ที่นี่มีดิสโก้เทคไหม?
י- כ-ן ---קוט-?
יש כאן דיסקוטק?
-ש כ-ן ד-ס-ו-ק-
-----------------
יש כאן דיסקוטק?
0
y--h-ka'- --sqot-q?
yesh ka'n disqoteq?
y-s- k-'- d-s-o-e-?
-------------------
yesh ka'n disqoteq?
ที่นี่มีดิสโก้เทคไหม?
יש כאן דיסקוטק?
yesh ka'n disqoteq?
ที่นี่มีไนต์คลับไหม?
י--כא--מועדו- ל-ל--
יש כאן מועדון לילה?
-ש כ-ן מ-ע-ו- ל-ל-?-
---------------------
יש כאן מועדון לילה?
0
ye-- -a-----'---n --yla-?
yesh ka'n mo'adon laylah?
y-s- k-'- m-'-d-n l-y-a-?
-------------------------
yesh ka'n mo'adon laylah?
ที่นี่มีไนต์คลับไหม?
יש כאן מועדון לילה?
yesh ka'n mo'adon laylah?
ที่นี่มีผับไหม?
-- כא---א--
יש כאן פאב?
-ש כ-ן פ-ב-
-------------
יש כאן פאב?
0
ye----a'- pa'-?
yesh ka'n pa'b?
y-s- k-'- p-'-?
---------------
yesh ka'n pa'b?
ที่นี่มีผับไหม?
יש כאן פאב?
yesh ka'n pa'b?
เย็นนี้ที่โรงละครมีละครเรื่องอะไรบ้าง?
מ- -ש-הע-ב------רו--
מה יש הערב בתיאטרון?
-ה י- ה-ר- ב-י-ט-ו-?-
----------------------
מה יש הערב בתיאטרון?
0
ma---e---ha--re- --------ron?
mah yesh ha'erev batey'atron?
m-h y-s- h-'-r-v b-t-y-a-r-n-
-----------------------------
mah yesh ha'erev batey'atron?
เย็นนี้ที่โรงละครมีละครเรื่องอะไรบ้าง?
מה יש הערב בתיאטרון?
mah yesh ha'erev batey'atron?
เย็นนึ้ที่โรงหนังฉายหนังเรื่องอะไรบ้าง?
א--- ס-- -שחק---רב---ו-נ--?
איזה סרט משחק הערב בקולנוע?
-י-ה ס-ט מ-ח- ה-ר- ב-ו-נ-ע-
-----------------------------
איזה סרט משחק הערב בקולנוע?
0
e-z-- seret-mes----q h--e-e- baqolno'-?
eyzeh seret messaxeq ha'erev baqolno'a?
e-z-h s-r-t m-s-a-e- h-'-r-v b-q-l-o-a-
---------------------------------------
eyzeh seret messaxeq ha'erev baqolno'a?
เย็นนึ้ที่โรงหนังฉายหนังเรื่องอะไรบ้าง?
איזה סרט משחק הערב בקולנוע?
eyzeh seret messaxeq ha'erev baqolno'a?
เย็นนี้โทรทัศน์มีอะไรดูบ้าง?
מה--ש ה-רב-בט-ו-יזיה-
מה יש הערב בטלוויזיה?
-ה י- ה-ר- ב-ל-ו-ז-ה-
-----------------------
מה יש הערב בטלוויזיה?
0
mah ---- ha'e-ev --t--e--zi-h?
mah yesh ha'erev batelewiziah?
m-h y-s- h-'-r-v b-t-l-w-z-a-?
------------------------------
mah yesh ha'erev batelewiziah?
เย็นนี้โทรทัศน์มีอะไรดูบ้าง?
מה יש הערב בטלוויזיה?
mah yesh ha'erev batelewiziah?
ยังมีบัตรดูละครเหลืออีกไหมครับ / คะ?
-פשר-ע-י----ה-י--כר-יסי- לתיא--ון?
אפשר עדיין להשיג כרטיסים לתיאטרון?
-פ-ר ע-י-ן ל-ש-ג כ-ט-ס-ם ל-י-ט-ו-?-
------------------------------------
אפשר עדיין להשיג כרטיסים לתיאטרון?
0
ef-h---a--i- -'-assig---r--si--la-e-'--ron?
efshar adain l'hassig kartisim latey'atron?
e-s-a- a-a-n l-h-s-i- k-r-i-i- l-t-y-a-r-n-
-------------------------------------------
efshar adain l'hassig kartisim latey'atron?
ยังมีบัตรดูละครเหลืออีกไหมครับ / คะ?
אפשר עדיין להשיג כרטיסים לתיאטרון?
efshar adain l'hassig kartisim latey'atron?
ยังมีบัตรดูหนังเหลืออีกไหมครับ / คะ?
אפש------ן ל-שי--כרטי--- --ו--וע-
אפשר עדיין להשיג כרטיסים לקולנוע?
-פ-ר ע-י-ן ל-ש-ג כ-ט-ס-ם ל-ו-נ-ע-
-----------------------------------
אפשר עדיין להשיג כרטיסים לקולנוע?
0
ef---- ---i- -'has-i- -a-ti-im--aqo-n--a?
efshar adain l'hassig kartisim laqolno'a?
e-s-a- a-a-n l-h-s-i- k-r-i-i- l-q-l-o-a-
-----------------------------------------
efshar adain l'hassig kartisim laqolno'a?
ยังมีบัตรดูหนังเหลืออีกไหมครับ / คะ?
אפשר עדיין להשיג כרטיסים לקולנוע?
efshar adain l'hassig kartisim laqolno'a?
ยังมีบัตรดูฟุตบอลเหลืออีกไหมครับ / คะ?
-ש--ד-י---ר----ם למ--ק הכ-ו----
יש עדיין כרטיסים למשחק הכדורגל?
-ש ע-י-ן כ-ט-ס-ם ל-ש-ק ה-ד-ר-ל-
---------------------------------
יש עדיין כרטיסים למשחק הכדורגל?
0
y-sh -d-in ka-ti-----'-i--x----ak--urege-?
yesh adain kartisim l'missxaq hakaduregel?
y-s- a-a-n k-r-i-i- l-m-s-x-q h-k-d-r-g-l-
------------------------------------------
yesh adain kartisim l'missxaq hakaduregel?
ยังมีบัตรดูฟุตบอลเหลืออีกไหมครับ / คะ?
יש עדיין כרטיסים למשחק הכדורגל?
yesh adain kartisim l'missxaq hakaduregel?
ผม / ดิฉัน ต้องการนั่งข้างหลังสุด
------צ- -ש-ת-------
אני רוצה לשבת מאחור.
-נ- ר-צ- ל-ב- מ-ח-ר-
----------------------
אני רוצה לשבת מאחור.
0
ani--ots--/rots----ashe--t m----o-.
ani rotseh/rotsah lashevet me'axor.
a-i r-t-e-/-o-s-h l-s-e-e- m-'-x-r-
-----------------------------------
ani rotseh/rotsah lashevet me'axor.
ผม / ดิฉัน ต้องการนั่งข้างหลังสุด
אני רוצה לשבת מאחור.
ani rotseh/rotsah lashevet me'axor.
ผม / ดิฉัน ต้องการนั่งแถวๆตรงกลาง
אנ---וצ- -ש-- -אמצ--
אני רוצה לשבת באמצע.
-נ- ר-צ- ל-ב- ב-מ-ע-
----------------------
אני רוצה לשבת באמצע.
0
an- r----h/rotsah-l---ev-t ba-em--a.
ani rotseh/rotsah lashevet ba'emtsa.
a-i r-t-e-/-o-s-h l-s-e-e- b-'-m-s-.
------------------------------------
ani rotseh/rotsah lashevet ba'emtsa.
ผม / ดิฉัน ต้องการนั่งแถวๆตรงกลาง
אני רוצה לשבת באמצע.
ani rotseh/rotsah lashevet ba'emtsa.
ผม / ดิฉัน ต้องการนั่งข้างหน้าสุด
א-י רוצ--לשב--מ------
אני רוצה לשבת מקדימה.
-נ- ר-צ- ל-ב- מ-ד-מ-.-
-----------------------
אני רוצה לשבת מקדימה.
0
a-i ro-se--r----h lash-v----iqa---a-.
ani rotseh/rotsah lashevet miqadimah.
a-i r-t-e-/-o-s-h l-s-e-e- m-q-d-m-h-
-------------------------------------
ani rotseh/rotsah lashevet miqadimah.
ผม / ดิฉัน ต้องการนั่งข้างหน้าสุด
אני רוצה לשבת מקדימה.
ani rotseh/rotsah lashevet miqadimah.
คุณช่วยแนะนำ ผม / ดิฉัน หน่อยได้ไหม?
ת-כ- /-----מלי---- ע-------
תוכל / י להמליץ לי על משהו?
-ו-ל / י ל-מ-י- ל- ע- מ-ה-?-
-----------------------------
תוכל / י להמליץ לי על משהו?
0
tu-h-----khl- -----li-- li--- -as-eh-?
tukhal/tukhli l'hamlits li al mashehu?
t-k-a-/-u-h-i l-h-m-i-s l- a- m-s-e-u-
--------------------------------------
tukhal/tukhli l'hamlits li al mashehu?
คุณช่วยแนะนำ ผม / ดิฉัน หน่อยได้ไหม?
תוכל / י להמליץ לי על משהו?
tukhal/tukhli l'hamlits li al mashehu?
การแสดงเริ่มเมื่อไร?
מ-- -ת---ה -ה-פ---
מתי מתחילה ההופעה?
-ת- מ-ח-ל- ה-ו-ע-?-
--------------------
מתי מתחילה ההופעה?
0
m---y-m--x---------fa'--?
matay matxilah hahofa'ah?
m-t-y m-t-i-a- h-h-f-'-h-
-------------------------
matay matxilah hahofa'ah?
การแสดงเริ่มเมื่อไร?
מתי מתחילה ההופעה?
matay matxilah hahofa'ah?
คุณช่วยซื้อบัตรให้ ผม / ดิฉันได้ไหม?
תוכ----י-ל--יג -- כרטי--
תוכל / י להשיג לי כרטיס?
-ו-ל / י ל-ש-ג ל- כ-ט-ס-
--------------------------
תוכל / י להשיג לי כרטיס?
0
tu-ha--t-kh-i------sig l--k-rt--?
tukhal/tukhli l'hassig li kartis?
t-k-a-/-u-h-i l-h-s-i- l- k-r-i-?
---------------------------------
tukhal/tukhli l'hassig li kartis?
คุณช่วยซื้อบัตรให้ ผม / ดิฉันได้ไหม?
תוכל / י להשיג לי כרטיס?
tukhal/tukhli l'hassig li kartis?
แถวนี้มีสนามกอล์ฟไหม?
האם -ש---ן----ש--ול- -ס-יב--
האם יש כאן מגרש גולף בסביבה?
-א- י- כ-ן מ-ר- ג-ל- ב-ב-ב-?-
------------------------------
האם יש כאן מגרש גולף בסביבה?
0
ha'---y-s----'n--i--ash-g-l- b-s---a-?
ha'im yesh ka'n migrash golf basvivah?
h-'-m y-s- k-'- m-g-a-h g-l- b-s-i-a-?
--------------------------------------
ha'im yesh ka'n migrash golf basvivah?
แถวนี้มีสนามกอล์ฟไหม?
האם יש כאן מגרש גולף בסביבה?
ha'im yesh ka'n migrash golf basvivah?
แถวนี้มีสนามเทนนิสไหม?
-א- יש---- --רש---י- --ביבה-
האם יש כאן מגרש טניס בסביבה?
-א- י- כ-ן מ-ר- ט-י- ב-ב-ב-?-
------------------------------
האם יש כאן מגרש טניס בסביבה?
0
h-'i--y--h--a'n -igr--- -e----b--v--a-?
ha'im yesh ka'n migrash tenis basvivah?
h-'-m y-s- k-'- m-g-a-h t-n-s b-s-i-a-?
---------------------------------------
ha'im yesh ka'n migrash tenis basvivah?
แถวนี้มีสนามเทนนิสไหม?
האם יש כאן מגרש טניס בסביבה?
ha'im yesh ka'n migrash tenis basvivah?
แถวนี้มีสระว่ายน้ำในร่มไหม?
ה-ם יש-כאן-בר--- בסביב-?
האם יש כאן בריכה בסביבה?
-א- י- כ-ן ב-י-ה ב-ב-ב-?-
--------------------------
האם יש כאן בריכה בסביבה?
0
ha'-- ---h----- --ey---h --s-iva-?
ha'im yesh ka'n breykhah basvivah?
h-'-m y-s- k-'- b-e-k-a- b-s-i-a-?
----------------------------------
ha'im yesh ka'n breykhah basvivah?
แถวนี้มีสระว่ายน้ำในร่มไหม?
האם יש כאן בריכה בסביבה?
ha'im yesh ka'n breykhah basvivah?