நான்
আমি
আম-
আ-ি
---
আমি
0
ā-i
āmi
ā-i
---
āmi
நானும் நீயும்
আ----বং -ুমি
আম- এব- ত-ম-
আ-ি এ-ং ত-ম-
------------
আমি এবং তুমি
0
ā-i-ē--ṁ---mi
āmi ēbaṁ tumi
ā-i ē-a- t-m-
-------------
āmi ēbaṁ tumi
நானும் நீயும்
আমি এবং তুমি
āmi ēbaṁ tumi
நாம் இருவரும்
আম-া --জন--(আম-- -ভয়-ই)
আমর- দ-জন- (আমর- উভয়-ই)
আ-র- দ-জ-ে (-ম-া উ-য়-ই-
-----------------------
আমরা দুজনে (আমরা উভয়েই)
0
ām--ā d------(ā--r- u-h-ẏē'i)
āmarā dujanē (āmarā ubhaẏē'i)
ā-a-ā d-j-n- (-m-r- u-h-ẏ-'-)
-----------------------------
āmarā dujanē (āmarā ubhaẏē'i)
நாம் இருவரும்
আমরা দুজনে (আমরা উভয়েই)
āmarā dujanē (āmarā ubhaẏē'i)
அவன்
সে -ছে--)
স- (ছ-ল-)
স- (-ে-ে-
---------
সে (ছেলে)
0
sē----ē--)
sē (chēlē)
s- (-h-l-)
----------
sē (chēlē)
அவன்
সে (ছেলে)
sē (chēlē)
அவனும் அவளும்
স- --ে--)-----সে (মেয়ে)
স- (ছ-ল-) এব- স- (ম-য়-)
স- (-ে-ে- এ-ং স- (-ে-ে-
-----------------------
সে (ছেলে) এবং সে (মেয়ে)
0
sē --hēlē- ē--ṁ-s---mēẏē)
sē (chēlē) ēbaṁ sē (mēẏē)
s- (-h-l-) ē-a- s- (-ē-ē-
-------------------------
sē (chēlē) ēbaṁ sē (mēẏē)
அவனும் அவளும்
সে (ছেলে) এবং সে (মেয়ে)
sē (chēlē) ēbaṁ sē (mēẏē)
அவர்கள் இருவரும்
তার- দ---ে
ত-র- দ-জন-
ত-র- দ-জ-ে
----------
তারা দুজনে
0
tā-ā -u-anē
tārā dujanē
t-r- d-j-n-
-----------
tārā dujanē
அவர்கள் இருவரும்
তারা দুজনে
tārā dujanē
மனிதன்
পু-ুষ
প-র-ষ
প-র-ষ
-----
পুরুষ
0
p-r--a
puruṣa
p-r-ṣ-
------
puruṣa
பெண்
স--্র- --মহিলা
স-ত-র- / মহ-ল-
স-ত-র- / ম-ি-া
--------------
স্ত্রী / মহিলা
0
st-- / -a-ilā
strī / mahilā
s-r- / m-h-l-
-------------
strī / mahilā
பெண்
স্ত্রী / মহিলা
strī / mahilā
குழந்தை
শিশু
শ-শ-
শ-শ-
----
শিশু
0
śi-u
śiśu
ś-ś-
----
śiśu
ஓரு குடும்பம்
এ-টি-পর-ব-র
একট- পর-ব-র
এ-ট- প-ি-া-
-----------
একটি পরিবার
0
ē-a-i pa--bā-a
ēkaṭi paribāra
ē-a-i p-r-b-r-
--------------
ēkaṭi paribāra
ஓரு குடும்பம்
একটি পরিবার
ēkaṭi paribāra
என் குடும்பம்
আ--র--র--ার
আম-র পর-ব-র
আ-া- প-ি-া-
-----------
আমার পরিবার
0
ā---- -arib-ra
āmāra paribāra
ā-ā-a p-r-b-r-
--------------
āmāra paribāra
என் குடும்பம்
আমার পরিবার
āmāra paribāra
என் குடும்பம் இங்கு இருக்கிறது.
আ--র -রিব-র এ-ান--৷
আম-র পর-ব-র এখ-ন- ৷
আ-া- প-ি-া- এ-া-ে ৷
-------------------
আমার পরিবার এখানে ৷
0
āmā-a ---i-āra---hā-ē
āmāra paribāra ēkhānē
ā-ā-a p-r-b-r- ē-h-n-
---------------------
āmāra paribāra ēkhānē
என் குடும்பம் இங்கு இருக்கிறது.
আমার পরিবার এখানে ৷
āmāra paribāra ēkhānē
நான் இங்கு இருக்கிறேன்.
আমি-এ---ে ৷
আম- এখ-ন- ৷
আ-ি এ-া-ে ৷
-----------
আমি এখানে ৷
0
ām--ēk-ā-ē
āmi ēkhānē
ā-i ē-h-n-
----------
āmi ēkhānē
நான் இங்கு இருக்கிறேன்.
আমি এখানে ৷
āmi ēkhānē
நீ இங்கு இருக்கிறாய்.
ত-মি এ---- ৷
ত-ম- এখ-ন- ৷
ত-ম- এ-া-ে ৷
------------
তুমি এখানে ৷
0
tu---ēkh--ē
tumi ēkhānē
t-m- ē-h-n-
-----------
tumi ēkhānē
நீ இங்கு இருக்கிறாய்.
তুমি এখানে ৷
tumi ēkhānē
அவன் இங்கு இருக்கிறான் மற்றும் அவள் இங்கு இருக்கிறாள்.
সে--ছেল-)--খা---এব--সে-(ম-য়ে---খ----৷
স- (ছ-ল-) এখ-ন- এব- স- (ম-য়-) এখ-ন- ৷
স- (-ে-ে- এ-া-ে এ-ং স- (-ে-ে- এ-া-ে ৷
-------------------------------------
সে (ছেলে) এখানে এবং সে (মেয়ে) এখানে ৷
0
sē-(-h-l---ēkh--ē-ē-a---- -m--ē----hānē
sē (chēlē) ēkhānē ēbaṁ sē (mēẏē) ēkhānē
s- (-h-l-) ē-h-n- ē-a- s- (-ē-ē- ē-h-n-
---------------------------------------
sē (chēlē) ēkhānē ēbaṁ sē (mēẏē) ēkhānē
அவன் இங்கு இருக்கிறான் மற்றும் அவள் இங்கு இருக்கிறாள்.
সে (ছেলে) এখানে এবং সে (মেয়ে) এখানে ৷
sē (chēlē) ēkhānē ēbaṁ sē (mēẏē) ēkhānē
நாங்கள் இங்கு இருக்கிறோம்.
আম---এখ--ে ৷
আমর- এখ-ন- ৷
আ-র- এ-া-ে ৷
------------
আমরা এখানে ৷
0
ā--r--ē-hā-ē
āmarā ēkhānē
ā-a-ā ē-h-n-
------------
āmarā ēkhānē
நாங்கள் இங்கு இருக்கிறோம்.
আমরা এখানে ৷
āmarā ēkhānē
நீங்கள் இங்கு இருக்கிறீர்கள்.
তোমরা এ--নে-৷
ত-মর- এখ-ন- ৷
ত-ম-া এ-া-ে ৷
-------------
তোমরা এখানে ৷
0
t-m---------ē
tōmarā ēkhānē
t-m-r- ē-h-n-
-------------
tōmarā ēkhānē
நீங்கள் இங்கு இருக்கிறீர்கள்.
তোমরা এখানে ৷
tōmarā ēkhānē
அவர்கள் எல்லோரும் இங்கு இருக்கிறார்கள்.
ত-------ই---া-ে ৷
ত-র- সব-ই এখ-ন- ৷
ত-র- স-া- এ-া-ে ৷
-----------------
তারা সবাই এখানে ৷
0
tār- -ab-'i-ē-h-nē
tārā sabā'i ēkhānē
t-r- s-b-'- ē-h-n-
------------------
tārā sabā'i ēkhānē
அவர்கள் எல்லோரும் இங்கு இருக்கிறார்கள்.
তারা সবাই এখানে ৷
tārā sabā'i ēkhānē