ที่นี่มีดิสโก้เทคไหม?
-ل-ه-اك--ر---
هل هناك مرقص؟
-ل ه-ا- م-ق-؟-
---------------
هل هناك مرقص؟
0
h- hun-- m----?
hl hunak marqs?
h- h-n-k m-r-s-
---------------
hl hunak marqs?
ที่นี่มีดิสโก้เทคไหม?
هل هناك مرقص؟
hl hunak marqs?
ที่นี่มีไนต์คลับไหม?
-ل----ك----- --ل--
هل هناك ملهى ليلي؟
-ل ه-ا- م-ه- ل-ل-؟-
--------------------
هل هناك ملهى ليلي؟
0
h--h-n--------a liyly?
hl hunak malhaa liyly?
h- h-n-k m-l-a- l-y-y-
----------------------
hl hunak malhaa liyly?
ที่นี่มีไนต์คลับไหม?
هل هناك ملهى ليلي؟
hl hunak malhaa liyly?
ที่นี่มีผับไหม?
-ل ---ك---ن--
هل هناك حانة؟
-ل ه-ا- ح-ن-؟-
---------------
هل هناك حانة؟
0
h--hu--k -a-?
hl hunak han?
h- h-n-k h-n-
-------------
hl hunak han?
ที่นี่มีผับไหม?
هل هناك حانة؟
hl hunak han?
เย็นนี้ที่โรงละครมีละครเรื่องอะไรบ้าง?
ما يع-ض----يل---ل- ا--س---
ما يعرض الليلة على المسرح؟
-ا ي-ر- ا-ل-ل- ع-ى ا-م-ر-؟-
----------------------------
ما يعرض الليلة على المسرح؟
0
maa-y----i- a--a--a- -a----alm-s-h?
maa yuearid allaylat ealaa almasrh?
m-a y-e-r-d a-l-y-a- e-l-a a-m-s-h-
-----------------------------------
maa yuearid allaylat ealaa almasrh?
เย็นนี้ที่โรงละครมีละครเรื่องอะไรบ้าง?
ما يعرض الليلة على المسرح؟
maa yuearid allaylat ealaa almasrh?
เย็นนึ้ที่โรงหนังฉายหนังเรื่องอะไรบ้าง?
م-----ض ال-يل- -- --س-نم---
ما يعرض الليلة في السينما ؟
-ا ي-ر- ا-ل-ل- ف- ا-س-ن-ا ؟-
-----------------------------
ما يعرض الليلة في السينما ؟
0
m- --eari---l-ayl-t -i-------ama-?
ma yuearid allaylat fi alsiynama ?
m- y-e-r-d a-l-y-a- f- a-s-y-a-a ?
----------------------------------
ma yuearid allaylat fi alsiynama ?
เย็นนึ้ที่โรงหนังฉายหนังเรื่องอะไรบ้าง?
ما يعرض الليلة في السينما ؟
ma yuearid allaylat fi alsiynama ?
เย็นนี้โทรทัศน์มีอะไรดูบ้าง?
ما --د- الل-ل- ف---لت---ز-؟
ما يقدم الليلة في التلفاز ؟
-ا ي-د- ا-ل-ل- ف- ا-ت-ف-ز ؟-
-----------------------------
ما يقدم الليلة في التلفاز ؟
0
m--yuq-dim-a-l--l----i --tilf---?
ma yuqadim allaylat fi altilfaz ?
m- y-q-d-m a-l-y-a- f- a-t-l-a- ?
---------------------------------
ma yuqadim allaylat fi altilfaz ?
เย็นนี้โทรทัศน์มีอะไรดูบ้าง?
ما يقدم الليلة في التلفاز ؟
ma yuqadim allaylat fi altilfaz ?
ยังมีบัตรดูละครเหลืออีกไหมครับ / คะ?
--ا-تزال----ك--ذاكر ل----ح -
ألا تزال هناك تذاكر للمسرح ؟
-ل- ت-ا- ه-ا- ت-ا-ر ل-م-ر- ؟-
------------------------------
ألا تزال هناك تذاكر للمسرح ؟
0
a--a- ----- h--ak-t-dha--r-l-l--sr---?
alaan tazal hunak tadhakur lilmasrah ?
a-a-n t-z-l h-n-k t-d-a-u- l-l-a-r-h ?
--------------------------------------
alaan tazal hunak tadhakur lilmasrah ?
ยังมีบัตรดูละครเหลืออีกไหมครับ / คะ?
ألا تزال هناك تذاكر للمسرح ؟
alaan tazal hunak tadhakur lilmasrah ?
ยังมีบัตรดูหนังเหลืออีกไหมครับ / คะ?
-لا-تزا-----ك--ذ----ل-سي--ا -
ألا تزال هناك تذاكر للسينما ؟
-ل- ت-ا- ه-ا- ت-ا-ر ل-س-ن-ا ؟-
-------------------------------
ألا تزال هناك تذاكر للسينما ؟
0
al-a- ----l hu----t-d-a------lsiyna-- ?
alaan tazal hunak tadhakur lilsiynama ?
a-a-n t-z-l h-n-k t-d-a-u- l-l-i-n-m- ?
---------------------------------------
alaan tazal hunak tadhakur lilsiynama ?
ยังมีบัตรดูหนังเหลืออีกไหมครับ / คะ?
ألا تزال هناك تذاكر للسينما ؟
alaan tazal hunak tadhakur lilsiynama ?
ยังมีบัตรดูฟุตบอลเหลืออีกไหมครับ / คะ?
أل- -زال -ناك ---ك- للعبة-ك-ة ا-ق-م-
ألا تزال هناك تذاكر للعبة كرة القدم؟
-ل- ت-ا- ه-ا- ت-ا-ر ل-ع-ة ك-ة ا-ق-م-
--------------------------------------
ألا تزال هناك تذاكر للعبة كرة القدم؟
0
a----azal--unak-ta-hak-r lilue--- -u-at ----m?
ala tazal hunak tadhakur liluebat kurat alqdm?
a-a t-z-l h-n-k t-d-a-u- l-l-e-a- k-r-t a-q-m-
----------------------------------------------
ala tazal hunak tadhakur liluebat kurat alqdm?
ยังมีบัตรดูฟุตบอลเหลืออีกไหมครับ / คะ?
ألا تزال هناك تذاكر للعبة كرة القدم؟
ala tazal hunak tadhakur liluebat kurat alqdm?
ผม / ดิฉัน ต้องการนั่งข้างหลังสุด
--يد أن أجلس في -لخ-ف.
أريد أن أجلس في الخلف.
-ر-د أ- أ-ل- ف- ا-خ-ف-
------------------------
أريد أن أجلس في الخلف.
0
a--d-'a- 'ajlis -i al-hi-af.
arid 'an 'ajlis fi alkhilaf.
a-i- '-n '-j-i- f- a-k-i-a-.
----------------------------
arid 'an 'ajlis fi alkhilaf.
ผม / ดิฉัน ต้องการนั่งข้างหลังสุด
أريد أن أجلس في الخلف.
arid 'an 'ajlis fi alkhilaf.
ผม / ดิฉัน ต้องการนั่งแถวๆตรงกลาง
أر-د أ- -جلس-في ا-و---
أريد أن أجلس في الوسط.
-ر-د أ- أ-ل- ف- ا-و-ط-
------------------------
أريد أن أجلس في الوسط.
0
a-id--a------is--i-----s-a.
arid 'an 'ajlis fi alwusta.
a-i- '-n '-j-i- f- a-w-s-a-
---------------------------
arid 'an 'ajlis fi alwusta.
ผม / ดิฉัน ต้องการนั่งแถวๆตรงกลาง
أريد أن أجلس في الوسط.
arid 'an 'ajlis fi alwusta.
ผม / ดิฉัน ต้องการนั่งข้างหน้าสุด
أر-د-أن -ج-س----ال--ا--
أريد أن أجلس في الأمام.
-ر-د أ- أ-ل- ف- ا-أ-ا-.-
-------------------------
أريد أن أجلس في الأمام.
0
ar-d -a---ajlis f- a-'-ma-m-.
arid 'an 'ajlis fi al'amaama.
a-i- '-n '-j-i- f- a-'-m-a-a-
-----------------------------
arid 'an 'ajlis fi al'amaama.
ผม / ดิฉัน ต้องการนั่งข้างหน้าสุด
أريد أن أجلس في الأمام.
arid 'an 'ajlis fi al'amaama.
คุณช่วยแนะนำ ผม / ดิฉัน หน่อยได้ไหม?
أ--ص-ني---ي---ا-
أتنصحني بشيء ما؟
-ت-ص-ن- ب-ي- م-؟-
------------------
أتنصحني بشيء ما؟
0
atnshn- b--hay- --?
atnshny bishay' ma?
a-n-h-y b-s-a-' m-?
-------------------
atnshny bishay' ma?
คุณช่วยแนะนำ ผม / ดิฉัน หน่อยได้ไหม?
أتنصحني بشيء ما؟
atnshny bishay' ma?
การแสดงเริ่มเมื่อไร?
مت- يب-أ-ا-عرض-
متى يبدأ العرض؟
-ت- ي-د- ا-ع-ض-
-----------------
متى يبدأ العرض؟
0
m-a--y-b-a a----da?
mtaa yabda alearda?
m-a- y-b-a a-e-r-a-
-------------------
mtaa yabda alearda?
การแสดงเริ่มเมื่อไร?
متى يبدأ العرض؟
mtaa yabda alearda?
คุณช่วยซื้อบัตรให้ ผม / ดิฉันได้ไหม?
-- --مك-ن--أن--ؤ-- -- تذ-رة؟
هل بامكانك أن تؤمن لي تذكرة؟
-ل ب-م-ا-ك أ- ت-م- ل- ت-ك-ة-
------------------------------
هل بامكانك أن تؤمن لي تذكرة؟
0
h----am-ka-a--'an t--i---i -ad--i--?
hl biamakanak 'an tumin li tadhkirt?
h- b-a-a-a-a- '-n t-m-n l- t-d-k-r-?
------------------------------------
hl biamakanak 'an tumin li tadhkirt?
คุณช่วยซื้อบัตรให้ ผม / ดิฉันได้ไหม?
هل بامكانك أن تؤمن لي تذكرة؟
hl biamakanak 'an tumin li tadhkirt?
แถวนี้มีสนามกอล์ฟไหม?
ه- -ن-ك م-ع- غولف--ر---؟
هل هناك ملعب غولف قريب ؟
-ل ه-ا- م-ع- غ-ل- ق-ي- ؟-
--------------------------
هل هناك ملعب غولف قريب ؟
0
h--hu-ak m-l-ab --ulf qari- ?
hl hunak maleab ghulf qarib ?
h- h-n-k m-l-a- g-u-f q-r-b ?
-----------------------------
hl hunak maleab ghulf qarib ?
แถวนี้มีสนามกอล์ฟไหม?
هل هناك ملعب غولف قريب ؟
hl hunak maleab ghulf qarib ?
แถวนี้มีสนามเทนนิสไหม?
هل ---ك--لعب -ك-ة--لم-ر- قر-ب ؟
هل هناك ملعب لكرة المضرب قريب ؟
-ل ه-ا- م-ع- ل-ر- ا-م-ر- ق-ي- ؟-
---------------------------------
هل هناك ملعب لكرة المضرب قريب ؟
0
h---un-k m--e-b---k-ra--a-m---ab-------?
hl hunak maleab likurat almidrab qarib ?
h- h-n-k m-l-a- l-k-r-t a-m-d-a- q-r-b ?
----------------------------------------
hl hunak maleab likurat almidrab qarib ?
แถวนี้มีสนามเทนนิสไหม?
هل هناك ملعب لكرة المضرب قريب ؟
hl hunak maleab likurat almidrab qarib ?
แถวนี้มีสระว่ายน้ำในร่มไหม?
ه- -نا- مس---داخل- قري--
هل هناك مسبح داخلي قريب؟
-ل ه-ا- م-ب- د-خ-ي ق-ي-؟-
--------------------------
هل هناك مسبح داخلي قريب؟
0
hl--un-- --sa--h--akhi--un q---b?
hl hunak musabah dakhiliun qarib?
h- h-n-k m-s-b-h d-k-i-i-n q-r-b-
---------------------------------
hl hunak musabah dakhiliun qarib?
แถวนี้มีสระว่ายน้ำในร่มไหม?
هل هناك مسبح داخلي قريب؟
hl hunak musabah dakhiliun qarib?