کتاب لغت

fa ‫امری 2‬   »   he ‫ציווי 2‬

‫90 [نود]‬

‫امری 2‬

‫امری 2‬

‫90 [תשעים]‬

90 [tish\'im]

‫ציווי 2‬

[tsiwuy 2]

نحوه مشاهده ترجمه را انتخاب کنید:   
فارسی عبری بازی بیشتر
‫صورتت را بتراش (ریشت را بزن)!‬ ‫התגלח!‬ ‫התגלח!‬ 1
h--g----x! hitgaleax!
‫خودت را بشوی (تمیز کن)!‬ ‫התרחץ!‬ ‫התרחץ!‬ 1
hitr-xets! hitraxets!
‫موهایت را شانه بزن!‬ ‫הסתרק!‬ ‫הסתרק!‬ 1
hist----! histareq!
‫تلفن کن! شما تلفن کنید!‬ ‫התקשר / י!‬ ‫התקשר / י!‬ 1
h-tqash--/hi--a--r-! hitqasher/hitqashri!
‫شروع کن! شما شروع کنید!‬ ‫התחל / התחילי!‬ ‫התחל / התחילי!‬ 1
h--xel--------! hatxel/hatxili!
‫بس کن! شما بس کنید!‬ ‫הפסק / הפסיקי!‬ ‫הפסק / הפסיקי!‬ 1
ha---q/h--s-q-! hafseq/hafsiqi!
‫رها کن! شما رها کنید!‬ ‫עזוב / עזבי!‬ ‫עזוב / עזבי!‬ 1
a-o-/---i! azov/izvi!
‫بگو! شما بگویید!‬ ‫אמור / אמרי זאת!‬ ‫אמור / אמרי זאת!‬ 1
e-or/i--i -'o-! emor/imri z'ot!
‫بخرش! شما بخریدش!‬ ‫קנה / י את זה!‬ ‫קנה / י את זה!‬ 1
q-eh--ni--- ze-! qneh/qni et zeh!
‫هیچ وقت متقلب نباش!‬ ‫אל תשקר / י אף פעם!‬ ‫אל תשקר / י אף פעם!‬ 1
ol -e--a---/tes-a-r--a----'--! ol teshaqer/teshaqri af pa'am!
‫هیچ وقت گستاخ نباش!‬ ‫אף פעם אל תתחצף / י!‬ ‫אף פעם אל תתחצף / י!‬ 1
af-p-'a-----t-txat--f/t--xa---i! af pa'am al titxatsef/titxatsfi!
‫هیچ وقت بی ادب نباش!‬ ‫אף פעם אל תהייה / תהיי לא מנומס / ת!‬ ‫אף פעם אל תהייה / תהיי לא מנומס / ת!‬ 1
a- --'-m -l -i--eh-t---i-l- -e---a-/---u---et! af pa'am al tihieh/tihii lo menumas/menumeset!
‫همیشه صادق باش!‬ ‫הייה / היי תמיד ישר / ה!‬ ‫הייה / היי תמיד ישר / ה!‬ 1
heyeh/-e- tami-----h-r---s--ra-! heyeh/hei tamid yeshar/yesharah!
‫همیشه مهربان باش!‬ ‫הייה / היי תמיד נחמד / ה!‬ ‫הייה / היי תמיד נחמד / ה!‬ 1
hey--/h-----mid-nexma---ex-----! heyeh/hei tamid nexmad/nexmadah!
‫همیشه مؤدب باش!‬ ‫הייה / היי תמיד מנומס / ת!‬ ‫הייה / היי תמיד מנומס / ת!‬ 1
he-eh---i --m-- ---uma-/menumese-! heyeh/hei tamid menumas/menumeset!
‫به سلامت به خانه برسید!‬ ‫הגע / הגיעי בשלום הביתה!‬ ‫הגע / הגיעי בשלום הביתה!‬ 1
h-ga/h---'--besh-lom--ab--ta-! haga/hagi'i beshalom habaytah!
‫خوب مواظب خودتان باشید!‬ ‫שמור / שמרי על עצמך!‬ ‫שמור / שמרי על עצמך!‬ 1
shmor---i--i -l -t-me---/-ts---h! shmor/shimri al atsmekha/atsmekh!
‫به زودی باز به دیدن ما بیایید‬ ‫בקר / י אותנו שוב בקרוב!‬ ‫בקר / י אותנו שוב בקרוב!‬ 1
b--e---aq-i--t-nu--huv---qa-o-! baqer/baqri otanu shuv beqarov!

‫کودکان می توانند قواعد دستور زبان را یاد بگیرند‬

‫کودکان بسیار سریع رشد می کنند.‬ ‫و بسیار به سرعت هم یاد می گیرند!‬ ‫هنوز باید در مورد چگونگی یادگیری کودکان تحقیق شود.‬ ‫فرایند یادگیری به صورت خودکار انجام می شود.‬ ‫کودکان متوجّه یادگیری خود نمی شوند.‬ ‫با وجود این، هر روز توانائی بیشتری برای آموختن دارند.‬ ‫این موضوع در مورد زبان هم صادق است.‬ ‫در چند ماه اول زندگی، کودکان تنها می توانند گریه کنند.‬ ‫در عرض چند ماه می توانند چند کلمه صحبت کنند.‬ ‫سپس از این کلمات جمله ساخته می شود.‬ ‫نهایتا کودکان به زبان مادری خود صحبت می کنند.‬ ‫متاسفانه، این موضوع در مورد بزرگسالان صادق نیست.‬ ‫آنها برای یادگیری نیاز به کتاب و یا مواد دیگر دارند.‬ ‫فقط از ین راه می توانند قواعد دستور زبان را یاد بگیرند.‬ ‫امّا، کودکان، از چهار ماهگی دستور زبان می آموزند!‬ ‫محققین به کودکان آلمانی قواعد دستور زبان خارجی را آموختند.‬ ‫برای انجام این کار، آنها جملاات ایتالیایی را با صدای بلند برای کودکان خواندند.‬ ‫این جملات شامل ساختارهای نحوی خاص بودند.‬ ‫کودکان برای حدود 15 دقیقه به جملات صحیح گوش می دهند.‬ ‫پس از آن، جملات را دوباره برای کودکان خواندند.‬ ‫امّا، این بار، تعداد کمی از جملات نادرست بودند.‬ ‫در حالی که کودکان به این جملات گوش می دانند، امواج مغزی آنها اندازه گیریشد.‬ ‫به این ترتیب محقّقان توانستند تشخیص دهند که چگونه مغز به جملات واکنش نشان می دهد.‬ ‫و کودکان فعالیت های مختلفی را در واکنش به این جملات نشان دادند.‬ ‫اگرچه کودکان این مطالب را به تازگی آموخته بودند، اشتباهات را تشخیص دادند.‬ ‫به طور طبیعی، کودکان درک نمی کنند که چرا بعضی از جملات نادرست هستند.‬ ‫آنها خود را با الگوهای آوایی آشنا می سازند.‬ ‫اما این کار برای یادگیری یک زبان کافی است - حداقل برای کودکان ...‬