சொற்றொடர் புத்தகம்

ta பள்ளிக்கூடத்தில்   »   zh 在学校里

4 [நான்கு]

பள்ளிக்கூடத்தில்

பள்ளிக்கூடத்தில்

4[四]

4 [Sì]

在学校里

[zài xuéxiào lǐ]

மொழிபெயர்ப்பை எப்படிப் பார்க்க விரும்புகிறீர்கள் என்பதைத் தேர்வுசெய்யவும்:   
தமிழ் சீனம் (எளிய வரிவடிவம்) ஒலி மேலும்
நாம் எங்கு இருக்கிறோம்? 我们-在-哪--? 我们 在 哪里 ? 我- 在 哪- ? --------- 我们 在 哪里 ? 0
w--en-zài -ǎlǐ? wǒmen zài nǎlǐ? w-m-n z-i n-l-? --------------- wǒmen zài nǎlǐ?
நாம் பள்ளிக்கூடத்தில் இருக்கிறோம். 我------ 里-。 我们 在 学校 里 。 我- 在 学- 里 。 ----------- 我们 在 学校 里 。 0
W-m-- -à- x-é-i-----. Wǒmen zài xuéxiào lǐ. W-m-n z-i x-é-i-o l-. --------------------- Wǒmen zài xuéxiào lǐ.
நமக்கு வகுப்பு நடந்து கொன்டிருக்கிறது. 我们-在-上课 。 我们 在 上课 。 我- 在 上- 。 --------- 我们 在 上课 。 0
Wǒm-n -à- sh----è. Wǒmen zài shàngkè. W-m-n z-i s-à-g-è- ------------------ Wǒmen zài shàngkè.
அவர்கள் அந்த பள்ளி மாணவமாணவிகள். 这- 是-学--。 这些 是 学生 。 这- 是 学- 。 --------- 这些 是 学生 。 0
Zh---ē---- --és----. Zhèxiē shì xuéshēng. Z-è-i- s-ì x-é-h-n-. -------------------- Zhèxiē shì xuéshēng.
அவர் பள்ளி ஆசிரியர். 这--女老--。 这是 女老师 。 这- 女-师 。 -------- 这是 女老师 。 0
Z-è shì n- lǎ-sh-. Zhè shì nǚ lǎoshī. Z-è s-ì n- l-o-h-. ------------------ Zhè shì nǚ lǎoshī.
அது ஒரு வகுப்பு (வகுப்பறை). 这---级-教室-。 这是 班级/教室 。 这- 班-/-室 。 ---------- 这是 班级/教室 。 0
Zh---h---ā--í- --àosh-. Zhè shì bānjí/ jiàoshì. Z-è s-ì b-n-í- j-à-s-ì- ----------------------- Zhè shì bānjí/ jiàoshì.
நாம் என்ன செய்து கொண்டு இருக்கிறோம்? 我-----么 ? 我们 做 什么 ? 我- 做 什- ? --------- 我们 做 什么 ? 0
W-me- -----hénm-? Wǒmen zuò shénme? W-m-n z-ò s-é-m-? ----------------- Wǒmen zuò shénme?
நாம் கற்றுக் கொண்டு இருக்கிறோம். 我们-学- 。 我们 学习 。 我- 学- 。 ------- 我们 学习 。 0
Wǒ----xuéxí. Wǒmen xuéxí. W-m-n x-é-í- ------------ Wǒmen xuéxí.
நாம் ஒரு மொழி கற்றுக் கொண்டு இருக்கிறோம். 我- 学习 -- -- 。 我们 学习 一门 语言 。 我- 学- 一- 语- 。 ------------- 我们 学习 一门 语言 。 0
Wǒ-en---éx- yī --n-yǔyá-. Wǒmen xuéxí yī mén yǔyán. W-m-n x-é-í y- m-n y-y-n- ------------------------- Wǒmen xuéxí yī mén yǔyán.
நான் ஆங்கிலம் கற்கிறேன். 我-学---语 。 我 学习 英语 。 我 学- 英- 。 --------- 我 学习 英语 。 0
W---ué-í yī-gyǔ. Wǒ xuéxí yīngyǔ. W- x-é-í y-n-y-. ---------------- Wǒ xuéxí yīngyǔ.
நீ ஸ்பானிஷ் மொழி கற்கிறாய். 你 -习------。 你 学习 西班牙语 。 你 学- 西-牙- 。 ----------- 你 学习 西班牙语 。 0
Nǐ -u-xí ---ānyá-yǔ. Nǐ xuéxí xībānyá yǔ. N- x-é-í x-b-n-á y-. -------------------- Nǐ xuéxí xībānyá yǔ.
அவன் ஜெர்மன் மொழி கற்கிறான். 他-学习 -- 。 他 学习 德语 。 他 学- 德- 。 --------- 他 学习 德语 。 0
T---uéxí -éyǔ. Tā xuéxí déyǔ. T- x-é-í d-y-. -------------- Tā xuéxí déyǔ.
நாங்கள் ஃப்ரென்ச் மொழி கற்கிறோம். 我们-学习-法--。 我们 学习 法语 。 我- 学- 法- 。 ---------- 我们 学习 法语 。 0
Wǒ----x-é-í-fǎyǔ. Wǒmen xuéxí fǎyǔ. W-m-n x-é-í f-y-. ----------------- Wǒmen xuéxí fǎyǔ.
நீங்கள் எல்லோரும் இத்தாலிய மொழி கற்கிறீர்கள். 你们-学- 意大利- 。 你们 学习 意大利语 。 你- 学- 意-利- 。 ------------ 你们 学习 意大利语 。 0
Nǐm-n --é-- yìdà-ì -ǔ. Nǐmen xuéxí yìdàlì yǔ. N-m-n x-é-í y-d-l- y-. ---------------------- Nǐmen xuéxí yìdàlì yǔ.
அவர்கள் ரஷ்ய மொழி கற்கிறார்கள். 他们 ---俄语 。 他们 学习 俄语 。 他- 学- 俄- 。 ---------- 他们 学习 俄语 。 0
Tā--- -u-x----ǔ. Tāmen xuéxí èyǔ. T-m-n x-é-í è-ǔ- ---------------- Tāmen xuéxí èyǔ.
மொழிகள் கற்பது சுவாரசியமாக உள்ளது. 学--语- - ----- 。 学习 语言 是 很 有趣的 。 学- 语- 是 很 有-的 。 --------------- 学习 语言 是 很 有趣的 。 0
Xuéx-----án--h----- yǒu-ù -e. Xuéxí yǔyán shì hěn yǒuqù de. X-é-í y-y-n s-ì h-n y-u-ù d-. ----------------------------- Xuéxí yǔyán shì hěn yǒuqù de.
நாம் மனிதர்களை புரிநது கொள்ள விரும்புகிறோம். 我们 要 -解/听懂 -们 (讲话) 。 我们 要 理解/听懂 人们 (讲话) 。 我- 要 理-/-懂 人- (-话- 。 -------------------- 我们 要 理解/听懂 人们 (讲话) 。 0
Wǒ--- ----l-jiě/-t-ng-dǒ---rénm-n -j-ǎ-ghuà-. Wǒmen yào lǐjiě/ tīng dǒng rénmen (jiǎnghuà). W-m-n y-o l-j-ě- t-n- d-n- r-n-e- (-i-n-h-à-. --------------------------------------------- Wǒmen yào lǐjiě/ tīng dǒng rénmen (jiǎnghuà).
நாம் மனிதர்களுடன் பேச விரும்புகிறோம். 我们-想----们 -话-交谈-。 我们 想 和 人们 说话/交谈 。 我- 想 和 人- 说-/-谈 。 ----------------- 我们 想 和 人们 说话/交谈 。 0
Wǒmen -iǎng--------en-----h--- j-āo---. Wǒmen xiǎng hé rénmen shuōhuà/ jiāotán. W-m-n x-ǎ-g h- r-n-e- s-u-h-à- j-ā-t-n- --------------------------------------- Wǒmen xiǎng hé rénmen shuōhuà/ jiāotán.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -