Разговорник

ru Чувства   »   ko 감정

56 [пятьдесят шесть]

Чувства

Чувства

56 [쉰여섯]

56 [swin-yeoseos]

감정

[gamjeong]

Выберите, как вы хотите видеть перевод:   
русский корейский Играть Больше
Хотеть 하- 싶-요 하고 싶어요 하- 싶-요 ------ 하고 싶어요 0
ha-o -ip-eoyo hago sip-eoyo h-g- s-p-e-y- ------------- hago sip-eoyo
Мы хотим. 우리- ---- 싶어-. 우리는 – 하고 싶어요. 우-는 – 하- 싶-요- ------------- 우리는 – 하고 싶어요. 0
u-i-e-------go-s-p-eo-o. ulineun – hago sip-eoyo. u-i-e-n – h-g- s-p-e-y-. ------------------------ ulineun – hago sip-eoyo.
Мы не хотим. 우-는 - 하--싶지-않-요. 우리는 – 하고 싶지 않아요. 우-는 – 하- 싶- 않-요- ---------------- 우리는 – 하고 싶지 않아요. 0
u---eu- –-ha-o--i------h----. ulineun – hago sipji anh-ayo. u-i-e-n – h-g- s-p-i a-h-a-o- ----------------------------- ulineun – hago sipji anh-ayo.
Бояться 두--요 두려워요 두-워- ---- 두려워요 0
d-----wo-o dulyeowoyo d-l-e-w-y- ---------- dulyeowoyo
Я боюсь. 저는 -려-요. 저는 두려워요. 저- 두-워-. -------- 저는 두려워요. 0
j-oneun --ly--w---. jeoneun dulyeowoyo. j-o-e-n d-l-e-w-y-. ------------------- jeoneun dulyeowoyo.
Я не боюсь. 저- ---려워-. 저는 안 두려워요. 저- 안 두-워-. ---------- 저는 안 두려워요. 0
j-one-- ---dul--ow-y-. jeoneun an dulyeowoyo. j-o-e-n a- d-l-e-w-y-. ---------------------- jeoneun an dulyeowoyo.
Иметь время 시간이-있어요 시간이 있어요 시-이 있-요 ------- 시간이 있어요 0
si-an-i--ss-eoyo sigan-i iss-eoyo s-g-n-i i-s-e-y- ---------------- sigan-i iss-eoyo
У него есть время. 그- -간-----. 그는 시간이 있어요. 그- 시-이 있-요- ----------- 그는 시간이 있어요. 0
geu--u- ---an-i iss-e-yo. geuneun sigan-i iss-eoyo. g-u-e-n s-g-n-i i-s-e-y-. ------------------------- geuneun sigan-i iss-eoyo.
У него нет времени. 그---간---어요. 그는 시간이 없어요. 그- 시-이 없-요- ----------- 그는 시간이 없어요. 0
ge----- s-gan-- --b---oy-. geuneun sigan-i eobs-eoyo. g-u-e-n s-g-n-i e-b---o-o- -------------------------- geuneun sigan-i eobs-eoyo.
Скучать 심-해요 심심해요 심-해- ---- 심심해요 0
sims-m--e-o simsimhaeyo s-m-i-h-e-o ----------- simsimhaeyo
Ей скучно. 그녀는----요. 그녀는 심심해요. 그-는 심-해-. --------- 그녀는 심심해요. 0
g--n--on------msimh--y-. geunyeoneun simsimhaeyo. g-u-y-o-e-n s-m-i-h-e-o- ------------------------ geunyeoneun simsimhaeyo.
Ей не скучно. 그-는-- -심해-. 그녀는 안 심심해요. 그-는 안 심-해-. ----------- 그녀는 안 심심해요. 0
g----e-n-un a- s--s-m-ae--. geunyeoneun an simsimhaeyo. g-u-y-o-e-n a- s-m-i-h-e-o- --------------------------- geunyeoneun an simsimhaeyo.
Быть голодным(ой) 배-파요 배고파요 배-파- ---- 배고파요 0
baegopa-o baegopayo b-e-o-a-o --------- baegopayo
Вы голодные? 배 ---? 배 고파요? 배 고-요- ------ 배 고파요? 0
ba--g---y-? bae gopayo? b-e g-p-y-? ----------- bae gopayo?
Вы не голодные? 배 --고파요? 배 안 고파요? 배 안 고-요- -------- 배 안 고파요? 0
b-- -n -o-a-o? bae an gopayo? b-e a- g-p-y-? -------------- bae an gopayo?
Хотеть пить 목이-말-요 목이 말라요 목- 말-요 ------ 목이 말라요 0
mog-i-------o mog-i mallayo m-g-i m-l-a-o ------------- mog-i mallayo
Они хотят пить. 그---목- 말-요. 그들은 목이 말라요. 그-은 목- 말-요- ----------- 그들은 목이 말라요. 0
ge-de---e-n m---- -a--ay-. geudeul-eun mog-i mallayo. g-u-e-l-e-n m-g-i m-l-a-o- -------------------------- geudeul-eun mog-i mallayo.
Они не хотят пить. 그----이 안 -라요. 그들은 목이 안 말라요. 그-은 목- 안 말-요- ------------- 그들은 목이 안 말라요. 0
ge-d----e-n -og-i a- ----a-o. geudeul-eun mog-i an mallayo. g-u-e-l-e-n m-g-i a- m-l-a-o- ----------------------------- geudeul-eun mog-i an mallayo.

Тайные языки

Языками мы хотим сообщить другим, что мы думаем и чувствуем. Понимание тем самым является самой важной задачей языка. Но иногда люди не хотят, чтобы их все понимали. Тогда они изобретают тайные языки. Тайные языки восхищают людей несколько столетий подряд. У Юлия Цезаря, например, был собственный тайный язык. Он отправлял зашифрованные послание во все области империи. Его враги не могли читать закодированные известия. Тайные языки - это защищённая коммуникация. Благодаря тайным языкам мы отличаемся от всех. Мы показываем, что мы относимся к эксклюзивной группе. Причины, почему мы используем тайные языки, существуют разные. Возлюбленные во все времена писали друг другу зашифрованные письма. Также у определённых профессиональных групп всегда был собственный язык. Так, существуют языки магов, воров и продавцов. Но зачастую тайные языки используют для политических целей. Почти каждую войну развивались тайные языки. У военных и спецслужб есть собственные эксперты по тайным языкам. Наука шифрования - криптология. Современные коды основываются на сложных математических формулах. Их очень сложно расшифровать. Без зашифрованных языков наша жизнь была бы немыслима. Повсюду сегодня работают с зашифрованными данными. Кредитные карты и электронная почта - всё сегодня работает с кодами. Особенно для детей тайные языки увлекательные. Они любят обмениваться со своими друзьями таинственными новостями. Для развития детей тайные языки очень полезные… Они способствуют развитию творчества и чувству языка!