சொற்றொடர் புத்தகம்

ta விலங்குக் காட்சிச் சாலையில்   »   bn চিড়িয়াখানায়

43 [நாற்பத்து மூன்று]

விலங்குக் காட்சிச் சாலையில்

விலங்குக் காட்சிச் சாலையில்

৪৩ [তেতাল্লিশ]

43 [tētālliśa]

চিড়িয়াখানায়

[ciṛiẏākhānāẏa]

மொழிபெயர்ப்பை எப்படிப் பார்க்க விரும்புகிறீர்கள் என்பதைத் தேர்வுசெய்யவும்:   
தமிழ் வங்காளம் ஒலி மேலும்
விலங்ககம் அங்கு இருக்கிறது. চিড়িয়াখ-ন- ওখ-নে ৷ চ-ড--য়-খ-ন- ওখ-ন- ৷ চ-ড-ি-া-া-া ও-া-ে ৷ ------------------- চিড়িয়াখানা ওখানে ৷ 0
ci--ẏ--hānā-ō-h--ē ciṛiẏākhānā ōkhānē c-ṛ-ẏ-k-ā-ā ō-h-n- ------------------ ciṛiẏākhānā ōkhānē
ஒட்டைச்சிவிங்கிகள் அங்கே இருக்கின்றன. ওখ-নে -ি-া--আ-- ৷ ওখ-ন- জ-র-ফ আছ- ৷ ও-া-ে জ-র-ফ আ-ে ৷ ----------------- ওখানে জিরাফ আছে ৷ 0
ō-h--- ---āpha -chē ōkhānē jirāpha āchē ō-h-n- j-r-p-a ā-h- ------------------- ōkhānē jirāpha āchē
கரடிகள் எங்கே இருக்கின்றன? ভাল্ল---ক--ায়? ভ-ল-ল-ক ক-থ-য়? ভ-ল-ল-ক ক-থ-য়- -------------- ভাল্লুক কোথায়? 0
bh--luk---ō----a? bhālluka kōthāẏa? b-ā-l-k- k-t-ā-a- ----------------- bhālluka kōthāẏa?
யானைகள் எங்கே இருக்கின்றன? হাত--কো-ায়? হ-ত- ক-থ-য়? হ-ত- ক-থ-য়- ----------- হাতি কোথায়? 0
H-ti--ō--ā--? Hāti kōthāẏa? H-t- k-t-ā-a- ------------- Hāti kōthāẏa?
பாம்புகள் எங்கே இருக்கின்றன? স----োথায়? স-প ক-থ-য়? স-প ক-থ-য়- ---------- সাপ কোথায়? 0
Sāp- k--h-ẏa? Sāpa kōthāẏa? S-p- k-t-ā-a- ------------- Sāpa kōthāẏa?
சிங்கங்கள் எங்கே இருக்கின்றன? সি-হ--োথায়? স--হ ক-থ-য়? স-ং- ক-থ-য়- ----------- সিংহ কোথায়? 0
Si-h- k--hā-a? Sinha kōthāẏa? S-n-a k-t-ā-a- -------------- Sinha kōthāẏa?
என்னிடம் ஒரு காமரா/ புகைப்படக்கருவி இருக்கிறது. আ-ার কা-- ---া ক্য----- আ-- ৷ আম-র ক-ছ- একট- ক-য-ম-র- আছ- ৷ আ-া- ক-ছ- এ-ট- ক-য-ম-র- আ-ে ৷ ----------------------------- আমার কাছে একটা ক্যামেরা আছে ৷ 0
Ā--ra -ā--- ē---- k---ē---ā--ē Āmāra kāchē ēkaṭā kyāmērā āchē Ā-ā-a k-c-ē ē-a-ā k-ā-ē-ā ā-h- ------------------------------ Āmāra kāchē ēkaṭā kyāmērā āchē
என்னிடம் ஒரு விடியோ காமரா/ நிழற்படம்பதிக்கும் கருவி கூட இருக்கிறது. আম-- --ছে-এ-----ি--- ক্--ম---ও-আ---৷ আম-র ক-ছ- একট- ভ-ড-ও ক-য-ম-র-ও আছ- ৷ আ-া- ক-ছ- এ-ট- ভ-ড-ও ক-য-ম-র-ও আ-ে ৷ ------------------------------------ আমার কাছে একটা ভিডিও ক্যামেরাও আছে ৷ 0
ā-āra-kā--ē -ka-- ------ō-k---ēr-'ō ā--ē āmāra kāchē ēkaṭā bhiḍi'ō kyāmērā'ō āchē ā-ā-a k-c-ē ē-a-ā b-i-i-ō k-ā-ē-ā-ō ā-h- ---------------------------------------- āmāra kāchē ēkaṭā bhiḍi'ō kyāmērā'ō āchē
பாட்டரி மின்கலன் எங்கு கிடைக்கும்? আমি-ব-য--া-- কো--- -া-? আম- ব-য-ট-র- ক-থ-য় প-ব? আ-ি ব-য-ট-র- ক-থ-য় প-ব- ----------------------- আমি ব্যাটারি কোথায় পাব? 0
ā-i b-ā-ā-- --th--- --ba? āmi byāṭāri kōthāẏa pāba? ā-i b-ā-ā-i k-t-ā-a p-b-? ------------------------- āmi byāṭāri kōthāẏa pāba?
பெஙகுவின்கள் எங்கே இருக்கின்றன? প-ঙ্---- কো-া-? প-ঙ-গ-ইন ক-থ-য়? প-ঙ-গ-ই- ক-থ-য়- --------------- পেঙ্গুইন কোথায়? 0
P-ṅ-u---a -ōt---a? Pēṅgu'ina kōthāẏa? P-ṅ-u-i-a k-t-ā-a- ------------------ Pēṅgu'ina kōthāẏa?
கங்காருக்கள் எங்கே இருக்கின்றன? ক-য----া-ু--োথ--? ক-য-ঙ-গ-র- ক-থ-য়? ক-য-ঙ-গ-র- ক-থ-য়- ----------------- ক্যাঙ্গারু কোথায়? 0
Ky-ṅg------t--ẏa? Kyāṅgāru kōthāẏa? K-ā-g-r- k-t-ā-a- ----------------- Kyāṅgāru kōthāẏa?
காண்டாமிருகங்கள் எங்கே இருக்கின்றன? গণ-ডার-কোথ--? গণ-ড-র ক-থ-য়? গ-্-া- ক-থ-য়- ------------- গণ্ডার কোথায়? 0
Ga-ḍ-ra-kōt-āẏ-? Gaṇḍāra kōthāẏa? G-ṇ-ā-a k-t-ā-a- ---------------- Gaṇḍāra kōthāẏa?
கழிவறை எங்கே இருக்கிறது? টয়----/-প---ান--কো-ায়? টয়ল-ট / প-য়খ-ন- ক-থ-য়? ট-ল-ট / প-য়-া-া ক-থ-য়- ---------------------- টয়লেট / পায়খানা কোথায়? 0
Ṭa---ēṭ- /---ẏ---ā-ā k--h--a? Ṭaẏalēṭa / pāẏakhānā kōthāẏa? Ṭ-ẏ-l-ṭ- / p-ẏ-k-ā-ā k-t-ā-a- ----------------------------- Ṭaẏalēṭa / pāẏakhānā kōthāẏa?
அதோ அங்கு ஒரு சிற்றுண்டிச்சாலை இருக்கிறது. ওখ--- এক-- ক্য----আছ- ৷ ওখ-ন- একট- ক-য-ফ- আছ- ৷ ও-া-ে এ-ট- ক-য-ফ- আ-ে ৷ ----------------------- ওখানে একটা ক্যাফে আছে ৷ 0
Ōkhā-ē -k-ṭā --āp-- ---ē Ōkhānē ēkaṭā kyāphē āchē Ō-h-n- ē-a-ā k-ā-h- ā-h- ------------------------ Ōkhānē ēkaṭā kyāphē āchē
அதோ அங்கு ஓர் உணவகம் இருக்கிறது. ও--নে --ট- র--্ট-রে--ট-আছে ৷ ওখ-ন- একট- র-স-ট-র-ন-ট আছ- ৷ ও-া-ে এ-ট- র-স-ট-র-ন-ট আ-ে ৷ ---------------------------- ওখানে একটা রেস্টুরেন্ট আছে ৷ 0
ō--ān--ēka-ā -ē--u---ṭ----hē ōkhānē ēkaṭā rēsṭurēnṭa āchē ō-h-n- ē-a-ā r-s-u-ē-ṭ- ā-h- ---------------------------- ōkhānē ēkaṭā rēsṭurēnṭa āchē
ஒட்டகங்கள் எங்கே இருக்கின்றன? উ- কো---? উট ক-থ-য়? উ- ক-থ-য়- --------- উট কোথায়? 0
uṭ- --th--a? uṭa kōthāẏa? u-a k-t-ā-a- ------------ uṭa kōthāẏa?
கொரில்லாக்குரங்குகளும் வரிக்குதிரைகளும் எங்கே இருக்கின்றன? গো---া-আর জ---রা--োথ--? গ-র-ল- আর জ-ব-র- ক-থ-য়? গ-র-ল- আ- জ-ব-র- ক-থ-য়- ----------------------- গোরিলা আর জেব্রা কোথায়? 0
Gōri----ra -ē--- --thāẏa? Gōrilā āra jēbrā kōthāẏa? G-r-l- ā-a j-b-ā k-t-ā-a- ------------------------- Gōrilā āra jēbrā kōthāẏa?
புலிகளும் முதலைகளும் எங்கே இருக்கின்றன? ব-ঘ -র ক-ম----োথায়? ব-ঘ আর ক-ম-র ক-থ-য়? ব-ঘ আ- ক-ম-র ক-থ-য়- ------------------- বাঘ আর কুমির কোথায়? 0
B------r- kumi---k---ā-a? Bāgha āra kumira kōthāẏa? B-g-a ā-a k-m-r- k-t-ā-a- ------------------------- Bāgha āra kumira kōthāẏa?

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -