உனக்கு அந்த கோபுரம் தெரிகிறதா? |
ত-ম---ি ----ে-ম-ন-র দে--ে পা-্-?
ত-ম- ক- ওখ-ন- ম-ন-র দ-খত- প-চ-ছ?
ত-ম- ক- ও-া-ে ম-ন-র দ-খ-ে প-চ-ছ-
--------------------------------
তুমি কি ওখানে মিনার দেখতে পাচ্ছ?
0
t-mi -i -k---- min--- -ē-h-tē -ācch-?
tumi ki ōkhānē mināra dēkhatē pāccha?
t-m- k- ō-h-n- m-n-r- d-k-a-ē p-c-h-?
-------------------------------------
tumi ki ōkhānē mināra dēkhatē pāccha?
|
உனக்கு அந்த கோபுரம் தெரிகிறதா?
তুমি কি ওখানে মিনার দেখতে পাচ্ছ?
tumi ki ōkhānē mināra dēkhatē pāccha?
|
உனக்கு அந்த மலை தெரிகிறதா? |
ত-ম---ি ওখান- প--াড় দ-খ---প--্ছ?
ত-ম- ক- ওখ-ন- প-হ-ড- দ-খত- প-চ-ছ?
ত-ম- ক- ও-া-ে প-হ-ড- দ-খ-ে প-চ-ছ-
---------------------------------
তুমি কি ওখানে পাহাড় দেখতে পাচ্ছ?
0
Tu-------k-ā-- pāhā-a-d-kh-t- --c-h-?
Tumi ki ōkhānē pāhāṛa dēkhatē pāccha?
T-m- k- ō-h-n- p-h-ṛ- d-k-a-ē p-c-h-?
-------------------------------------
Tumi ki ōkhānē pāhāṛa dēkhatē pāccha?
|
உனக்கு அந்த மலை தெரிகிறதா?
তুমি কি ওখানে পাহাড় দেখতে পাচ্ছ?
Tumi ki ōkhānē pāhāṛa dēkhatē pāccha?
|
உனக்கு அந்த கிராமம் தெரிகிறதா? |
তুম--কি ওখান-----া--দেখ----া-্ছ?
ত-ম- ক- ওখ-ন- গ-র-ম দ-খত- প-চ-ছ?
ত-ম- ক- ও-া-ে গ-র-ম দ-খ-ে প-চ-ছ-
--------------------------------
তুমি কি ওখানে গ্রাম দেখতে পাচ্ছ?
0
Tum- k- --hānē--r-m- ----at- --c-ha?
Tumi ki ōkhānē grāma dēkhatē pāccha?
T-m- k- ō-h-n- g-ā-a d-k-a-ē p-c-h-?
------------------------------------
Tumi ki ōkhānē grāma dēkhatē pāccha?
|
உனக்கு அந்த கிராமம் தெரிகிறதா?
তুমি কি ওখানে গ্রাম দেখতে পাচ্ছ?
Tumi ki ōkhānē grāma dēkhatē pāccha?
|
உனக்கு அந்த நதி தெரிகிறதா? |
তুম--ক- ওখ-ন- ----দেখ-ে----্ছ?
ত-ম- ক- ওখ-ন- নদ- দ-খত- প-চ-ছ?
ত-ম- ক- ও-া-ে ন-ী দ-খ-ে প-চ-ছ-
------------------------------
তুমি কি ওখানে নদী দেখতে পাচ্ছ?
0
Tu---ki--kh--ē-nad- -----t---ā----?
Tumi ki ōkhānē nadī dēkhatē pāccha?
T-m- k- ō-h-n- n-d- d-k-a-ē p-c-h-?
-----------------------------------
Tumi ki ōkhānē nadī dēkhatē pāccha?
|
உனக்கு அந்த நதி தெரிகிறதா?
তুমি কি ওখানে নদী দেখতে পাচ্ছ?
Tumi ki ōkhānē nadī dēkhatē pāccha?
|
உனக்கு அந்த பாலம் தெரிகிறதா? |
ত--- -ি --ানে -ে-- (প--) ---তে--া---?
ত-ম- ক- ওখ-ন- স-ত- (প-ল) দ-খত- প-চ-ছ?
ত-ম- ক- ও-া-ে স-ত- (-ু-) দ-খ-ে প-চ-ছ-
-------------------------------------
তুমি কি ওখানে সেতু (পুল) দেখতে পাচ্ছ?
0
Tum---- ō------sētu -pula- dē---t-----c--?
Tumi ki ōkhānē sētu (pula) dēkhatē pāccha?
T-m- k- ō-h-n- s-t- (-u-a- d-k-a-ē p-c-h-?
------------------------------------------
Tumi ki ōkhānē sētu (pula) dēkhatē pāccha?
|
உனக்கு அந்த பாலம் தெரிகிறதா?
তুমি কি ওখানে সেতু (পুল) দেখতে পাচ্ছ?
Tumi ki ōkhānē sētu (pula) dēkhatē pāccha?
|
உனக்கு அந்த ஏரி தெரிகிறதா? |
ত-মি-ক- -খ-নে ---ব----্র-- ---ত- প--্ছ?
ত-ম- ক- ওখ-ন- সর-বর (হ-রদ) দ-খত- প-চ-ছ?
ত-ম- ক- ও-া-ে স-ো-র (-্-দ- দ-খ-ে প-চ-ছ-
---------------------------------------
তুমি কি ওখানে সরোবর (হ্রদ) দেখতে পাচ্ছ?
0
Tu-i--i ō-h-n----rōb-ra-(hr-da) --kh-tē --c-ha?
Tumi ki ōkhānē sarōbara (hrada) dēkhatē pāccha?
T-m- k- ō-h-n- s-r-b-r- (-r-d-) d-k-a-ē p-c-h-?
-----------------------------------------------
Tumi ki ōkhānē sarōbara (hrada) dēkhatē pāccha?
|
உனக்கு அந்த ஏரி தெரிகிறதா?
তুমি কি ওখানে সরোবর (হ্রদ) দেখতে পাচ্ছ?
Tumi ki ōkhānē sarōbara (hrada) dēkhatē pāccha?
|
எனக்கு அந்த பறவை பிடித்திருக்கிறது. |
আম-র ওই ----টা---ল ল--- ৷
আম-র ওই প-খ-ট- ভ-ল ল-গ- ৷
আ-া- ও- প-খ-ট- ভ-ল ল-গ- ৷
-------------------------
আমার ওই পাখিটা ভাল লাগে ৷
0
Ām-ra --i pā-hiṭā------ lāgē
Āmāra ō'i pākhiṭā bhāla lāgē
Ā-ā-a ō-i p-k-i-ā b-ā-a l-g-
----------------------------
Āmāra ō'i pākhiṭā bhāla lāgē
|
எனக்கு அந்த பறவை பிடித்திருக்கிறது.
আমার ওই পাখিটা ভাল লাগে ৷
Āmāra ō'i pākhiṭā bhāla lāgē
|
எனக்கு அந்த மரம் பிடித்திருக்கிறது. |
আ-ার-ওই-গ-ছট- ভাল-ল--ে ৷
আম-র ওই গ-ছট- ভ-ল ল-গ- ৷
আ-া- ও- গ-ছ-া ভ-ল ল-গ- ৷
------------------------
আমার ওই গাছটা ভাল লাগে ৷
0
ā---------gāc---ā bhā-- lāgē
āmāra ō'i gāchaṭā bhāla lāgē
ā-ā-a ō-i g-c-a-ā b-ā-a l-g-
----------------------------
āmāra ō'i gāchaṭā bhāla lāgē
|
எனக்கு அந்த மரம் பிடித்திருக்கிறது.
আমার ওই গাছটা ভাল লাগে ৷
āmāra ō'i gāchaṭā bhāla lāgē
|
எனக்கு இந்த கல் பிடித்திருக்கிறது. |
আম-র----পা-----ভা- ---ে-৷
আম-র ওই প-থরট- ভ-ল ল-গ- ৷
আ-া- ও- প-থ-ট- ভ-ল ল-গ- ৷
-------------------------
আমার ওই পাথরটা ভাল লাগে ৷
0
ā--ra --i p-----a---b-ā-----gē
āmāra ō'i pātharaṭā bhāla lāgē
ā-ā-a ō-i p-t-a-a-ā b-ā-a l-g-
------------------------------
āmāra ō'i pātharaṭā bhāla lāgē
|
எனக்கு இந்த கல் பிடித்திருக்கிறது.
আমার ওই পাথরটা ভাল লাগে ৷
āmāra ō'i pātharaṭā bhāla lāgē
|
எனக்கு அந்த பூங்கா பிடித்திருக்கிறது. |
আম------প-র-কট- -া- -া-ে-৷
আম-র ওই প-র-কট- ভ-ল ল-গ- ৷
আ-া- ও- প-র-ক-া ভ-ল ল-গ- ৷
--------------------------
আমার ওই পার্কটা ভাল লাগে ৷
0
ām-----'- --r---- bh--a-l--ē
āmāra ō'i pārkaṭā bhāla lāgē
ā-ā-a ō-i p-r-a-ā b-ā-a l-g-
----------------------------
āmāra ō'i pārkaṭā bhāla lāgē
|
எனக்கு அந்த பூங்கா பிடித்திருக்கிறது.
আমার ওই পার্কটা ভাল লাগে ৷
āmāra ō'i pārkaṭā bhāla lāgē
|
எனக்கு அந்த தோட்டம் பிடித்திருக்கிறது. |
আমার ও--বাগ-নট----ল---গে ৷
আম-র ওই ব-গ-নট- ভ-ল ল-গ- ৷
আ-া- ও- ব-গ-ন-া ভ-ল ল-গ- ৷
--------------------------
আমার ওই বাগানটা ভাল লাগে ৷
0
ām--- ō'- bā--n-ṭā-----a----ē
āmāra ō'i bāgānaṭā bhāla lāgē
ā-ā-a ō-i b-g-n-ṭ- b-ā-a l-g-
-----------------------------
āmāra ō'i bāgānaṭā bhāla lāgē
|
எனக்கு அந்த தோட்டம் பிடித்திருக்கிறது.
আমার ওই বাগানটা ভাল লাগে ৷
āmāra ō'i bāgānaṭā bhāla lāgē
|
எனக்கு இந்த பூ பிடித்திருக்கிறது. |
আ--র----ফ-ল-া-ভ---ল-গে ৷
আম-র এই ফ-লট- ভ-ল ল-গ- ৷
আ-া- এ- ফ-ল-া ভ-ল ল-গ- ৷
------------------------
আমার এই ফুলটা ভাল লাগে ৷
0
ām-ra---- -hul--- bhā---l-gē
āmāra ē'i phulaṭā bhāla lāgē
ā-ā-a ē-i p-u-a-ā b-ā-a l-g-
----------------------------
āmāra ē'i phulaṭā bhāla lāgē
|
எனக்கு இந்த பூ பிடித்திருக்கிறது.
আমার এই ফুলটা ভাল লাগে ৷
āmāra ē'i phulaṭā bhāla lāgē
|
எனக்கு அது அழகாகத் தெரிகிறது |
আমা---ট--সুন্দ---াগ- ৷
আম-র ওট- স-ন-দর ল-গ- ৷
আ-া- ও-া স-ন-দ- ল-গ- ৷
----------------------
আমার ওটা সুন্দর লাগে ৷
0
ā-ā-a-ō-- -u-d--- -āgē
āmāra ōṭā sundara lāgē
ā-ā-a ō-ā s-n-a-a l-g-
----------------------
āmāra ōṭā sundara lāgē
|
எனக்கு அது அழகாகத் தெரிகிறது
আমার ওটা সুন্দর লাগে ৷
āmāra ōṭā sundara lāgē
|
எனக்கு அது ஸ்வாரஸ்யமாகத் தெரிகிறது |
আ-ার--ট---কর্ষ-ী---া---৷
আম-র ওট- আকর-ষণ-য় ল-গ- ৷
আ-া- ও-া আ-র-ষ-ী- ল-গ- ৷
------------------------
আমার ওটা আকর্ষণীয় লাগে ৷
0
ām-r- -----k-rṣa---a lāgē
āmāra ōṭā ākarṣaṇīẏa lāgē
ā-ā-a ō-ā ā-a-ṣ-ṇ-ẏ- l-g-
-------------------------
āmāra ōṭā ākarṣaṇīẏa lāgē
|
எனக்கு அது ஸ்வாரஸ்யமாகத் தெரிகிறது
আমার ওটা আকর্ষণীয় লাগে ৷
āmāra ōṭā ākarṣaṇīẏa lāgē
|
எனக்கு அது மிகவும் அழகாகத் தெரிகிறது |
আমা--ওটা চম-----ল-গ- ৷
আম-র ওট- চমৎক-র ল-গ- ৷
আ-া- ও-া চ-ৎ-া- ল-গ- ৷
----------------------
আমার ওটা চমৎকার লাগে ৷
0
ā-ār- ō-ā ---a-kār----gē
āmāra ōṭā camaṯkāra lāgē
ā-ā-a ō-ā c-m-ṯ-ā-a l-g-
------------------------
āmāra ōṭā camaṯkāra lāgē
|
எனக்கு அது மிகவும் அழகாகத் தெரிகிறது
আমার ওটা চমৎকার লাগে ৷
āmāra ōṭā camaṯkāra lāgē
|
எனக்கு அது அவலட்சணமாகத் தெரிகிறது |
আম-র-ওটা ব-শ্রী লা-- ৷
আম-র ওট- ব-শ-র- ল-গ- ৷
আ-া- ও-া ব-শ-র- ল-গ- ৷
----------------------
আমার ওটা বিশ্রী লাগে ৷
0
ā-ā-a --- biśrī ---ē
āmāra ōṭā biśrī lāgē
ā-ā-a ō-ā b-ś-ī l-g-
--------------------
āmāra ōṭā biśrī lāgē
|
எனக்கு அது அவலட்சணமாகத் தெரிகிறது
আমার ওটা বিশ্রী লাগে ৷
āmāra ōṭā biśrī lāgē
|
எனக்கு அது சலிப்பு ஏற்படுத்துவதாகத் தெரிகிறது. |
আ--- -ট- --রক্ত----লা-ে ৷
আম-র ওট- ব-রক-ত-কর ল-গ- ৷
আ-া- ও-া ব-র-্-ি-র ল-গ- ৷
-------------------------
আমার ওটা বিরক্তিকর লাগে ৷
0
ā-ā-- --ā-bir-ktikar---ā-ē
āmāra ōṭā biraktikara lāgē
ā-ā-a ō-ā b-r-k-i-a-a l-g-
--------------------------
āmāra ōṭā biraktikara lāgē
|
எனக்கு அது சலிப்பு ஏற்படுத்துவதாகத் தெரிகிறது.
আমার ওটা বিরক্তিকর লাগে ৷
āmāra ōṭā biraktikara lāgē
|
எனக்கு அது கொடூரமாகத் தெரிகிறது |
আম-- ও-া-ভ-ঙ্ক- লা---৷
আম-র ওট- ভয়ঙ-কর ল-গ- ৷
আ-া- ও-া ভ-ঙ-ক- ল-গ- ৷
----------------------
আমার ওটা ভয়ঙ্কর লাগে ৷
0
āmā-a---ā------ṅ-a---lā-ē
āmāra ōṭā bhaẏaṅkara lāgē
ā-ā-a ō-ā b-a-a-k-r- l-g-
-------------------------
āmāra ōṭā bhaẏaṅkara lāgē
|
எனக்கு அது கொடூரமாகத் தெரிகிறது
আমার ওটা ভয়ঙ্কর লাগে ৷
āmāra ōṭā bhaẏaṅkara lāgē
|