சொற்றொடர் புத்தகம்

ta வேலை செய்வது   »   bn কাজকর্ম

55 [ஐம்பத்தி ஐந்து]

வேலை செய்வது

வேலை செய்வது

৫৫ [পঞ্চান্ন]

55 [Pañcānna]

কাজকর্ম

[kājakarma]

மொழிபெயர்ப்பை எப்படிப் பார்க்க விரும்புகிறீர்கள் என்பதைத் தேர்வுசெய்யவும்:   
தமிழ் வங்காளம் ஒலி மேலும்
நீங்கள் என்ன வேலை செய்கிறீர்கள்? আ----কী--াজ -রেন? আপন- ক- ক-জ কর-ন? আ-ন- ক- ক-জ ক-ে-? ----------------- আপনি কী কাজ করেন? 0
ā--n- kī -------rē--? āpani kī kāja karēna? ā-a-i k- k-j- k-r-n-? --------------------- āpani kī kāja karēna?
என் கணவர் ஒரு மருத்துவர். আম-র---বাম-----ন-ড-ক্ত-র-৷ আম-র স-ব-ম- একজন ড-ক-ত-র ৷ আ-া- স-ব-ম- এ-জ- ড-ক-ত-র ৷ -------------------------- আমার স্বামী একজন ডাক্তার ৷ 0
Āmā-- s-ām--ēk---na -ā--ā-a Āmāra sbāmī ēkajana ḍāktāra Ā-ā-a s-ā-ī ē-a-a-a ḍ-k-ā-a --------------------------- Āmāra sbāmī ēkajana ḍāktāra
நான் பகுதி நேர நர்ஸாக வேலை செய்கிறேன். আ-- পার-- -----না--সে- কাজ--র--। আম- প-র-ট ট-ইম ন-র-স-র ক-জ করছ-। আ-ি প-র-ট ট-ই- ন-র-স-র ক-জ ক-ছ-। -------------------------------- আমি পার্ট টাইম নার্সের কাজ করছি। 0
āmi---rṭ--ṭā--m- -ārs-r---āja----a-hi. āmi pārṭa ṭā'ima nārsēra kāja karachi. ā-i p-r-a ṭ-'-m- n-r-ē-a k-j- k-r-c-i- -------------------------------------- āmi pārṭa ṭā'ima nārsēra kāja karachi.
எங்களுக்கு சீக்கிரம் ஓய்வூதியம் வந்துவிடும். আ------ব--ী-----পে--ন -াব ৷ আমর- খ-ব শ-ঘ-রই প-নশন প-ব ৷ আ-র- খ-ব শ-ঘ-র- প-ন-ন প-ব ৷ --------------------------- আমরা খুব শীঘ্রই পেনশন পাব ৷ 0
Ā-a-ā--hu---śīgh--'i-------n--pāba Āmarā khuba śīghra'i pēnaśana pāba Ā-a-ā k-u-a ś-g-r-'- p-n-ś-n- p-b- ---------------------------------- Āmarā khuba śīghra'i pēnaśana pāba
ஆனால் வரிகள் மிகவும் அதிகமாக உள்ளன. কি---- -র--ু- ব-শ--৷ ক-ন-ত- কর খ-ব ব-শ- ৷ ক-ন-ত- ক- খ-ব ব-শ- ৷ -------------------- কিন্তু কর খুব বেশী ৷ 0
k---- kar- k-uba-b--ī kintu kara khuba bēśī k-n-u k-r- k-u-a b-ś- --------------------- kintu kara khuba bēśī
மற்றும் ஆரோக்கியக் காப்பீடு கட்டணம் மிகவும் அதிகமாக உள்ளது. এ-- স্ব-স্--য বীম--খ---ব---- ------ষ ৷ এব- স-ব-স-থ-য ব-ম- খ-ব ব-য-য় স-প-ক-ষ ৷ এ-ং স-ব-স-থ-য ব-ম- খ-ব ব-য-য় স-প-ক-ষ ৷ -------------------------------------- এবং স্বাস্থ্য বীমা খুব ব্যায় সাপেক্ষ ৷ 0
ēb-- -bā--h-a b-m--kh-ba byā-a -āp---a ēbaṁ sbāsthya bīmā khuba byāẏa sāpēkṣa ē-a- s-ā-t-y- b-m- k-u-a b-ā-a s-p-k-a -------------------------------------- ēbaṁ sbāsthya bīmā khuba byāẏa sāpēkṣa
நீ பெரியவனாகும் போது என்னவாக ஆசைப்படுகிறாய்? তু-ি--- --- -াও? ত-ম- ক- হত- চ-ও? ত-ম- ক- হ-ে চ-ও- ---------------- তুমি কী হতে চাও? 0
tu-i-kī-h-t- cā--? tumi kī hatē cā'ō? t-m- k- h-t- c-'-? ------------------ tumi kī hatē cā'ō?
நான் ஒரு பொறியாளர் ஆக ஆசைப்படுகிறேன். আম--এক-- ই-্জ-নিয়-- -প--ক--লী--হ----াই ৷ আম- একজন ইঞ-জ-ন-য়-র (প-রক-শল-) হত- চ-ই ৷ আ-ি এ-জ- ই-্-ি-ি-া- (-্-ক-শ-ী- হ-ে চ-ই ৷ ---------------------------------------- আমি একজন ইঞ্জিনিয়ার (প্রকৌশলী) হতে চাই ৷ 0
Ā-----aja-a --j-----r----ra-a-ś-l-) --tē--ā'i Āmi ēkajana iñjiniẏāra (prakauśalī) hatē cā'i Ā-i ē-a-a-a i-j-n-ẏ-r- (-r-k-u-a-ī- h-t- c-'- --------------------------------------------- Āmi ēkajana iñjiniẏāra (prakauśalī) hatē cā'i
நான் கல்லூரியில் படிக்க ஆசைப்படுகிறேன். আমি ব-শ-ব-ি-্য-ল---প-়-ে---ই-৷ আম- ব-শ-বব-দ-য-লয়- পড-ত- চ-ই ৷ আ-ি ব-শ-ব-ি-্-া-য়- প-়-ে চ-ই ৷ ------------------------------ আমি বিশ্ববিদ্যালয়ে পড়তে চাই ৷ 0
āmi ----ab-d-ālaẏē --ṛ--ē c--i āmi biśbabidyālaẏē paṛatē cā'i ā-i b-ś-a-i-y-l-ẏ- p-ṛ-t- c-'- ------------------------------ āmi biśbabidyālaẏē paṛatē cā'i
நான் ஓர் உள்ளகப் பயிற்சி பெறுபவன். আ-- ---ন -িক্ষানব--৤ আম- একজন শ-ক-ষ-নব-শ৤ আ-ি এ-জ- শ-ক-ষ-ন-ী-৤ -------------------- আমি একজন শিক্ষানবীশ৤ 0
ā-i ē-a-ana-----ā---īśa৤ āmi ēkajana śikṣānabīśa৤ ā-i ē-a-a-a ś-k-ā-a-ī-a- ------------------------ āmi ēkajana śikṣānabīśa৤
என் சம்பளம் அதிகம் இல்லை. আ-ি--ে-ী -োজগ-- কর--না ৷ আম- ব-শ- র-জগ-র কর- ন- ৷ আ-ি ব-শ- র-জ-া- ক-ি ন- ৷ ------------------------ আমি বেশী রোজগার করি না ৷ 0
ā-i-b--ī r-j-gāra -ar- nā āmi bēśī rōjagāra kari nā ā-i b-ś- r-j-g-r- k-r- n- ------------------------- āmi bēśī rōjagāra kari nā
நான் வெளிநாட்டில் உள்ளகப்பயிற்சி பெற்றுக்கொண்டு இருக்கிறேன். আ-----দ----প-র-ি-্ষ--ন-চ--ি ৷ আম- ব-দ-শ- প-রশ-ক-ষণ ন-চ-ছ- ৷ আ-ি ব-দ-শ- প-র-ি-্-ণ ন-চ-ছ- ৷ ----------------------------- আমি বিদেশে প্রশিক্ষণ নিচ্ছি ৷ 0
āmi--i--ś---raś-kṣ-ṇa --c-hi āmi bidēśē praśikṣaṇa nicchi ā-i b-d-ś- p-a-i-ṣ-ṇ- n-c-h- ---------------------------- āmi bidēśē praśikṣaṇa nicchi
அது என்னுடைய மேலாளர். উনি --ার-ব-- সা-েব-৷ উন- আম-র বড- স-হ-ব ৷ উ-ি আ-া- ব-় স-হ-ব ৷ -------------------- উনি আমার বড় সাহেব ৷ 0
uni ā--r--baṛ- sāh-ba uni āmāra baṛa sāhēba u-i ā-ā-a b-ṛ- s-h-b- --------------------- uni āmāra baṛa sāhēba
என்னுடன் பணிபுரிபவர்கள் நல்லவர்கள். আমা--স--র-------া--৷ আম-র সহকর-ম-র- ভ-ল ৷ আ-া- স-ক-্-ী-া ভ-ল ৷ -------------------- আমার সহকর্মীরা ভাল ৷ 0
ā-ā-a -a---a--īr- b-āla āmāra sahakarmīrā bhāla ā-ā-a s-h-k-r-ī-ā b-ā-a ----------------------- āmāra sahakarmīrā bhāla
நாங்கள் மதியத்தில் சிற்றுண்டிச்சாலை செல்வோம். আম-া --- --প--ে --য--------া-ে --- ৷ আমর- র-জ দ-প-র- ক-য-ফ-ট-র-য়-ত- য-ই ৷ আ-র- র-জ দ-প-র- ক-য-ফ-ট-র-য়-ত- য-ই ৷ ------------------------------------ আমরা রোজ দুপুরে ক্যাফেটেরিয়াতে যাই ৷ 0
ā---ā r-------urē-k-ā--ē-ē-iẏātē ---i āmarā rōja dupurē kyāphēṭēriẏātē yā'i ā-a-ā r-j- d-p-r- k-ā-h-ṭ-r-ẏ-t- y-'- ------------------------------------- āmarā rōja dupurē kyāphēṭēriẏātē yā'i
நான் ஒரு வேலை தேடிக்கொண்டு இருக்கிறேன். আম- একটা ----ী ---জ-ি ৷ আম- একট- চ-কর- খ--জছ- ৷ আ-ি এ-ট- চ-ক-ী খ-ঁ-ছ- ৷ ----------------------- আমি একটা চাকরী খুঁজছি ৷ 0
āmi-ē-a-ā---k--ī k--m̐j-c-i āmi ēkaṭā cākarī khum-jachi ā-i ē-a-ā c-k-r- k-u-̐-a-h- --------------------------- āmi ēkaṭā cākarī khum̐jachi
நான் ஏற்கனவே ஒரு வருடமாக வேலையில்லாமல் இருக்கிறேன். আ-া- -ত-এক-ব-র-ধরে---ক-ী ----৷ আম-র গত এক বছর ধর- চ-কর- ন-ই ৷ আ-া- গ- এ- ব-র ধ-ে চ-ক-ী ন-ই ৷ ------------------------------ আমার গত এক বছর ধরে চাকরী নেই ৷ 0
ā---a-g-ta ------ch-ra-d-ar--c-ka-- --'i āmāra gata ēka bachara dharē cākarī nē'i ā-ā-a g-t- ē-a b-c-a-a d-a-ē c-k-r- n-'- ---------------------------------------- āmāra gata ēka bachara dharē cākarī nē'i
இந்த நாட்டில் நிறைய வேலையில்லாத மனிதர்கள் இருக்கிறார்கள். এই দেশে -নেক বেশ- ----যক ব--ার--োক -ছ-ন-৷ এই দ-শ- অন-ক ব-শ- স-খ-যক ব-ক-র ল-ক আছ-ন ৷ এ- দ-শ- অ-ে- ব-শ- স-খ-য- ব-ক-র ল-ক আ-ে- ৷ ----------------------------------------- এই দেশে অনেক বেশী সংখ্যক বেকার লোক আছেন ৷ 0
ē'- --śē---ēk- bē-----ṅkhyak- --k--a lōk- ----na ē'i dēśē anēka bēśī saṅkhyaka bēkāra lōka āchēna ē-i d-ś- a-ē-a b-ś- s-ṅ-h-a-a b-k-r- l-k- ā-h-n- ------------------------------------------------ ē'i dēśē anēka bēśī saṅkhyaka bēkāra lōka āchēna

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -