Jezikovni vodič

sl velik – majhen   »   am ትልቅ ትንሽ

68 [oseminšestdeset]

velik – majhen

velik – majhen

68 [ስልሳ ስምንት]

68 [silisa siminiti]

ትልቅ ትንሽ

[tilik’i – tinishi]

Izberite, kako želite videti prevod:   
slovenščina amharščina Igraj Več
velik in majhen ትልቅ -ና ት-ሽ ትልቅ እና ትንሽ ት-ቅ እ- ት-ሽ ---------- ትልቅ እና ትንሽ 0
t------ -na ti---hi tilik’i ina tinishi t-l-k-i i-a t-n-s-i ------------------- tilik’i ina tinishi
Slon je velik. ዝሆን -ልቅ-ነው ዝሆን ትልቅ ነው ዝ-ን ት-ቅ ነ- ---------- ዝሆን ትልቅ ነው 0
zi-on- --l-k’- ---i zihoni tilik’i newi z-h-n- t-l-k-i n-w- ------------------- zihoni tilik’i newi
Miš je majhna. አ----ን---ት አይጥ ትንሽ ናት አ-ጥ ት-ሽ ና- ---------- አይጥ ትንሽ ናት 0
āyi-’i-t-ni-hi-na-i āyit’i tinishi nati ā-i-’- t-n-s-i n-t- ------------------- āyit’i tinishi nati
temen in svetel ጨ-ማ----ብ-ሃን ጨለማ እና ብርሃን ጨ-ማ እ- ብ-ሃ- ----------- ጨለማ እና ብርሃን 0
c-’e-e-- i-a -ir--a-i ch’elema ina birihani c-’-l-m- i-a b-r-h-n- --------------------- ch’elema ina birihani
Noč je temna. ለሊት ጨለማ ነው። ለሊት ጨለማ ነው። ለ-ት ጨ-ማ ነ-። ----------- ለሊት ጨለማ ነው። 0
l-lī---c-’-l-ma--e-i. lelīti ch’elema newi. l-l-t- c-’-l-m- n-w-. --------------------- lelīti ch’elema newi.
Dan je svetel. ቀን ብር-ን -ው። ቀን ብርሃን ነው። ቀ- ብ-ሃ- ነ-። ----------- ቀን ብርሃን ነው። 0
k’-n- -i---a-- --wi. k’eni birihani newi. k-e-i b-r-h-n- n-w-. -------------------- k’eni birihani newi.
star in mlad ሽማ-ሌ እ---ጣት ሽማግሌ እና ወጣት ሽ-ግ- እ- ወ-ት ----------- ሽማግሌ እና ወጣት 0
s----g-lē-i-- -et-a-i shimagilē ina wet’ati s-i-a-i-ē i-a w-t-a-i --------------------- shimagilē ina wet’ati
Naš dedek je zelo star. የእ--ወ-ድ-አያ- በ-- ሽማግ- ነው። የእኛ ወንድ አያት በጣም ሽማግሌ ነው። የ-ኛ ወ-ድ አ-ት በ-ም ሽ-ግ- ነ-። ------------------------ የእኛ ወንድ አያት በጣም ሽማግሌ ነው። 0
ye’---- -en-di -yat--b-t--mi s-----il----w-.-| ye’inya wenidi āyati bet’ami shimagilē newi. | y-’-n-a w-n-d- ā-a-i b-t-a-i s-i-a-i-ē n-w-. | ---------------------------------------------- ye’inya wenidi āyati bet’ami shimagilē newi. |
Pred sedemdesetimi leti je bil še mlad. ከ -0---ት---- -- --ት ነበረ። ከ 70 አመት በፊት እሱ ወጣት ነበረ። ከ 7- አ-ት በ-ት እ- ወ-ት ነ-ረ- ------------------------ ከ 70 አመት በፊት እሱ ወጣት ነበረ። 0
ke -0 ā-e-i--efīti --u---t’ati--ebere. ke 70 āmeti befīti isu wet’ati nebere. k- 7- ā-e-i b-f-t- i-u w-t-a-i n-b-r-. -------------------------------------- ke 70 āmeti befīti isu wet’ati nebere.
lep in grd ው- -------ሚ ውብ እና አስቀያሚ ው- እ- አ-ቀ-ሚ ----------- ውብ እና አስቀያሚ 0
wibi-ina ā--k---a-ī wibi ina āsik’eyamī w-b- i-a ā-i-’-y-m- ------------------- wibi ina āsik’eyamī
Metulj je lep. ቢራቢሮ -ን----። ቢራቢሮ ቆንጆ ነው። ቢ-ቢ- ቆ-ጆ ነ-። ------------ ቢራቢሮ ቆንጆ ነው። 0
b--a--------n-jo-newi. bīrabīro k’onijo newi. b-r-b-r- k-o-i-o n-w-. ---------------------- bīrabīro k’onijo newi.
Pajek je grd. ሸ-ሪት አስቀ-ሚ ና-። ሸረሪት አስቀያሚ ናት። ሸ-ሪ- አ-ቀ-ሚ ና-። -------------- ሸረሪት አስቀያሚ ናት። 0
s-er------ā--k’--a-ī-----. shererīti āsik’eyamī nati. s-e-e-ī-i ā-i-’-y-m- n-t-. -------------------------- shererīti āsik’eyamī nati.
debel in suh ወ--- -ና-ቀ-ን ወፍራም እና ቀጭን ወ-ራ- እ- ቀ-ን ----------- ወፍራም እና ቀጭን 0
we--r-m- -n- k----’ini wefirami ina k’ech’ini w-f-r-m- i-a k-e-h-i-i ---------------------- wefirami ina k’ech’ini
Ženska s sto kilami je debela. መ--ኪሎ የ--መዝ- ሴት----ም ና-። መቶ ኪሎ የምትመዝን ሴት ወፍራም ናት። መ- ኪ- የ-ት-ዝ- ሴ- ወ-ራ- ና-። ------------------------ መቶ ኪሎ የምትመዝን ሴት ወፍራም ናት። 0
meto --l- yem-t-m----i-sēti-w-f--ami--at-. meto kīlo yemitimezini sēti wefirami nati. m-t- k-l- y-m-t-m-z-n- s-t- w-f-r-m- n-t-. ------------------------------------------ meto kīlo yemitimezini sēti wefirami nati.
Moški s 50 (petdesetimi) kilami je suh. ሃም--ኪ-----ዝን ወንድ-ቀጫጫ-ነ-። ሃምሳ ኪሎ የሚመዝን ወንድ ቀጫጫ ነው። ሃ-ሳ ኪ- የ-መ-ን ወ-ድ ቀ-ጫ ነ-። ------------------------ ሃምሳ ኪሎ የሚመዝን ወንድ ቀጫጫ ነው። 0
ham--a-------e-īm--i-i ---id- -’ech’--h-a---w-. hamisa kīlo yemīmezini wenidi k’ech’ach’a newi. h-m-s- k-l- y-m-m-z-n- w-n-d- k-e-h-a-h-a n-w-. ----------------------------------------------- hamisa kīlo yemīmezini wenidi k’ech’ach’a newi.
drag in poceni ውድ----እ--ሽ ውድ እና እርካሽ ው- እ- እ-ካ- ---------- ውድ እና እርካሽ 0
wi-- ina-i--k-s-i widi ina irikashi w-d- i-a i-i-a-h- ----------------- widi ina irikashi
Avto je drag. መኪናው-ው- ነ-። መኪናው ውድ ነው። መ-ና- ው- ነ-። ----------- መኪናው ውድ ነው። 0
m--ī--w- ---- -ewi. mekīnawi widi newi. m-k-n-w- w-d- n-w-. ------------------- mekīnawi widi newi.
Časopis je poceni. ጋዜ-- እር-- ነው ። ጋዜጣው እርካሽ ነው ። ጋ-ጣ- እ-ካ- ነ- ። -------------- ጋዜጣው እርካሽ ነው ። 0
g-z--’--i-ir-k---i ne-i . gazēt’awi irikashi newi . g-z-t-a-i i-i-a-h- n-w- . ------------------------- gazēt’awi irikashi newi .

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -