คู่มือสนทนา

th ไปเที่ยวกลางคืน   »   sv Gå ut på kvällen

44 [สี่สิบสี่]

ไปเที่ยวกลางคืน

ไปเที่ยวกลางคืน

44 [fyrtiofyra]

Gå ut på kvällen

เลือกวิธีที่คุณต้องการดูคำแปล:   
ไทย สวีเดน เล่น มากกว่า
ที่นี่มีดิสโก้เทคไหม? Finn- d-t -tt-dis-ot---här? Finns det ett diskotek här? F-n-s d-t e-t d-s-o-e- h-r- --------------------------- Finns det ett diskotek här? 0
ที่นี่มีไนต์คลับไหม? F-nn--de- e- -a-tk--b- -är? Finns det en nattklubb här? F-n-s d-t e- n-t-k-u-b h-r- --------------------------- Finns det en nattklubb här? 0
ที่นี่มีผับไหม? Fi-n- det -n-p-- --r? Finns det en pub här? F-n-s d-t e- p-b h-r- --------------------- Finns det en pub här? 0
เย็นนี้ที่โรงละครมีละครเรื่องอะไรบ้าง? Vad -i-a- -- -e--e---i----l-? Vad visas på teatern i kväll? V-d v-s-s p- t-a-e-n i k-ä-l- ----------------------------- Vad visas på teatern i kväll? 0
เย็นนึ้ที่โรงหนังฉายหนังเรื่องอะไรบ้าง? V-d --r --t-f-r--i-- -- -i--- -väll? Vad går det för film på bio i kväll? V-d g-r d-t f-r f-l- p- b-o i k-ä-l- ------------------------------------ Vad går det för film på bio i kväll? 0
เย็นนี้โทรทัศน์มีอะไรดูบ้าง? V-- -li---e--p--tv i kv-l-? Vad blir det på tv i kväll? V-d b-i- d-t p- t- i k-ä-l- --------------------------- Vad blir det på tv i kväll? 0
ยังมีบัตรดูละครเหลืออีกไหมครับ / คะ? F--ns--e- t--te-b--jet--- --ar? Finns det teaterbiljetter kvar? F-n-s d-t t-a-e-b-l-e-t-r k-a-? ------------------------------- Finns det teaterbiljetter kvar? 0
ยังมีบัตรดูหนังเหลืออีกไหมครับ / คะ? F-n-----t-bi-bilj--te- -va-? Finns det biobiljetter kvar? F-n-s d-t b-o-i-j-t-e- k-a-? ---------------------------- Finns det biobiljetter kvar? 0
ยังมีบัตรดูฟุตบอลเหลืออีกไหมครับ / คะ? F-n-s--e- ---j--ter--v-----ll ---b-l-sm-tche-? Finns det biljetter kvar till fotbollsmatchen? F-n-s d-t b-l-e-t-r k-a- t-l- f-t-o-l-m-t-h-n- ---------------------------------------------- Finns det biljetter kvar till fotbollsmatchen? 0
ผม / ดิฉัน ต้องการนั่งข้างหลังสุด Ja--vi-- s-tt--lä-----b--. Jag vill sitta längst bak. J-g v-l- s-t-a l-n-s- b-k- -------------------------- Jag vill sitta längst bak. 0
ผม / ดิฉัน ต้องการนั่งแถวๆตรงกลาง Ja---i----itta-n-go-s-a---- m-----. Jag vill sitta någonstans i mitten. J-g v-l- s-t-a n-g-n-t-n- i m-t-e-. ----------------------------------- Jag vill sitta någonstans i mitten. 0
ผม / ดิฉัน ต้องการนั่งข้างหน้าสุด J-g-v--l--i-ta --ng-t--ram. Jag vill sitta längst fram. J-g v-l- s-t-a l-n-s- f-a-. --------------------------- Jag vill sitta längst fram. 0
คุณช่วยแนะนำ ผม / ดิฉัน หน่อยได้ไหม? K-n ni -eko-m--d--a-mig -å---? Kan ni rekommendera mig något? K-n n- r-k-m-e-d-r- m-g n-g-t- ------------------------------ Kan ni rekommendera mig något? 0
การแสดงเริ่มเมื่อไร? N-----r-----öres-äl--i----? När börjar föreställningen? N-r b-r-a- f-r-s-ä-l-i-g-n- --------------------------- När börjar föreställningen? 0
คุณช่วยซื้อบัตรให้ ผม / ดิฉันได้ไหม? K------s--f----i---- b-lje--? Kan ni skaffa mig en biljett? K-n n- s-a-f- m-g e- b-l-e-t- ----------------------------- Kan ni skaffa mig en biljett? 0
แถวนี้มีสนามกอล์ฟไหม? Fin-- de- någ-n-g-lf-ana hä--- -ärh-t-n? Finns det någon golfbana här i närheten? F-n-s d-t n-g-n g-l-b-n- h-r i n-r-e-e-? ---------------------------------------- Finns det någon golfbana här i närheten? 0
แถวนี้มีสนามเทนนิสไหม? Fi-n----- n-g---tenn-s-a-a---närhete-? Finns det någon tennisbana i närheten? F-n-s d-t n-g-n t-n-i-b-n- i n-r-e-e-? -------------------------------------- Finns det någon tennisbana i närheten? 0
แถวนี้มีสระว่ายน้ำในร่มไหม? F-n-- -et----o--s---a-- h---i--ärh--en? Finns det någon simhall här i närheten? F-n-s d-t n-g-n s-m-a-l h-r i n-r-e-e-? --------------------------------------- Finns det någon simhall här i närheten? 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -