நான்- என் |
আ-----আমার
আম- – আম-র
আ-ি – আ-া-
----------
আমি – আমার
0
ām----āmā-a
āmi – āmāra
ā-i – ā-ā-a
-----------
āmi – āmāra
|
நான்- என்
আমি – আমার
āmi – āmāra
|
என்னுடைய சாவி கிடைக்கவில்லை. |
আমি----র-চ-বি খু--ে------ি না-৷
আম- আম-র চ-ব- খ--জ- প-চ-ছ- ন- ৷
আ-ি আ-া- চ-ব- খ-ঁ-ে প-চ-ছ- ন- ৷
-------------------------------
আমি আমার চাবি খুঁজে পাচ্ছি না ৷
0
āmi--mā---cābi khu-̐jē -ācc-i--ā
āmi āmāra cābi khum-jē pācchi nā
ā-i ā-ā-a c-b- k-u-̐-ē p-c-h- n-
--------------------------------
āmi āmāra cābi khum̐jē pācchi nā
|
என்னுடைய சாவி கிடைக்கவில்லை.
আমি আমার চাবি খুঁজে পাচ্ছি না ৷
āmi āmāra cābi khum̐jē pācchi nā
|
என்னுடைய பயணச்சீட்டு கிடைக்கவில்லை. |
আমি আ----ট-ক---খু--ে প-চ্ছ---- ৷
আম- আম-র ট-ক-ট খ--জ- প-চ-ছ- ন- ৷
আ-ি আ-া- ট-ক-ট খ-ঁ-ে প-চ-ছ- ন- ৷
--------------------------------
আমি আমার টিকিট খুঁজে পাচ্ছি না ৷
0
ā-i -m--- -i--ṭa --u-̐j---āc-----ā
āmi āmāra ṭikiṭa khum-jē pācchi nā
ā-i ā-ā-a ṭ-k-ṭ- k-u-̐-ē p-c-h- n-
----------------------------------
āmi āmāra ṭikiṭa khum̐jē pācchi nā
|
என்னுடைய பயணச்சீட்டு கிடைக்கவில்லை.
আমি আমার টিকিট খুঁজে পাচ্ছি না ৷
āmi āmāra ṭikiṭa khum̐jē pācchi nā
|
நீ- - உன் |
তু---–---মার
ত-ম- – ত-ম-র
ত-ম- – ত-ম-র
------------
তুমি – তোমার
0
t-m- ---ōmāra
tumi – tōmāra
t-m- – t-m-r-
-------------
tumi – tōmāra
|
நீ- - உன்
তুমি – তোমার
tumi – tōmāra
|
நீ உன்னுடைய சாவியைக் கண்டுபிடித்துவிட்டாயா? |
ত--ি-তোমা- চ-বি খুঁ-- -ে---?
ত-ম- ত-ম-র চ-ব- খ--জ- প-য়-ছ?
ত-ম- ত-ম-র চ-ব- খ-ঁ-ে প-য়-ছ-
----------------------------
তুমি তোমার চাবি খুঁজে পেয়েছ?
0
t--i t-mā-- -ābi khu-̐j- ----c--?
tumi tōmāra cābi khum-jē pēẏēcha?
t-m- t-m-r- c-b- k-u-̐-ē p-ẏ-c-a-
---------------------------------
tumi tōmāra cābi khum̐jē pēẏēcha?
|
நீ உன்னுடைய சாவியைக் கண்டுபிடித்துவிட்டாயா?
তুমি তোমার চাবি খুঁজে পেয়েছ?
tumi tōmāra cābi khum̐jē pēẏēcha?
|
நீ உன்னுடைய பயணச்சீட்டை கண்டுபிடித்துவிட்டாயா? |
তু----ো--- টিকিট---ঁজে-পেয়--?
ত-ম- ত-ম-র ট-ক-ট খ--জ- প-য়-ছ?
ত-ম- ত-ম-র ট-ক-ট খ-ঁ-ে প-য়-ছ-
-----------------------------
তুমি তোমার টিকিট খুঁজে পেয়েছ?
0
T-m--t-m--- ṭ----------̐jē-pē-ēcha?
Tumi tōmāra ṭikiṭa khum-jē pēẏēcha?
T-m- t-m-r- ṭ-k-ṭ- k-u-̐-ē p-ẏ-c-a-
-----------------------------------
Tumi tōmāra ṭikiṭa khum̐jē pēẏēcha?
|
நீ உன்னுடைய பயணச்சீட்டை கண்டுபிடித்துவிட்டாயா?
তুমি তোমার টিকিট খুঁজে পেয়েছ?
Tumi tōmāra ṭikiṭa khum̐jē pēẏēcha?
|
அவன்-அவனுடையது |
সে---ত-- --েলে)
স- – ত-র (ছ-ল-)
স- – ত-র (-ে-ে-
---------------
সে – তার (ছেলে)
0
Sē –----a-(chēl-)
Sē – tāra (chēlē)
S- – t-r- (-h-l-)
-----------------
Sē – tāra (chēlē)
|
அவன்-அவனுடையது
সে – তার (ছেলে)
Sē – tāra (chēlē)
|
அவனுடைய சாவி எங்கே இருக்கிறது என்று உனக்குத் தெரியுமா? |
তুম- জ---ওর চ----ক-থ-য়?
ত-ম- জ-ন ওর চ-ব- ক-থ-য়?
ত-ম- জ-ন ও- চ-ব- ক-থ-য়-
-----------------------
তুমি জান ওর চাবি কোথায়?
0
tumi -ā-- ōr---ā-- -ō-hāẏa?
tumi jāna ōra cābi kōthāẏa?
t-m- j-n- ō-a c-b- k-t-ā-a-
---------------------------
tumi jāna ōra cābi kōthāẏa?
|
அவனுடைய சாவி எங்கே இருக்கிறது என்று உனக்குத் தெரியுமா?
তুমি জান ওর চাবি কোথায়?
tumi jāna ōra cābi kōthāẏa?
|
அவனுடைய டிக்கெட் எங்கே இருக்கிறது என்று உனக்குத் தெரியுமா? |
ত-মি জ----র -িকিট কোথা-?
ত-ম- জ-ন ওর ট-ক-ট ক-থ-য়?
ত-ম- জ-ন ও- ট-ক-ট ক-থ-য়-
------------------------
তুমি জান ওর টিকিট কোথায়?
0
Tu---jā---ō---ṭikiṭa -----ẏ-?
Tumi jāna ōra ṭikiṭa kōthāẏa?
T-m- j-n- ō-a ṭ-k-ṭ- k-t-ā-a-
-----------------------------
Tumi jāna ōra ṭikiṭa kōthāẏa?
|
அவனுடைய டிக்கெட் எங்கே இருக்கிறது என்று உனக்குத் தெரியுமா?
তুমি জান ওর টিকিট কোথায়?
Tumi jāna ōra ṭikiṭa kōthāẏa?
|
அவள்-- - அவளுடையது |
স- –--ার-(মে--)
স- – ত-র (ম-য়-)
স- – ত-র (-ে-ে-
---------------
সে – তার (মেয়ে)
0
Sē – t--a (-ēẏ-)
Sē – tāra (mēẏē)
S- – t-r- (-ē-ē-
----------------
Sē – tāra (mēẏē)
|
அவள்-- - அவளுடையது
সে – তার (মেয়ে)
Sē – tāra (mēẏē)
|
அவளுடைய பணத்தைக் காணவில்லை. |
ত-- -াকা চ----হয়---ে-- - -ার-য়ে-গ---
ত-র ট-ক- চ-র- হয়- গ-ছ- / হ-র-য়- গ-ছ-
ত-র ট-ক- চ-র- হ-ে গ-ছ- / হ-র-য়- গ-ছ-
-------------------------------------
তার টাকা চুরি হয়ে গেছে / হারিয়ে গেছে
0
t-ra ---ā ---- ha-ē-g--hē-/--ā-----gēchē
tāra ṭākā curi haẏē gēchē / hāriẏē gēchē
t-r- ṭ-k- c-r- h-ẏ- g-c-ē / h-r-ẏ- g-c-ē-
-----------------------------------------
tāra ṭākā curi haẏē gēchē / hāriẏē gēchē
|
அவளுடைய பணத்தைக் காணவில்லை.
তার টাকা চুরি হয়ে গেছে / হারিয়ে গেছে
tāra ṭākā curi haẏē gēchē / hāriẏē gēchē
|
அவளுடைய கடன் அட்டையையும் காணவில்லை. |
এবং------্-ে-িট-ক--্ড--চ--ি -য়- গে-- - হ--িয়ে--েছ-
এব- ত-র ক-র-ড-ট ক-র-ডও চ-র- হয়- গ-ছ- / হ-র-য়- গ-ছ-
এ-ং ত-র ক-র-ড-ট ক-র-ড- চ-র- হ-ে গ-ছ- / হ-র-য়- গ-ছ-
---------------------------------------------------
এবং তার ক্রেডিট কার্ডও চুরি হয়ে গেছে / হারিয়ে গেছে
0
ēbaṁ t--a krēḍ--a -ā-ḍa----uri haẏē --c-- / --riẏē gē-hē
ēbaṁ tāra krēḍiṭa kārḍa'ō curi haẏē gēchē / hāriẏē gēchē
ē-a- t-r- k-ē-i-a k-r-a-ō c-r- h-ẏ- g-c-ē / h-r-ẏ- g-c-ē-
---------------------------------------------------------
ēbaṁ tāra krēḍiṭa kārḍa'ō curi haẏē gēchē / hāriẏē gēchē
|
அவளுடைய கடன் அட்டையையும் காணவில்லை.
এবং তার ক্রেডিট কার্ডও চুরি হয়ে গেছে / হারিয়ে গেছে
ēbaṁ tāra krēḍiṭa kārḍa'ō curi haẏē gēchē / hāriẏē gēchē
|
நாம்-நமது |
আম---–--ম-দ-র
আমর- – আম-দ-র
আ-র- – আ-া-ে-
-------------
আমরা – আমাদের
0
ām--- –-----ēra
āmarā – āmādēra
ā-a-ā – ā-ā-ē-a
---------------
āmarā – āmādēra
|
நாம்-நமது
আমরা – আমাদের
āmarā – āmādēra
|
நமது தாத்தா நோய்வாய்பட்டிருக்கிறார். |
আ-াদের-ঠাকু--া-/ দ-দু অস-স---৷
আম-দ-র ঠ-ক-রদ- / দ-দ- অস-স-থ ৷
আ-া-ে- ঠ-ক-র-া / দ-দ- অ-ু-্- ৷
------------------------------
আমাদের ঠাকুরদা / দাদু অসুস্থ ৷
0
āmā---a--h------ā-- d-d- ---st-a
āmādēra ṭhākuradā / dādu asustha
ā-ā-ē-a ṭ-ā-u-a-ā / d-d- a-u-t-a
--------------------------------
āmādēra ṭhākuradā / dādu asustha
|
நமது தாத்தா நோய்வாய்பட்டிருக்கிறார்.
আমাদের ঠাকুরদা / দাদু অসুস্থ ৷
āmādēra ṭhākuradā / dādu asustha
|
நமது பாட்டி ஆரோக்கியமாக இருக்கிறாள். |
আমাদের-ঠ--ু-ম--/ দ-দা -ুস-থ-আছেন-৷
আম-দ-র ঠ-ক-রম- / দ-দ- স-স-থ আছ-ন ৷
আ-া-ে- ঠ-ক-র-া / দ-দ- স-স-থ আ-ে- ৷
----------------------------------
আমাদের ঠাকুরমা / দিদা সুস্থ আছেন ৷
0
ā--dē-----āku--mā /--i-----s-h--ā--ē-a
āmādēra ṭhākuramā / didā sustha āchēna
ā-ā-ē-a ṭ-ā-u-a-ā / d-d- s-s-h- ā-h-n-
--------------------------------------
āmādēra ṭhākuramā / didā sustha āchēna
|
நமது பாட்டி ஆரோக்கியமாக இருக்கிறாள்.
আমাদের ঠাকুরমা / দিদা সুস্থ আছেন ৷
āmādēra ṭhākuramā / didā sustha āchēna
|
நீங்கள்—உங்களுடையது |
তো--া - ত--া-ের
ত-মর- – ত-ম-দ-র
ত-ম-া – ত-ম-দ-র
---------------
তোমরা – তোমাদের
0
t-ma------ōm--ē-a
tōmarā – tōmādēra
t-m-r- – t-m-d-r-
-----------------
tōmarā – tōmādēra
|
நீங்கள்—உங்களுடையது
তোমরা – তোমাদের
tōmarā – tōmādēra
|
குழந்தைகளே, உங்களுடைய தந்தை எங்கேயிருக்கிறார்? |
বা------, তো--দ-- ব--- -োথ-য়?
ব-চ-চ-র-, ত-ম-দ-র ব-ব- ক-থ-য়?
ব-চ-চ-র-, ত-ম-দ-র ব-ব- ক-থ-য়-
-----------------------------
বাচ্চারা, তোমাদের বাবা কোথায়?
0
b---ārā---ō--dē-- -ā---k-th-ẏ-?
bāccārā, tōmādēra bābā kōthāẏa?
b-c-ā-ā- t-m-d-r- b-b- k-t-ā-a-
-------------------------------
bāccārā, tōmādēra bābā kōthāẏa?
|
குழந்தைகளே, உங்களுடைய தந்தை எங்கேயிருக்கிறார்?
বাচ্চারা, তোমাদের বাবা কোথায়?
bāccārā, tōmādēra bābā kōthāẏa?
|
குழந்தைகளே, உங்களுடைய தாயார் எங்கேயிருக்கிறார்? |
বা--চা-----োমা--র------থ--?
ব-চ-চ-র-, ত-ম-দ-র ম- ক-থ-য়?
ব-চ-চ-র-, ত-ম-দ-র ম- ক-থ-য়-
---------------------------
বাচ্চারা, তোমাদের মা কোথায়?
0
Bāc--rā,-t--ā--ra ---kōthāẏa?
Bāccārā, tōmādēra mā kōthāẏa?
B-c-ā-ā- t-m-d-r- m- k-t-ā-a-
-----------------------------
Bāccārā, tōmādēra mā kōthāẏa?
|
குழந்தைகளே, உங்களுடைய தாயார் எங்கேயிருக்கிறார்?
বাচ্চারা, তোমাদের মা কোথায়?
Bāccārā, tōmādēra mā kōthāẏa?
|