śakata nāhī.
Ich kann weder Walzer noch Samba tanzen.
मी वाल्टझ नाच करू शकत नाही आणि सांबा नाचसुद्धा करू शकत नाही.
Mī vālṭajha nāca karū śakata nāhī āṇi sāmbā nācasud'dhā karū śakata nāhī.
Ich mag weder Oper noch Ballett.
म-ा ऑ-----आव-त-न-----ण- बॅले-ु--ध---व-त-ना-ी.
मल- ऑप-र- आवडत न-ह- आण- ब-ल-स-द-ध- आवडत न-ह-.
म-ा ऑ-े-ा आ-ड- न-ह- आ-ि ब-ल-स-द-ध- आ-ड- न-ह-.
---------------------------------------------
मला ऑपेरा आवडत नाही आणि बॅलेसुद्धा आवडत नाही.
0
Ma-ā-ŏpē-ā-ā---at- ---------b---s----h- āva---a-----.
Malā ŏpērā āvaḍata nāhī āṇi bĕlēsud'dhā āvaḍata nāhī.
M-l- ŏ-ē-ā ā-a-a-a n-h- ā-i b-l-s-d-d-ā ā-a-a-a n-h-.
-----------------------------------------------------
Malā ŏpērā āvaḍata nāhī āṇi bĕlēsud'dhā āvaḍata nāhī.
Ich mag weder Oper noch Ballett.
मला ऑपेरा आवडत नाही आणि बॅलेसुद्धा आवडत नाही.
Malā ŏpērā āvaḍata nāhī āṇi bĕlēsud'dhā āvaḍata nāhī.
Je schneller du arbeitest, desto früher bist du fertig.
त- ज---्---वे--ने-क-- कर-ील--ित---ा लव-र-क-- --र्- करू--क-ील.
त- ज-तक-य- व-ग-न- क-म करश-ल त-तक-य- लवकर क-म प-र-ण कर- शकश-ल.
त- ज-त-्-ा व-ग-न- क-म क-श-ल त-त-्-ा ल-क- क-म प-र-ण क-ू श-श-ल-
-------------------------------------------------------------
तू जितक्या वेगाने काम करशील तितक्या लवकर काम पूर्ण करू शकशील.
0
T- jitakyā -ē-ānē --m---ar---la-ti-akyā -av---ra kām---ū-ṇ--k-r----k----a.
Tū jitakyā vēgānē kāma karaśīla titakyā lavakara kāma pūrṇa karū śakaśīla.
T- j-t-k-ā v-g-n- k-m- k-r-ś-l- t-t-k-ā l-v-k-r- k-m- p-r-a k-r- ś-k-ś-l-.
--------------------------------------------------------------------------
Tū jitakyā vēgānē kāma karaśīla titakyā lavakara kāma pūrṇa karū śakaśīla.
Je schneller du arbeitest, desto früher bist du fertig.
तू जितक्या वेगाने काम करशील तितक्या लवकर काम पूर्ण करू शकशील.
Tū jitakyā vēgānē kāma karaśīla titakyā lavakara kāma pūrṇa karū śakaśīla.
Je früher du kommst, desto früher kannst du gehen.
तू -ि-क्य--ल----ये-ील-तितक-या लवक--तू-जा--शकश--.
त- ज-तक-य- लवकर य-श-ल त-तक-य- लवकर त- ज-ऊ शकश-ल.
त- ज-त-्-ा ल-क- य-श-ल त-त-्-ा ल-क- त- ज-ऊ श-श-ल-
------------------------------------------------
तू जितक्या लवकर येशील तितक्या लवकर तू जाऊ शकशील.
0
T----taky- lavaka-- -ēś-l- t-t------a---a-- -ū--ā'- -aka-īl-.
Tū jitakyā lavakara yēśīla titakyā lavakara tū jā'ū śakaśīla.
T- j-t-k-ā l-v-k-r- y-ś-l- t-t-k-ā l-v-k-r- t- j-'- ś-k-ś-l-.
-------------------------------------------------------------
Tū jitakyā lavakara yēśīla titakyā lavakara tū jā'ū śakaśīla.
Je früher du kommst, desto früher kannst du gehen.
तू जितक्या लवकर येशील तितक्या लवकर तू जाऊ शकशील.
Tū jitakyā lavakara yēśīla titakyā lavakara tū jā'ū śakaśīla.
Je älter man wird, desto bequemer wird man.
जसे-वय-वाढत -ात---सतस------ा-- जीवन-नि--ं- ह-त---त-.
जस- वय व-ढत ज-त- तसतस- म-णस-च- ज-वन न-व--त ह-त ज-त-.
ज-े व- व-ढ- ज-त- त-त-े म-ण-ा-े ज-व- न-व-ं- ह-त ज-त-.
----------------------------------------------------
जसे वय वाढत जाते तसतसे माणसाचे जीवन निवांत होत जाते.
0
J-sē ---a---ḍhat- j-tē -as--a-- -ā-a---- -īv-n- nivā--- h-ta ---ē.
Jasē vaya vāḍhata jātē tasatasē māṇasācē jīvana nivānta hōta jātē.
J-s- v-y- v-ḍ-a-a j-t- t-s-t-s- m-ṇ-s-c- j-v-n- n-v-n-a h-t- j-t-.
------------------------------------------------------------------
Jasē vaya vāḍhata jātē tasatasē māṇasācē jīvana nivānta hōta jātē.
Je älter man wird, desto bequemer wird man.
जसे वय वाढत जाते तसतसे माणसाचे जीवन निवांत होत जाते.
Jasē vaya vāḍhata jātē tasatasē māṇasācē jīvana nivānta hōta jātē.