Այս մատանին թա՞նկ է:
Το----τυλί-ι--ί-αι ακ---ό;
Το δαχτυλίδι είναι ακριβό;
Τ- δ-χ-υ-ί-ι ε-ν-ι α-ρ-β-;
--------------------------
Το δαχτυλίδι είναι ακριβό;
0
To -achtylí-i e---- -k-ibó?
To dachtylídi eínai akribó?
T- d-c-t-l-d- e-n-i a-r-b-?
---------------------------
To dachtylídi eínai akribó?
Այս մատանին թա՞նկ է:
Το δαχτυλίδι είναι ακριβό;
To dachtylídi eínai akribó?
Ոչ, դա արժե միայն հարյուր եվրո:
Ό--,-κ-----ε- μόν- ε-α-ό-ευ-ώ.
Όχι, κοστίζει μόνο εκατό ευρώ.
Ό-ι- κ-σ-ί-ε- μ-ν- ε-α-ό ε-ρ-.
------------------------------
Όχι, κοστίζει μόνο εκατό ευρώ.
0
Óc--,-ko---z-i---no-e-at- --r-.
Óchi, kostízei móno ekató eurṓ.
Ó-h-, k-s-í-e- m-n- e-a-ó e-r-.
-------------------------------
Óchi, kostízei móno ekató eurṓ.
Ոչ, դա արժե միայն հարյուր եվրո:
Όχι, κοστίζει μόνο εκατό ευρώ.
Óchi, kostízei móno ekató eurṓ.
Բայց ես միայն հիսուն ունեմ:
Ό-ω----ω μό-ο πε-ή-τα.
Όμως έχω μόνο πενήντα.
Ό-ω- έ-ω μ-ν- π-ν-ν-α-
----------------------
Όμως έχω μόνο πενήντα.
0
Ó----éch---ó----en----.
Ómōs échō móno penḗnta.
Ó-ō- é-h- m-n- p-n-n-a-
-----------------------
Ómōs échō móno penḗnta.
Բայց ես միայն հիսուն ունեմ:
Όμως έχω μόνο πενήντα.
Ómōs échō móno penḗnta.
Արդեն պատրա՞ստ ես:
Ε------δ--έτοιμος-/--το--η;
Είσαι ήδη έτοιμος / έτοιμη;
Ε-σ-ι ή-η έ-ο-μ-ς / έ-ο-μ-;
---------------------------
Είσαι ήδη έτοιμος / έτοιμη;
0
Eísa--ḗdē -to--o--/ ----m-?
Eísai ḗdē étoimos / étoimē?
E-s-i ḗ-ē é-o-m-s / é-o-m-?
---------------------------
Eísai ḗdē étoimos / étoimē?
Արդեն պատրա՞ստ ես:
Είσαι ήδη έτοιμος / έτοιμη;
Eísai ḗdē étoimos / étoimē?
Ոչ, դեռ ոչ:
Όχ- -κ---.
Όχι ακόμα.
Ό-ι α-ό-α-
----------
Όχι ακόμα.
0
Ó--i-akóm-.
Óchi akóma.
Ó-h- a-ó-a-
-----------
Óchi akóma.
Ոչ, դեռ ոչ:
Όχι ακόμα.
Óchi akóma.
Բայց շոտով պատրաստ կլինեմ:
Α-λ- -- -ο---λ--ο--α--ί--ι-(-----ος - ---ι---.
Αλλά σε πολύ λίγο θα είμαι (έτοιμος / έτοιμη).
Α-λ- σ- π-λ- λ-γ- θ- ε-μ-ι (-τ-ι-ο- / έ-ο-μ-)-
----------------------------------------------
Αλλά σε πολύ λίγο θα είμαι (έτοιμος / έτοιμη).
0
A--- se po-ý -íg- tha -í--i -é-oim---/ é-o-mē).
Allá se polý lígo tha eímai (étoimos / étoimē).
A-l- s- p-l- l-g- t-a e-m-i (-t-i-o- / é-o-m-)-
-----------------------------------------------
Allá se polý lígo tha eímai (étoimos / étoimē).
Բայց շոտով պատրաստ կլինեմ:
Αλλά σε πολύ λίγο θα είμαι (έτοιμος / έτοιμη).
Allá se polý lígo tha eímai (étoimos / étoimē).
Ապուր ուզու՞մ ես:
Θ- -θ--ε- ----άλ---σ-ύπ-;
Θα ήθελες και άλλη σούπα;
Θ- ή-ε-ε- κ-ι ά-λ- σ-ύ-α-
-------------------------
Θα ήθελες και άλλη σούπα;
0
T----t-e--s-ka--------oúp-?
Tha ḗtheles kai állē soúpa?
T-a ḗ-h-l-s k-i á-l- s-ú-a-
---------------------------
Tha ḗtheles kai állē soúpa?
Ապուր ուզու՞մ ես:
Θα ήθελες και άλλη σούπα;
Tha ḗtheles kai állē soúpa?
Ոչ, ես էլ չեմ ուզում:
Ό-ι- -ε--θ-λω---λ---ούπ-.
Όχι, δεν θέλω άλλη σούπα.
Ό-ι- δ-ν θ-λ- ά-λ- σ-ύ-α-
-------------------------
Όχι, δεν θέλω άλλη σούπα.
0
Óc-i, de- -h-lō-á-l- -o-p-.
Óchi, den thélō állē soúpa.
Ó-h-, d-n t-é-ō á-l- s-ú-a-
---------------------------
Óchi, den thélō állē soúpa.
Ոչ, ես էլ չեմ ուզում:
Όχι, δεν θέλω άλλη σούπα.
Óchi, den thélō állē soúpa.
Բայց մեկ պաղպաղակ:
Αλ---έ---πα----.
Αλλά ένα παγωτό.
Α-λ- έ-α π-γ-τ-.
----------------
Αλλά ένα παγωτό.
0
A-lá én--pagōt-.
Allá éna pagōtó.
A-l- é-a p-g-t-.
----------------
Allá éna pagōtó.
Բայց մեկ պաղպաղակ:
Αλλά ένα παγωτό.
Allá éna pagōtó.
Այստեղ արդեն երկա՞ր ես ապրում:
Μέ--ις--αι-- ---;
Μένεις καιρό εδώ;
Μ-ν-ι- κ-ι-ό ε-ώ-
-----------------
Μένεις καιρό εδώ;
0
M-nei- ---ró-edṓ?
Méneis kairó edṓ?
M-n-i- k-i-ó e-ṓ-
-----------------
Méneis kairó edṓ?
Այստեղ արդեն երկա՞ր ես ապրում:
Μένεις καιρό εδώ;
Méneis kairó edṓ?
Ոչ, դեռ մեկ ամիս է:
Όχι, μόνο έ--ν-μ-να.
Όχι, μόνο έναν μήνα.
Ό-ι- μ-ν- έ-α- μ-ν-.
--------------------
Όχι, μόνο έναν μήνα.
0
Óc-i,-m-n--én-----na.
Óchi, móno énan mḗna.
Ó-h-, m-n- é-a- m-n-.
---------------------
Óchi, móno énan mḗna.
Ոչ, դեռ մեկ ամիս է:
Όχι, μόνο έναν μήνα.
Óchi, móno énan mḗna.
Բայց ես արդեն շատ մարդկանց եմ ճանաչում:
Α-λ--έχ- ήδη---λ-ού- γνωσ---ς.
Αλλά έχω ήδη πολλούς γνωστούς.
Α-λ- έ-ω ή-η π-λ-ο-ς γ-ω-τ-ύ-.
------------------------------
Αλλά έχω ήδη πολλούς γνωστούς.
0
A-----c-----ē-po-l-ús-gnō-t--s.
Allá échō ḗdē polloús gnōstoús.
A-l- é-h- ḗ-ē p-l-o-s g-ō-t-ú-.
-------------------------------
Allá échō ḗdē polloús gnōstoús.
Բայց ես արդեն շատ մարդկանց եմ ճանաչում:
Αλλά έχω ήδη πολλούς γνωστούς.
Allá échō ḗdē polloús gnōstoús.
Վաղը տու՞ն ես գնում:
Πα--α--ι- σ-ίτι;
Πας αύριο σπίτι;
Π-ς α-ρ-ο σ-ί-ι-
----------------
Πας αύριο σπίτι;
0
Pa- -úr-- --í--?
Pas aúrio spíti?
P-s a-r-o s-í-i-
----------------
Pas aúrio spíti?
Վաղը տու՞ն ես գնում:
Πας αύριο σπίτι;
Pas aúrio spíti?
Ոչ, շաբաթավերջին:
Ό-ι, -ο-σα-βατ-κ--ια-ο.
Όχι, το σαββατοκύριακο.
Ό-ι- τ- σ-β-α-ο-ύ-ι-κ-.
-----------------------
Όχι, το σαββατοκύριακο.
0
Ó-hi,-to---bb-to---i-ko.
Óchi, to sabbatokýriako.
Ó-h-, t- s-b-a-o-ý-i-k-.
------------------------
Óchi, to sabbatokýriako.
Ոչ, շաբաթավերջին:
Όχι, το σαββατοκύριακο.
Óchi, to sabbatokýriako.
Բայց ես կիրակի օրը արդեն հետ եմ գալիս:
Αλ-ά-τ-ν -υρ-α-ή--ιόλας--α επ-στρέ--.
Αλλά την Κυριακή κιόλας θα επιστρέψω.
Α-λ- τ-ν Κ-ρ-α-ή κ-ό-α- θ- ε-ι-τ-έ-ω-
-------------------------------------
Αλλά την Κυριακή κιόλας θα επιστρέψω.
0
Al-- tē-----i--ḗ --ó-as t-a-ep--------.
Allá tēn Kyriakḗ kiólas tha epistrépsō.
A-l- t-n K-r-a-ḗ k-ó-a- t-a e-i-t-é-s-.
---------------------------------------
Allá tēn Kyriakḗ kiólas tha epistrépsō.
Բայց ես կիրակի օրը արդեն հետ եմ գալիս:
Αλλά την Κυριακή κιόλας θα επιστρέψω.
Allá tēn Kyriakḗ kiólas tha epistrépsō.
Քո դուստրը արդեն չափահա՞ս է:
Έ-ει-------ιω-ε- - -ό-η-σ--;
Έχει ενηλικιωθεί η κόρη σου;
Έ-ε- ε-η-ι-ι-θ-ί η κ-ρ- σ-υ-
----------------------------
Έχει ενηλικιωθεί η κόρη σου;
0
Éc--- en-l-k--th-- ē ---- ---?
Échei enēlikiōtheí ē kórē sou?
É-h-i e-ē-i-i-t-e- ē k-r- s-u-
------------------------------
Échei enēlikiōtheí ē kórē sou?
Քո դուստրը արդեն չափահա՞ս է:
Έχει ενηλικιωθεί η κόρη σου;
Échei enēlikiōtheí ē kórē sou?
Ոչ, նա դեռ տասնյոթ տարեկան է:
Όχι, -ίνα- μ-λις-δε----τ-.
Όχι, είναι μόλις δεκαεπτά.
Ό-ι- ε-ν-ι μ-λ-ς δ-κ-ε-τ-.
--------------------------
Όχι, είναι μόλις δεκαεπτά.
0
Ó---- -ín-i ----s-d---ep-á.
Óchi, eínai mólis dekaeptá.
Ó-h-, e-n-i m-l-s d-k-e-t-.
---------------------------
Óchi, eínai mólis dekaeptá.
Ոչ, նա դեռ տասնյոթ տարեկան է:
Όχι, είναι μόλις δεκαεπτά.
Óchi, eínai mólis dekaeptá.
Բայց նա արդեն ընկեր ունի:
Α-λά-έ--ι---- φ-λο.
Αλλά έχει ήδη φίλο.
Α-λ- έ-ε- ή-η φ-λ-.
-------------------
Αλλά έχει ήδη φίλο.
0
Allá--c--i -----h-lo.
Allá échei ḗdē phílo.
A-l- é-h-i ḗ-ē p-í-o-
---------------------
Allá échei ḗdē phílo.
Բայց նա արդեն ընկեր ունի:
Αλλά έχει ήδη φίλο.
Allá échei ḗdē phílo.