С-і-ьки-Ви-в--ил-?
Скільки Ви випили?
С-і-ь-и В- в-п-л-?
------------------
Скільки Ви випили? 0 Sk--ʹ----y--yp-l-?Skilʹky Vy vypyly?S-i-ʹ-y V- v-p-l-?------------------Skilʹky Vy vypyly?
С-іл--и--и--р--ювали?
Скільки Ви працювали?
С-і-ь-и В- п-а-ю-а-и-
---------------------
Скільки Ви працювали? 0 Ski---y V--prat-yuv-l-?Skilʹky Vy pratsyuvaly?S-i-ʹ-y V- p-a-s-u-a-y------------------------Skilʹky Vy pratsyuvaly?
С-ільки--и-н--и-али?
Скільки Ви написали?
С-і-ь-и В- н-п-с-л-?
--------------------
Скільки Ви написали? 0 Ski--ky Vy-napy--ly?Skilʹky Vy napysaly?S-i-ʹ-y V- n-p-s-l-?--------------------Skilʹky Vy napysaly?
Я- Ви-зна-----д-рогу?
Як Ви знайшли дорогу?
Я- В- з-а-ш-и д-р-г-?
---------------------
Як Ви знайшли дорогу? 0 Y-k-Vy-z--y̆s-----or-hu?Yak Vy znay-shly dorohu?Y-k V- z-a-̆-h-y d-r-h-?------------------------Yak Vy znay̆shly dorohu?
З---м----г-в--и--?
З ким Ви говорили?
З к-м В- г-в-р-л-?
------------------
З ким Ви говорили? 0 Z-k-m ----ovor-ly?Z kym Vy hovoryly?Z k-m V- h-v-r-l-?------------------Z kym Vy hovoryly?
З-ки--В- д-м-----ся?
З ким Ви домовилися?
З к-м В- д-м-в-л-с-?
--------------------
З ким Ви домовилися? 0 Z ky--V--d--ovylysya?Z kym Vy domovylysya?Z k-m V- d-m-v-l-s-a----------------------Z kym Vy domovylysya?
З -им-В--с--т-у---и---нь н---д-е-н-?
З ким Ви святкували день народження?
З к-м В- с-я-к-в-л- д-н- н-р-д-е-н-?
------------------------------------
З ким Ви святкували день народження? 0 Z-ky--Vy--vy--ku--l--de-ʹ n-r--z--n---?Z kym Vy svyatkuvaly denʹ narodzhennya?Z k-m V- s-y-t-u-a-y d-n- n-r-d-h-n-y-?---------------------------------------Z kym Vy svyatkuvaly denʹ narodzhennya?
Де -- -р--юв-л-?
Де Ви працювали?
Д- В- п-а-ю-а-и-
----------------
Де Ви працювали? 0 D- ---pr-t--uvaly?De Vy pratsyuvaly?D- V- p-a-s-u-a-y-------------------De Vy pratsyuvaly?
Щ--Ви-----мен--в-ли?
Що Ви рекомендували?
Щ- В- р-к-м-н-у-а-и-
--------------------
Що Ви рекомендували? 0 S-ch- V----k-m--du-aly?Shcho Vy rekomenduvaly?S-c-o V- r-k-m-n-u-a-y------------------------Shcho Vy rekomenduvaly?
Я- ---д---Ви-їхали?
Як швидко Ви їхали?
Я- ш-и-к- В- ї-а-и-
-------------------
Як швидко Ви їхали? 0 Yak -h--dko V------al-?Yak shvydko Vy i-khaly?Y-k s-v-d-o V- i-k-a-y------------------------Yak shvydko Vy ïkhaly?
Я- -о-го -- -етіли?
Як довго Ви летіли?
Я- д-в-о В- л-т-л-?
-------------------
Як довго Ви летіли? 0 Ya----v-o-Vy-let--y?Yak dovho Vy letily?Y-k d-v-o V- l-t-l-?--------------------Yak dovho Vy letily?
Я--в--о-------тр------?
Як високо Ви стрибнули?
Я- в-с-к- В- с-р-б-у-и-
-----------------------
Як високо Ви стрибнули? 0 Ya--vys------ s-ryb--l-?Yak vysoko Vy strybnuly?Y-k v-s-k- V- s-r-b-u-y-------------------------Yak vysoko Vy strybnuly?
Afrikában nagyon sok különböző nyelven beszélnek.
Egyik kontinensen sincs annyi nyelv mint Afrikában.
Az afrikai nyelvek sokszínűsége lenyűgöző.
Úgy vélik, körülbelül 2000 afrikai nyelv létezik.
Ezek a nyelvek azonban nem mind hasonlítanak egymásra!
Sőt, épp ellenkezőleg - sokszor egészen különbözőek!
Az afrikai nyelvek négy nyelvcsaládhoz tartoznak.
Némely afrikai nyelv világviszonylatban egyedülálló jellegzetességgel rendelkezik.
Léteznek például olyan hangok, melyeket külföldiek nem képesen kiejteni.
Az országhatárok Afrikában nem mindig azonosan a nyelvi határokkal.
Némely területen nagyon sok nyelvet beszélnek.
Tanzániában például mind a négy nyelvcsaládból találunk nyelvet.
Az afrikai nyelvek között kivételt képez az Afrikaans.
Ez a nyelv a gyarmatosítás idején alakult ki.
Akkoriban a különböző kontinensekről érkező emberek találkoztak egymással.
Afrikából, Európából és Ázsiából jöttek.
Ezáltal a találkozás által kialakult egy új nyelv.
Afrikaans-ban számos nyelv hatásai megtalálhatóak.
A holland nyelvvel van azonban a legszorosabb rokonságban.
Manapság főleg Dél-Afrikában és Namíbiában beszélik ezt a nyelvet.
A legkülönösebb afrikai nyelv a dobnyelv.
Dobokkal elvileg mindenféle üzenetet át lehet adni.
A nyelvek, amelyeket a dobok segítségével beszélnek, tonális nyelvek.
A szavak és szótagok jelentése a hangok magasságától függ.
Ez annyit jelent, hogy a hangokat a dobokkal kell utánozni.
A doboló nyelvet Afrikában már a gyerekek is megértik.
És nagyon hatékony nyelv…
12 kilométer távolságban is lehet hallani a dobolást!