արտահայտությունների գիրք

hy Negation 2   »   lv Noliegums 2

65 [վաթսունհինգ]

Negation 2

Negation 2

65 [sešdesmit pieci]

Noliegums 2

Ընտրեք, թե ինչպես եք ցանկանում տեսնել թարգմանությունը.   
Armenian Latvian Խաղալ Ավելին
Այս մատանին թա՞նկ է: V-i g---z----ir --rg-? Vai gredzens ir dārgs? V-i g-e-z-n- i- d-r-s- ---------------------- Vai gredzens ir dārgs? 0
Ոչ, դա արժե միայն հարյուր եվրո: N---tas-maks- tikai s--t- e--o. Nē, tas maksā tikai simts eiro. N-, t-s m-k-ā t-k-i s-m-s e-r-. ------------------------------- Nē, tas maksā tikai simts eiro. 0
Բայց ես միայն հիսուն ունեմ: B-t-man -r-t---i p-e-des--t. Bet man ir tikai piecdesmit. B-t m-n i- t-k-i p-e-d-s-i-. ---------------------------- Bet man ir tikai piecdesmit. 0
Արդեն պատրա՞ստ ես: Vai tu--a- -si-gat---? Vai tu jau esi gatava? V-i t- j-u e-i g-t-v-? ---------------------- Vai tu jau esi gatava? 0
Ոչ, դեռ ոչ: N---vē--nē. Nē, vēl nē. N-, v-l n-. ----------- Nē, vēl nē. 0
Բայց շոտով պատրաստ կլինեմ: Bet -s-tūl----ū-- g-t--a. Bet es tūlīt būšu gatava. B-t e- t-l-t b-š- g-t-v-. ------------------------- Bet es tūlīt būšu gatava. 0
Ապուր ուզու՞մ ես: V-- -- v-l -----s z---? Vai tu vēl vēlies zupu? V-i t- v-l v-l-e- z-p-? ----------------------- Vai tu vēl vēlies zupu? 0
Ոչ, ես էլ չեմ ուզում: N-, va-rāk --gri-u. Nē, vairāk negribu. N-, v-i-ā- n-g-i-u- ------------------- Nē, vairāk negribu. 0
Բայց մեկ պաղպաղակ: Bet-----s------m-. Bet vēl saldējumu. B-t v-l s-l-ē-u-u- ------------------ Bet vēl saldējumu. 0
Այստեղ արդեն երկա՞ր ես ապրում: V-i-tu-----sen-te dz---? Vai tu jau sen te dzīvo? V-i t- j-u s-n t- d-ī-o- ------------------------ Vai tu jau sen te dzīvo? 0
Ոչ, դեռ մեկ ամիս է: Nē,--ik-i -ē-e--. Nē, tikai mēnesi. N-, t-k-i m-n-s-. ----------------- Nē, tikai mēnesi. 0
Բայց ես արդեն շատ մարդկանց եմ ճանաչում: Bet-e- p-zī-tu-j---d------ ------u-. Bet es pazīstu jau daudzus cilvēkus. B-t e- p-z-s-u j-u d-u-z-s c-l-ē-u-. ------------------------------------ Bet es pazīstu jau daudzus cilvēkus. 0
Վաղը տու՞ն ես գնում: V-i--u-rīt brau--māj--? Vai tu rīt brauc mājās? V-i t- r-t b-a-c m-j-s- ----------------------- Vai tu rīt brauc mājās? 0
Ոչ, շաբաթավերջին: Nē---i----n--ē------g---. Nē, tikai nedēļas nogalē. N-, t-k-i n-d-ļ-s n-g-l-. ------------------------- Nē, tikai nedēļas nogalē. 0
Բայց ես կիրակի օրը արդեն հետ եմ գալիս: Be- ---a----e---os ja- -vētdi-n. Bet es atgriezīšos jau svētdien. B-t e- a-g-i-z-š-s j-u s-ē-d-e-. -------------------------------- Bet es atgriezīšos jau svētdien. 0
Քո դուստրը արդեն չափահա՞ս է: Va- t-v--me-t- i- -a- p-----us-? Vai tava meita ir jau pieaugusi? V-i t-v- m-i-a i- j-u p-e-u-u-i- -------------------------------- Vai tava meita ir jau pieaugusi? 0
Ոչ, նա դեռ տասնյոթ տարեկան է: Nē- vi-a- -- tik-i se-p---mit. Nē, viņai ir tikai sešpadsmit. N-, v-ņ-i i- t-k-i s-š-a-s-i-. ------------------------------ Nē, viņai ir tikai sešpadsmit. 0
Բայց նա արդեն ընկեր ունի: Bet --ņ----r-j-u--raug-. Bet viņai ir jau draugs. B-t v-ņ-i i- j-u d-a-g-. ------------------------ Bet viņai ir jau draugs. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -