Kdaj gre naslednji vlak v Berlin? |
የሚ-ጥለ- ባቡ-----በርሊን -- -ው-የ-ነ--/የሚ-ደው?
የሚቀጥለው ባቡር ወደ በርሊን መቼ ነው የሚነሳው/የሚሄደው?
የ-ቀ-ለ- ባ-ር ወ- በ-ሊ- መ- ነ- የ-ነ-ው-የ-ሄ-ው-
-------------------------------------
የሚቀጥለው ባቡር ወደ በርሊን መቼ ነው የሚነሳው/የሚሄደው?
0
y-mīk-et’----i --b--i-w--e -e-i-ī-i me--- --wi -e-ī--s--i-ye-īh----i?
yemīk’et’ilewi baburi wede berilīni mechē newi yemīnesawi/yemīhēdewi?
y-m-k-e-’-l-w- b-b-r- w-d- b-r-l-n- m-c-ē n-w- y-m-n-s-w-/-e-ī-ē-e-i-
---------------------------------------------------------------------
yemīk’et’ilewi baburi wede berilīni mechē newi yemīnesawi/yemīhēdewi?
|
Kdaj gre naslednji vlak v Berlin?
የሚቀጥለው ባቡር ወደ በርሊን መቼ ነው የሚነሳው/የሚሄደው?
yemīk’et’ilewi baburi wede berilīni mechē newi yemīnesawi/yemīhēdewi?
|
Kdaj gre naslednji vlak v Pariz? |
የ-ቀ-ለው-ባ----- --- -ቼ -ው--ሚነሳ----ሄደ-?
የሚቀጥለው ባቡር ወደ ፓሪስ መቼ ነው የሚነሳው/የሚሄደው?
የ-ቀ-ለ- ባ-ር ወ- ፓ-ስ መ- ነ- የ-ነ-ው-የ-ሄ-ው-
------------------------------------
የሚቀጥለው ባቡር ወደ ፓሪስ መቼ ነው የሚነሳው/የሚሄደው?
0
y---k’e-’-l-wi ba-u-i-we-- p--īs----c-----w---em---sa-i--emī-ē-ewi?
yemīk’et’ilewi baburi wede parīsi mechē newi yemīnesawi/yemīhēdewi?
y-m-k-e-’-l-w- b-b-r- w-d- p-r-s- m-c-ē n-w- y-m-n-s-w-/-e-ī-ē-e-i-
-------------------------------------------------------------------
yemīk’et’ilewi baburi wede parīsi mechē newi yemīnesawi/yemīhēdewi?
|
Kdaj gre naslednji vlak v Pariz?
የሚቀጥለው ባቡር ወደ ፓሪስ መቼ ነው የሚነሳው/የሚሄደው?
yemīk’et’ilewi baburi wede parīsi mechē newi yemīnesawi/yemīhēdewi?
|
Kdaj gre naslednji vlak v London? |
የ--ጥ-ው-ባቡ- ወ- ለን-- ---ነ--የሚነሳው--ሚሄደው?
የሚቀጥለው ባቡር ወደ ለንደን መቼ ነው የሚነሳው/የሚሄደው?
የ-ቀ-ለ- ባ-ር ወ- ለ-ደ- መ- ነ- የ-ነ-ው-የ-ሄ-ው-
-------------------------------------
የሚቀጥለው ባቡር ወደ ለንደን መቼ ነው የሚነሳው/የሚሄደው?
0
y--ī-’e----ew---a--ri --de-len-de-i m-c-ē n--i-yem-nes--i-y---hēdew-?
yemīk’et’ilewi baburi wede lenideni mechē newi yemīnesawi/yemīhēdewi?
y-m-k-e-’-l-w- b-b-r- w-d- l-n-d-n- m-c-ē n-w- y-m-n-s-w-/-e-ī-ē-e-i-
---------------------------------------------------------------------
yemīk’et’ilewi baburi wede lenideni mechē newi yemīnesawi/yemīhēdewi?
|
Kdaj gre naslednji vlak v London?
የሚቀጥለው ባቡር ወደ ለንደን መቼ ነው የሚነሳው/የሚሄደው?
yemīk’et’ilewi baburi wede lenideni mechē newi yemīnesawi/yemīhēdewi?
|
Ob kateri uri gre vlak v Varšavo? |
ወደ ዋር-- -ሚ-ደ---ቡር በስንት ሰ-ት-ይ---?
ወደ ዋርሳው የሚሄደው ባቡር በስንት ሰዓት ይነሳል?
ወ- ዋ-ሳ- የ-ሄ-ው ባ-ር በ-ን- ሰ-ት ይ-ሳ-?
--------------------------------
ወደ ዋርሳው የሚሄደው ባቡር በስንት ሰዓት ይነሳል?
0
we-e-w---s-wi ye----dewi---bu-i b--i-iti -----i---ne--l-?
wede warisawi yemīhēdewi baburi besiniti se‘ati yinesali?
w-d- w-r-s-w- y-m-h-d-w- b-b-r- b-s-n-t- s-‘-t- y-n-s-l-?
---------------------------------------------------------
wede warisawi yemīhēdewi baburi besiniti se‘ati yinesali?
|
Ob kateri uri gre vlak v Varšavo?
ወደ ዋርሳው የሚሄደው ባቡር በስንት ሰዓት ይነሳል?
wede warisawi yemīhēdewi baburi besiniti se‘ati yinesali?
|
Ob kateri uri gre vlak v Stockholm? |
ወ--ስቶ-ል--የ-ሄደው ባቡ---ስ-ት -ዓ--ይ-ሳል?
ወደ ስቶኮልም የሚሄደው ባቡር በስንት ሰዓት ይነሳል?
ወ- ስ-ኮ-ም የ-ሄ-ው ባ-ር በ-ን- ሰ-ት ይ-ሳ-?
---------------------------------
ወደ ስቶኮልም የሚሄደው ባቡር በስንት ሰዓት ይነሳል?
0
wed---it--o-----y-m--ē-e-i --b-r--b-siniti-se‘a-- -in-s---?
wede sitokolimi yemīhēdewi baburi besiniti se‘ati yinesali?
w-d- s-t-k-l-m- y-m-h-d-w- b-b-r- b-s-n-t- s-‘-t- y-n-s-l-?
-----------------------------------------------------------
wede sitokolimi yemīhēdewi baburi besiniti se‘ati yinesali?
|
Ob kateri uri gre vlak v Stockholm?
ወደ ስቶኮልም የሚሄደው ባቡር በስንት ሰዓት ይነሳል?
wede sitokolimi yemīhēdewi baburi besiniti se‘ati yinesali?
|
Ob kateri uri gre vlak v Budimpešto? |
ወደ --ፔስት ----ው-ባ-- --ን- ሰዓት---ሳል?
ወደ ቡዳፔስት የሚሄደው ባቡር በስንት ሰዓት ይነሳል?
ወ- ቡ-ፔ-ት የ-ሄ-ው ባ-ር በ-ን- ሰ-ት ይ-ሳ-?
---------------------------------
ወደ ቡዳፔስት የሚሄደው ባቡር በስንት ሰዓት ይነሳል?
0
we-- b-d-p-s-t- -emīh-d--- -abu----es-------e‘a-----nes---?
wede budapēsiti yemīhēdewi baburi besiniti se‘ati yinesali?
w-d- b-d-p-s-t- y-m-h-d-w- b-b-r- b-s-n-t- s-‘-t- y-n-s-l-?
-----------------------------------------------------------
wede budapēsiti yemīhēdewi baburi besiniti se‘ati yinesali?
|
Ob kateri uri gre vlak v Budimpešto?
ወደ ቡዳፔስት የሚሄደው ባቡር በስንት ሰዓት ይነሳል?
wede budapēsiti yemīhēdewi baburi besiniti se‘ati yinesali?
|
Rad(a) bi vozovnico do Madrida. |
ወ---ድሪድ----- --ት---ልጋለው።
ወደ ማድሪድ ለመሄድ ትኬት እፈልጋለው።
ወ- ማ-ሪ- ለ-ሄ- ት-ት እ-ል-ለ-።
------------------------
ወደ ማድሪድ ለመሄድ ትኬት እፈልጋለው።
0
w--e--adi-ī-- ----h--- t--ēt- --el-g-lew-.
wede madirīdi lemehēdi tikēti ifeligalewi.
w-d- m-d-r-d- l-m-h-d- t-k-t- i-e-i-a-e-i-
------------------------------------------
wede madirīdi lemehēdi tikēti ifeligalewi.
|
Rad(a) bi vozovnico do Madrida.
ወደ ማድሪድ ለመሄድ ትኬት እፈልጋለው።
wede madirīdi lemehēdi tikēti ifeligalewi.
|
Rad(a) bi vozovnico do Prage. |
ወደ ፕራ- --ሄድ-ት-ት---ልጋለ-።
ወደ ፕራጉ ለመሄድ ትኬት እፈልጋለው።
ወ- ፕ-ጉ ለ-ሄ- ት-ት እ-ል-ለ-።
-----------------------
ወደ ፕራጉ ለመሄድ ትኬት እፈልጋለው።
0
we-e -ir-gu l-m-h-d- tikē-i if-lig---wi.
wede piragu lemehēdi tikēti ifeligalewi.
w-d- p-r-g- l-m-h-d- t-k-t- i-e-i-a-e-i-
----------------------------------------
wede piragu lemehēdi tikēti ifeligalewi.
|
Rad(a) bi vozovnico do Prage.
ወደ ፕራጉ ለመሄድ ትኬት እፈልጋለው።
wede piragu lemehēdi tikēti ifeligalewi.
|
Rad(a) bi vozovnico do Berna. |
ወ---ርን-ለ-ሄ--ትኬት እ-ል-ለ-።
ወደ በርን ለመሄድ ትኬት እፈልጋለው።
ወ- በ-ን ለ-ሄ- ት-ት እ-ል-ለ-።
-----------------------
ወደ በርን ለመሄድ ትኬት እፈልጋለው።
0
we-e-b--ini ---ehēdi -i--t--i-e-i-a-e--.
wede berini lemehēdi tikēti ifeligalewi.
w-d- b-r-n- l-m-h-d- t-k-t- i-e-i-a-e-i-
----------------------------------------
wede berini lemehēdi tikēti ifeligalewi.
|
Rad(a) bi vozovnico do Berna.
ወደ በርን ለመሄድ ትኬት እፈልጋለው።
wede berini lemehēdi tikēti ifeligalewi.
|
Kdaj prispe vlak na Dunaj? |
ባቡ---ቼ -ና-ይ---ል?
ባቡሩ መቼ ቬና ይደርሳል?
ባ-ሩ መ- ቬ- ይ-ር-ል-
----------------
ባቡሩ መቼ ቬና ይደርሳል?
0
ba-uru--ech- -ē----i--r-----?
baburu mechē vēna yiderisali?
b-b-r- m-c-ē v-n- y-d-r-s-l-?
-----------------------------
baburu mechē vēna yiderisali?
|
Kdaj prispe vlak na Dunaj?
ባቡሩ መቼ ቬና ይደርሳል?
baburu mechē vēna yiderisali?
|
Kdaj prispe vlak v Moskvo? |
ባቡ- -ቼ -ስ--ይ-ርሳል?
ባቡሩ መቼ ሞስኮ ይደርሳል?
ባ-ሩ መ- ሞ-ኮ ይ-ር-ል-
-----------------
ባቡሩ መቼ ሞስኮ ይደርሳል?
0
ba-u-u m------o--ko ---erisa--?
baburu mechē mosiko yiderisali?
b-b-r- m-c-ē m-s-k- y-d-r-s-l-?
-------------------------------
baburu mechē mosiko yiderisali?
|
Kdaj prispe vlak v Moskvo?
ባቡሩ መቼ ሞስኮ ይደርሳል?
baburu mechē mosiko yiderisali?
|
Kdaj prispe vlak v Amsterdam? |
ባ-- መ- አ---ርዳም--ደርሳል?
ባቡሩ መቼ አምስተርዳም ይደርሳል?
ባ-ሩ መ- አ-ስ-ር-ም ይ-ር-ል-
---------------------
ባቡሩ መቼ አምስተርዳም ይደርሳል?
0
b-bu-u m---ē -misit--i-ami-y-d-r-s---?
baburu mechē āmisiteridami yiderisali?
b-b-r- m-c-ē ā-i-i-e-i-a-i y-d-r-s-l-?
--------------------------------------
baburu mechē āmisiteridami yiderisali?
|
Kdaj prispe vlak v Amsterdam?
ባቡሩ መቼ አምስተርዳም ይደርሳል?
baburu mechē āmisiteridami yiderisali?
|
Ali moram prestopiti? |
ባቡ---ቀ-ር አ-ብ-?
ባቡር መቀየር አለብኝ?
ባ-ር መ-የ- አ-ብ-?
--------------
ባቡር መቀየር አለብኝ?
0
baburi-mek---e-- --eb-n-i?
baburi mek’eyeri ālebinyi?
b-b-r- m-k-e-e-i ā-e-i-y-?
--------------------------
baburi mek’eyeri ālebinyi?
|
Ali moram prestopiti?
ባቡር መቀየር አለብኝ?
baburi mek’eyeri ālebinyi?
|
S katerega tira odpelje vlak? |
ከ-ት-- ---ር-ነ- ባ-----ነሳው?
ከየትኛው መስመር ነው ባቡሩ የሚነሳው?
ከ-ት-ው መ-መ- ነ- ባ-ሩ የ-ነ-ው-
------------------------
ከየትኛው መስመር ነው ባቡሩ የሚነሳው?
0
k-yet-ny-w- -e-im-r--n-w- ba--r--y--ī-es-wi?
keyetinyawi mesimeri newi baburu yemīnesawi?
k-y-t-n-a-i m-s-m-r- n-w- b-b-r- y-m-n-s-w-?
--------------------------------------------
keyetinyawi mesimeri newi baburu yemīnesawi?
|
S katerega tira odpelje vlak?
ከየትኛው መስመር ነው ባቡሩ የሚነሳው?
keyetinyawi mesimeri newi baburu yemīnesawi?
|
Ali je v tem vlaku spalnik? |
ባ-ሩ መ-ታ-ፉር- ---?
ባቡሩ መኝታ ፉርጎ አለው?
ባ-ሩ መ-ታ ፉ-ጎ አ-ው-
----------------
ባቡሩ መኝታ ፉርጎ አለው?
0
b--u-- -e--it---u---- āl---?
baburu menyita furigo ālewi?
b-b-r- m-n-i-a f-r-g- ā-e-i-
----------------------------
baburu menyita furigo ālewi?
|
Ali je v tem vlaku spalnik?
ባቡሩ መኝታ ፉርጎ አለው?
baburu menyita furigo ālewi?
|
Rad bi samo enosmerno vozovnico do Bruselja. |
ወደ ብ-ሰል--የ--ጃ -ቻ--ኬት-እ--ጋ-ው።
ወደ ብራሰልስ የመሄጃ ብቻ ትኬት እፈልጋለው።
ወ- ብ-ሰ-ስ የ-ሄ- ብ- ት-ት እ-ል-ለ-።
----------------------------
ወደ ብራሰልስ የመሄጃ ብቻ ትኬት እፈልጋለው።
0
w-d--b--a---i-i -e-eh-----------ikē-- i-----al---.
wede biraselisi yemehēja bicha tikēti ifeligalewi.
w-d- b-r-s-l-s- y-m-h-j- b-c-a t-k-t- i-e-i-a-e-i-
--------------------------------------------------
wede biraselisi yemehēja bicha tikēti ifeligalewi.
|
Rad bi samo enosmerno vozovnico do Bruselja.
ወደ ብራሰልስ የመሄጃ ብቻ ትኬት እፈልጋለው።
wede biraselisi yemehēja bicha tikēti ifeligalewi.
|
Rad bi povratno vozovnico do Kopenhagena. |
ከ--ንሃገን-መ------ት እፈል---።
ከኮፐንሃገን መመለሻ ትኬት እፈልጋለው።
ከ-ፐ-ሃ-ን መ-ለ- ት-ት እ-ል-ለ-።
------------------------
ከኮፐንሃገን መመለሻ ትኬት እፈልጋለው።
0
k-k---ni-a---- m--ele-ha-ti-ē-- --e--gal---.
kekopenihageni memelesha tikēti ifeligalewi.
k-k-p-n-h-g-n- m-m-l-s-a t-k-t- i-e-i-a-e-i-
--------------------------------------------
kekopenihageni memelesha tikēti ifeligalewi.
|
Rad bi povratno vozovnico do Kopenhagena.
ከኮፐንሃገን መመለሻ ትኬት እፈልጋለው።
kekopenihageni memelesha tikēti ifeligalewi.
|
Koliko stane eno mesto v spalniku? |
የ--ገደኞ- --ኛ-ዋጋ- -ን- -ው?
የመንገደኞች መተኛ ዋጋው ስንት ነው?
የ-ን-ደ-ች መ-ኛ ዋ-ው ስ-ት ነ-?
-----------------------
የመንገደኞች መተኛ ዋጋው ስንት ነው?
0
yeme-i-e--ny--h- m----y--waga---sin----n-wi?
yemenigedenyochi metenya wagawi siniti newi?
y-m-n-g-d-n-o-h- m-t-n-a w-g-w- s-n-t- n-w-?
--------------------------------------------
yemenigedenyochi metenya wagawi siniti newi?
|
Koliko stane eno mesto v spalniku?
የመንገደኞች መተኛ ዋጋው ስንት ነው?
yemenigedenyochi metenya wagawi siniti newi?
|