Kje je avtobusna postaja? |
ป----ถโ---า-อย--ที่ไ-น -ร---/-ค-?
ป-ายรถโดยสารอย--ท--ไหน คร-บ / คะ?
ป-า-ร-โ-ย-า-อ-ู-ท-่-ห- ค-ั- / ค-?
---------------------------------
ป้ายรถโดยสารอยู่ที่ไหน ครับ / คะ?
0
b-âi---́--do---a---a--yo-o--êe-n--i-----p-k-́
bha-i-ro-t-doy-sa-n-a--yo-o-te-e-na-i-kra-p-ka-
b-a-i-r-́---o---a-n-a---o-o-t-̂---a-i-k-a-p-k-́
-----------------------------------------------
bhâi-rót-doy-sǎn-à-yôo-têe-nǎi-kráp-ká
|
Kje je avtobusna postaja?
ป้ายรถโดยสารอยู่ที่ไหน ครับ / คะ?
bhâi-rót-doy-sǎn-à-yôo-têe-nǎi-kráp-ká
|
Kateri avtobus pelje v center? |
ร--มล์--น---ไ-ก---เม--- ค-ับ-/---?
รถเมล-ค-นไหนไปกลางเม-อง คร-บ / คะ?
ร-เ-ล-ค-น-ห-ไ-ก-า-เ-ื-ง ค-ั- / ค-?
----------------------------------
รถเมล์คันไหนไปกลางเมือง ครับ / คะ?
0
r-́t-m---k-n-n--i-bh---g-a-----u--g--ra-p-k-́
ro-t-may-kan-na-i-bhai-glang-meuang-kra-p-ka-
r-́---a---a---a-i-b-a---l-n---e-a-g-k-a-p-k-́
---------------------------------------------
rót-may-kan-nǎi-bhai-glang-meuang-kráp-ká
|
Kateri avtobus pelje v center?
รถเมล์คันไหนไปกลางเมือง ครับ / คะ?
rót-may-kan-nǎi-bhai-glang-meuang-kráp-ká
|
S katerim avtobusom se moram peljati? |
ผ- / --ฉ-น -----ปสา--ห- -รับ-/ -ะ?
ผม / ด-ฉ-น ต-องไปสายไหน คร-บ / คะ?
ผ- / ด-ฉ-น ต-อ-ไ-ส-ย-ห- ค-ั- / ค-?
----------------------------------
ผม / ดิฉัน ต้องไปสายไหน ครับ / คะ?
0
p----d-̀-c--̌----â----b--i--ǎi--a-i--r-́p---́
po-m-di--cha-n-dha-wng-bhai-sa-i-na-i-kra-p-ka-
p-̌---i---h-̌---h-̂-n---h-i-s-̌---a-i-k-a-p-k-́
-----------------------------------------------
pǒm-dì-chǎn-dhâwng-bhai-sǎi-nǎi-kráp-ká
|
S katerim avtobusom se moram peljati?
ผม / ดิฉัน ต้องไปสายไหน ครับ / คะ?
pǒm-dì-chǎn-dhâwng-bhai-sǎi-nǎi-kráp-ká
|
Ali moram prestopiti? |
ผม ----ฉ-น-ต---ต่อ--ไ-ม------- -ะ?
ผม / ด-ฉ-น ต-องต-อรถไหม คร-บ / คะ?
ผ- / ด-ฉ-น ต-อ-ต-อ-ถ-ห- ค-ั- / ค-?
----------------------------------
ผม / ดิฉัน ต้องต่อรถไหม ครับ / คะ?
0
p-̌--d----------ha--ng--h-̀w--ót-m-̌---ra-p--á
po-m-di--cha-n-dha-wng-dha-w-ro-t-ma-i-kra-p-ka-
p-̌---i---h-̌---h-̂-n---h-̀---o-t-m-̌---r-́---a-
------------------------------------------------
pǒm-dì-chǎn-dhâwng-dhàw-rót-mǎi-kráp-ká
|
Ali moram prestopiti?
ผม / ดิฉัน ต้องต่อรถไหม ครับ / คะ?
pǒm-dì-chǎn-dhâwng-dhàw-rót-mǎi-kráp-ká
|
Kje moram prestopiti? |
ผ--/ ด-ฉ-- ต---ต่-ร-ที---น คร-- / คะ?
ผม / ด-ฉ-น ต-องต-อรถท--ไหน คร-บ / คะ?
ผ- / ด-ฉ-น ต-อ-ต-อ-ถ-ี-ไ-น ค-ั- / ค-?
-------------------------------------
ผม / ดิฉัน ต้องต่อรถที่ไหน ครับ / คะ?
0
pǒ--d----h--n--h-̂-ng---àw--o---têe------kr-́--ká
po-m-di--cha-n-dha-wng-dha-w-ro-t-te-e-na-i-kra-p-ka-
p-̌---i---h-̌---h-̂-n---h-̀---o-t-t-̂---a-i-k-a-p-k-́
-----------------------------------------------------
pǒm-dì-chǎn-dhâwng-dhàw-rót-têe-nǎi-kráp-ká
|
Kje moram prestopiti?
ผม / ดิฉัน ต้องต่อรถที่ไหน ครับ / คะ?
pǒm-dì-chǎn-dhâwng-dhàw-rót-têe-nǎi-kráp-ká
|
Koliko stane vozovnica? |
ต-----ร--า--่--ร--ร-บ---คะ?
ต--วรถราคาเท-าไร คร-บ / คะ?
ต-๋-ร-ร-ค-เ-่-ไ- ค-ั- / ค-?
---------------------------
ตั๋วรถราคาเท่าไร ครับ / คะ?
0
dh-̌---ó-----k---â----i-----p--á
dhu-a-ro-t-ra-ka-ta-o-rai-kra-p-ka-
d-u-a-r-́---a-k---a-o-r-i-k-a-p-k-́
-----------------------------------
dhǔa-rót-ra-ka-tâo-rai-kráp-ká
|
Koliko stane vozovnica?
ตั๋วรถราคาเท่าไร ครับ / คะ?
dhǔa-rót-ra-ka-tâo-rai-kráp-ká
|
Koliko postaj je odtod do centra? |
ก-่--า---อนจ-ถ--ก-างเ--อง คร-บ - คะ?
ก--ป-ายก-อนจะถ-งกลางเม-อง คร-บ / คะ?
ก-่-้-ย-่-น-ะ-ึ-ก-า-เ-ื-ง ค-ั- / ค-?
------------------------------------
กี่ป้ายก่อนจะถึงกลางเมือง ครับ / คะ?
0
g-̀e-b-â--ga-wn--a--t--ung--la-----u-------́--k-́
ge-e-bha-i-ga-wn-ja--te-ung-glang-meuang-kra-p-ka-
g-̀---h-̂---a-w---a---e-u-g-g-a-g-m-u-n---r-́---a-
--------------------------------------------------
gèe-bhâi-gàwn-jà-těung-glang-meuang-kráp-ká
|
Koliko postaj je odtod do centra?
กี่ป้ายก่อนจะถึงกลางเมือง ครับ / คะ?
gèe-bhâi-gàwn-jà-těung-glang-meuang-kráp-ká
|
Tukaj morate izstopiti. |
ค--ต---ลง--ที่-ี-----บ - ค-ะ
ค-ณต-องลงรถท--น-- คร-บ / ค-ะ
ค-ณ-้-ง-ง-ถ-ี-น-่ ค-ั- / ค-ะ
----------------------------
คุณต้องลงรถที่นี่ ครับ / ค่ะ
0
k--n-dha-w-g-lon--r-----------̂--kra-p-k-̂
koon-dha-wng-long-ro-t-te-e-ne-e-kra-p-ka-
k-o---h-̂-n---o-g-r-́---e-e-n-̂---r-́---a-
------------------------------------------
koon-dhâwng-long-rót-têe-nêe-kráp-kâ
|
Tukaj morate izstopiti.
คุณต้องลงรถที่นี่ ครับ / ค่ะ
koon-dhâwng-long-rót-têe-nêe-kráp-kâ
|
Izstopite lahko samo zadaj. |
คุ-ต---ล-ข-าง-ล-ง ค--- /-ค่ะ
ค-ณต-องลงข-างหล-ง คร-บ / ค-ะ
ค-ณ-้-ง-ง-้-ง-ล-ง ค-ั- / ค-ะ
----------------------------
คุณต้องลงข้างหลัง ครับ / ค่ะ
0
koon-d-a--ng-lo----â-g---̌n----áp-k-̂
koon-dha-wng-long-ka-ng-la-ng-kra-p-ka-
k-o---h-̂-n---o-g-k-̂-g-l-̌-g-k-a-p-k-̂
---------------------------------------
koon-dhâwng-long-kâng-lǎng-kráp-kâ
|
Izstopite lahko samo zadaj.
คุณต้องลงข้างหลัง ครับ / ค่ะ
koon-dhâwng-long-kâng-lǎng-kráp-kâ
|
Naslednji vlak (podzemske železnice) prispe čez 5 minut. |
อ-ก-้านา---ถ--ขบว-ต่-ไป---า คร---- คะ
อ-กห-านาท-รถไฟขบวนต-อไปจะมา คร-บ / คะ
อ-ก-้-น-ท-ร-ไ-ข-ว-ต-อ-ป-ะ-า ค-ั- / ค-
-------------------------------------
อีกห้านาทีรถไฟขบวนต่อไปจะมา ครับ / คะ
0
e--k-ha---a----------fa--ko-p-w-------w--hai-ja---------p--á
e-ek-ha--na-tee-ro-t-fai-ko-p-won-dha-w-bhai-ja--ma-kra-p-ka-
e-e---a---a-t-e-r-́---a---o-p-w-n-d-a-w-b-a---a---a-k-a-p-k-́
-------------------------------------------------------------
èek-hâ-na-tee-rót-fai-kòp-won-dhàw-bhai-jà-ma-kráp-ká
|
Naslednji vlak (podzemske železnice) prispe čez 5 minut.
อีกห้านาทีรถไฟขบวนต่อไปจะมา ครับ / คะ
èek-hâ-na-tee-rót-fai-kòp-won-dhàw-bhai-jà-ma-kráp-ká
|
Naslednji tramvaj prispe čez 10 minut. |
อี--ิ--า-ี--ร-งขบวนต--ไป--มา ---บ /-คะ
อ-กส-บนาท-รถรางขบวนต-อไปจะมา คร-บ / คะ
อ-ก-ิ-น-ท-ร-ร-ง-บ-น-่-ไ-จ-ม- ค-ั- / ค-
--------------------------------------
อีกสิบนาทีรถรางขบวนต่อไปจะมา ครับ / คะ
0
e-ek---̀p-n------r-́--r-n--k-̀--won-d-----b--i----------a-----́
e-ek-si-p-na-tee-ro-t-rang-ko-p-won-dha-w-bhai-ja--ma-kra-p-ka-
e-e---i-p-n---e---o-t-r-n---o-p-w-n-d-a-w-b-a---a---a-k-a-p-k-́
---------------------------------------------------------------
èek-sìp-na-tee-rót-rang-kòp-won-dhàw-bhai-jà-ma-kráp-ká
|
Naslednji tramvaj prispe čez 10 minut.
อีกสิบนาทีรถรางขบวนต่อไปจะมา ครับ / คะ
èek-sìp-na-tee-rót-rang-kòp-won-dhàw-bhai-jà-ma-kráp-ká
|
Naslednji avtobus prispe čez 15 minut. |
อ--ส--ห---า---ถเม-์ค-น-่อ-ปจ-ม- ครับ-- คะ
อ-กส-บห-านาท-รถเมล-ค-นต-อไปจะมา คร-บ / คะ
อ-ก-ิ-ห-า-า-ี-ถ-ม-์-ั-ต-อ-ป-ะ-า ค-ั- / ค-
-----------------------------------------
อีกสิบห้านาทีรถเมล์คันต่อไปจะมา ครับ / คะ
0
e-e---ì---â-n--te--r-́--ma---an--h-̀----a----̀-----r----k-́
e-ek-si-p-ha--na-tee-ro-t-may-kan-dha-w-bhai-ja--ma-kra-p-ka-
e-e---i-p-h-̂-n---e---o-t-m-y-k-n-d-a-w-b-a---a---a-k-a-p-k-́
-------------------------------------------------------------
èek-sìp-hâ-na-tee-rót-may-kan-dhàw-bhai-jà-ma-kráp-ká
|
Naslednji avtobus prispe čez 15 minut.
อีกสิบห้านาทีรถเมล์คันต่อไปจะมา ครับ / คะ
èek-sìp-hâ-na-tee-rót-may-kan-dhàw-bhai-jà-ma-kráp-ká
|
Kdaj pelje zadnji vlak (podzemske železnice)? |
ร----ต้-ินเที่ย---ด-้--เ-----ร คร---/ -ะ?
รถไฟใต-ด-นเท--ยวส-ดท-ายเม--อไร คร-บ / คะ?
ร-ไ-ใ-้-ิ-เ-ี-ย-ส-ด-้-ย-ม-่-ไ- ค-ั- / ค-?
-----------------------------------------
รถไฟใต้ดินเที่ยวสุดท้ายเมื่อไร ครับ / คะ?
0
ro-t-fai--ha----in-t---o--ò----á---ê-a--a--k-----k-́
ro-t-fai-dha-i-din-te-eo-so-ot-ta-i-me-ua-rai-kra-p-ka-
r-́---a---h-̂---i---e-e---o-o---a-i-m-̂-a-r-i-k-a-p-k-́
-------------------------------------------------------
rót-fai-dhâi-din-têeo-sòot-tái-mêua-rai-kráp-ká
|
Kdaj pelje zadnji vlak (podzemske železnice)?
รถไฟใต้ดินเที่ยวสุดท้ายเมื่อไร ครับ / คะ?
rót-fai-dhâi-din-têeo-sòot-tái-mêua-rai-kráp-ká
|
Kdaj pelje zadnji tramvaj? |
ร-รา-เที-ยวสุ-ท--ย---่-ไร ค--บ-- --?
รถรางเท--ยวส-ดท-ายเม--อไร คร-บ / คะ?
ร-ร-ง-ท-่-ว-ุ-ท-า-เ-ื-อ-ร ค-ั- / ค-?
------------------------------------
รถรางเที่ยวสุดท้ายเมื่อไร ครับ / คะ?
0
ro----------̂-o-s--ot--ái-m-̂---rai----́p---́
ro-t-rang-te-eo-so-ot-ta-i-me-ua-rai-kra-p-ka-
r-́---a-g-t-̂-o-s-̀-t-t-́---e-u---a---r-́---a-
----------------------------------------------
rót-rang-têeo-sòot-tái-mêua-rai-kráp-ká
|
Kdaj pelje zadnji tramvaj?
รถรางเที่ยวสุดท้ายเมื่อไร ครับ / คะ?
rót-rang-têeo-sòot-tái-mêua-rai-kráp-ká
|
Kdaj pelje zadnji avtobus? |
รถ-ม--เที-ยว--ด--าย-ม-่อไร--ร-บ-/ --?
รถเมล-เท--ยวส-ดท-ายเม--อไร คร-บ / คะ?
ร-เ-ล-เ-ี-ย-ส-ด-้-ย-ม-่-ไ- ค-ั- / ค-?
-------------------------------------
รถเมล์เที่ยวสุดท้ายเมื่อไร ครับ / คะ?
0
ro-----y--e----sòot-tá----̂---ra--k---p-k-́
ro-t-may-te-eo-so-ot-ta-i-me-ua-rai-kra-p-ka-
r-́---a---e-e---o-o---a-i-m-̂-a-r-i-k-a-p-k-́
---------------------------------------------
rót-may-têeo-sòot-tái-mêua-rai-kráp-ká
|
Kdaj pelje zadnji avtobus?
รถเมล์เที่ยวสุดท้ายเมื่อไร ครับ / คะ?
rót-may-têeo-sòot-tái-mêua-rai-kráp-ká
|
Imate vozovnico? |
ค-ณ--ตั๋ว-ถไ-ม ครั--- ค-?
ค-ณม-ต--วรถไหม คร-บ / คะ?
ค-ณ-ี-ั-ว-ถ-ห- ค-ั- / ค-?
-------------------------
คุณมีตั๋วรถไหม ครับ / คะ?
0
koo---ee-d--̌--r----m----k-a-----́
koon-mee-dhu-a-ro-t-ma-i-kra-p-ka-
k-o---e---h-̌---o-t-m-̌---r-́---a-
----------------------------------
koon-mee-dhǔa-rót-mǎi-kráp-ká
|
Imate vozovnico?
คุณมีตั๋วรถไหม ครับ / คะ?
koon-mee-dhǔa-rót-mǎi-kráp-ká
|
Vozovnico? – Ne, nimam je. |
ตั๋--ถหรื-- --่ม-----/ ด-ฉันไ--ม-----รถ ครั- /--ะ
ต--วรถหร-อ? ไม-ม- ผม / ด-ฉ-นไม-ม-ต--วรถ คร-บ / คะ
ต-๋-ร-ห-ื-? ไ-่-ี ผ- / ด-ฉ-น-ม-ม-ต-๋-ร- ค-ั- / ค-
-------------------------------------------------
ตั๋วรถหรือ? ไม่มี ผม / ดิฉันไม่มีตั๋วรถ ครับ / คะ
0
dh-̌----́t--e---m-̂---ee-p-----i--c-a----âi-mee-----a------k-----k-́
dhu-a-ro-t-re-u-ma-i-mee-po-m-di--cha-n-ma-i-mee-dhu-a-ro-t-kra-p-ka-
d-u-a-r-́---e-u-m-̂---e---o-m-d-̀-c-a-n-m-̂---e---h-̌---o-t-k-a-p-k-́
---------------------------------------------------------------------
dhǔa-rót-rěu-mâi-mee-pǒm-dì-chǎn-mâi-mee-dhǔa-rót-kráp-ká
|
Vozovnico? – Ne, nimam je.
ตั๋วรถหรือ? ไม่มี ผม / ดิฉันไม่มีตั๋วรถ ครับ / คะ
dhǔa-rót-rěu-mâi-mee-pǒm-dì-chǎn-mâi-mee-dhǔa-rót-kráp-ká
|
V tem primeru morate plačati kazen. |
ง-----ณ--อ-เส---่----บ -ร-- / คะ
ง--นค-ณต-องเส-ยค-าปร-บ คร-บ / คะ
ง-้-ค-ณ-้-ง-ส-ย-่-ป-ั- ค-ั- / ค-
--------------------------------
งั้นคุณต้องเสียค่าปรับ ครับ / คะ
0
ng-́----o-----̂wng---̌--k-----á---r--p---́
nga-n-koon-dha-wng-si-a-ka-p-ra-p-kra-p-ka-
n-a-n-k-o---h-̂-n---i-a-k-̂---a-p-k-a-p-k-́
-------------------------------------------
ngán-koon-dhâwng-sǐa-kâp-ráp-kráp-ká
|
V tem primeru morate plačati kazen.
งั้นคุณต้องเสียค่าปรับ ครับ / คะ
ngán-koon-dhâwng-sǐa-kâp-ráp-kráp-ká
|