Сүйлөшмө

ky Appointment   »   nn Appointment

24 [жыйырма төрт]

Appointment

Appointment

24 [tjuefire]

Appointment

Котормону кантип көргүңүз келгенин тандаңыз:   
кыргызча нинорск Ойноо Дагы
Автобуска кечигип калдыңбы? Rakk d- ik-je -u--e-? Rakk du ikkje bussen? R-k- d- i-k-e b-s-e-? --------------------- Rakk du ikkje bussen? 0
Мен сени жарым сааттан бери күттүм. Eg --- ve-t- -å-d----in h-l- ti--. Eg har venta på deg ein halv time. E- h-r v-n-a p- d-g e-n h-l- t-m-. ---------------------------------- Eg har venta på deg ein halv time. 0
Жаныңда уюлдук телефон жокпу? Ha---- i--je-mob---n m-d -e-? Har du ikkje mobilen med deg? H-r d- i-k-e m-b-l-n m-d d-g- ----------------------------- Har du ikkje mobilen med deg? 0
Кийинки жолу так бол! Ve- -r--i----ste-g---! Ver presis neste gong! V-r p-e-i- n-s-e g-n-! ---------------------- Ver presis neste gong! 0
Кийинки жолу таксиге түш! T---ro--- nes-e g---! Ta drosje neste gong! T- d-o-j- n-s-e g-n-! --------------------- Ta drosje neste gong! 0
Кийинки жолу кол чатыр алып кел! Ta me------p-rap-y n--t- go-g! Ta med deg paraply neste gong! T- m-d d-g p-r-p-y n-s-e g-n-! ------------------------------ Ta med deg paraply neste gong! 0
Эртең мен бошмун. I -or-on--a--------. I morgon har eg fri. I m-r-o- h-r e- f-i- -------------------- I morgon har eg fri. 0
Эртең жолугалыбы? S-a- v--møta-t --m-r-on? Skal vi møtast i morgon? S-a- v- m-t-s- i m-r-o-? ------------------------ Skal vi møtast i morgon? 0
Өкүнүчтөмүн, бирок эртең мага туура келбейт. Be-l---r- e--k----kk---i m-r-o-. Beklagar, eg kan ikkje i morgon. B-k-a-a-, e- k-n i-k-e i m-r-o-. -------------------------------- Beklagar, eg kan ikkje i morgon. 0
Ушул дем алыш күндөрүнө пландарың барбы? H-r d---o-o- --an------elga? Har du nokon planer i helga? H-r d- n-k-n p-a-e- i h-l-a- ---------------------------- Har du nokon planer i helga? 0
Же сенде мурунтан эле жолугушуу барбы? El--r-har-du -l-------ei a--ale? Eller har du allereie ei avtale? E-l-r h-r d- a-l-r-i- e- a-t-l-? -------------------------------- Eller har du allereie ei avtale? 0
Мен дем алыш күндөрү жолугууну сунуштайм. Eg---r-sl-r -t -i tr---a-t-- ---ga. Eg føreslår at vi treffast i helga. E- f-r-s-å- a- v- t-e-f-s- i h-l-a- ----------------------------------- Eg føreslår at vi treffast i helga. 0
Пикник кылалыбы? S-----i-dra-p--p-k---? Skal vi dra på piknik? S-a- v- d-a p- p-k-i-? ---------------------- Skal vi dra på piknik? 0
Жээкке баралыбы? Skal ---------til----anda? Skal vi reise til stranda? S-a- v- r-i-e t-l s-r-n-a- -------------------------- Skal vi reise til stranda? 0
Тоого баралы? S----vi --a--i---j--l-? Skal vi dra til fjells? S-a- v- d-a t-l f-e-l-? ----------------------- Skal vi dra til fjells? 0
Мен сени кеңседен алып кетем. E- henta- d-- -- kon-----. Eg hentar deg på kontoret. E- h-n-a- d-g p- k-n-o-e-. -------------------------- Eg hentar deg på kontoret. 0
Мен сени үйдөн алып кетем. E---ent-r d------me-hjå--eg. Eg hentar deg heime hjå deg. E- h-n-a- d-g h-i-e h-å d-g- ---------------------------- Eg hentar deg heime hjå deg. 0
Мен сени аялдамадан алып кетем. E---e--ar deg--- bus--opp--. Eg hentar deg på busstoppet. E- h-n-a- d-g p- b-s-t-p-e-. ---------------------------- Eg hentar deg på busstoppet. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -