คู่มือสนทนา

th รถเสีย   »   es Averías en el coche

39 [สามสิบเก้า]

รถเสีย

รถเสีย

39 [treinta y nueve]

Averías en el coche

เลือกวิธีที่คุณต้องการดูคำแปล:   
ไทย สเปน เล่น มากกว่า
ปั๊มถัดไปอยู่ที่ไหน ครับ / คะ? ¿D---- ---á ---p--xim- g-so--n-r-? ¿Dónde está la próxima gasolinera? ¿-ó-d- e-t- l- p-ó-i-a g-s-l-n-r-? ---------------------------------- ¿Dónde está la próxima gasolinera?
ยางรถของผม / ดิฉัน แบน ครับ / คะ T--g- u-- rue-a-pi-cha-a. Tengo una rueda pinchada. T-n-o u-a r-e-a p-n-h-d-. ------------------------- Tengo una rueda pinchada.
เปลี่ยนยางรถให้ได้ไหม ครับ / คะ? ¿--e---(-s-e-)-cam-i-r--a-r-e-a? ¿Puede (usted) cambiar la rueda? ¿-u-d- (-s-e-) c-m-i-r l- r-e-a- -------------------------------- ¿Puede (usted) cambiar la rueda?
ผม / ดิฉัน อยากได้น้ำมันดีเซลสองสามลิตร ครับ / คะ N-cesi-- un par de-l----s d- ----le-. Necesito un par de litros de gasóleo. N-c-s-t- u- p-r d- l-t-o- d- g-s-l-o- ------------------------------------- Necesito un par de litros de gasóleo.
ผม / ดิฉัน ไม่มีน้ำมันเบนซินแล้ว ครับ / คะ Me-h--queda-o -in--asoli--. Me he quedado sin gasolina. M- h- q-e-a-o s-n g-s-l-n-. --------------------------- Me he quedado sin gasolina.
คุณมีแกลอนน้ำมันไหม ครับ / คะ? ¿--e----u-te-- u-----ón----r-serv-? ¿Tiene (usted) un bidón de reserva? ¿-i-n- (-s-e-) u- b-d-n d- r-s-r-a- ----------------------------------- ¿Tiene (usted) un bidón de reserva?
ผม / ดิฉัน จะโทรศัพท์ได้ที่ไหน ครับ / คะ? ¿Desd---ón-e--------la-a---p-r te-----o-? ¿Desde dónde puedo llamar (por teléfono)? ¿-e-d- d-n-e p-e-o l-a-a- (-o- t-l-f-n-)- ----------------------------------------- ¿Desde dónde puedo llamar (por teléfono)?
ผม / ดิฉัน ต้องการรถลาก ครับ / คะ N-cesit--un--g--a. Necesito una grúa. N-c-s-t- u-a g-ú-. ------------------ Necesito una grúa.
ผม / ดิฉัน กำลังหาอู่ซ่อมรถ ครับ / คะ B--co-un ta-l---m-c-ni-o. Busco un taller mecánico. B-s-o u- t-l-e- m-c-n-c-. ------------------------- Busco un taller mecánico.
เกิดอุบัติเหตุ H- h--i-o un ac--den--. Ha habido un accidente. H- h-b-d- u- a-c-d-n-e- ----------------------- Ha habido un accidente.
ตู้โทรศัพท์ใกล้ที่สุดอยู่ที่ไหน ครับ / คะ? ¿-ó--- e-----l --lé---o --- ----ano? ¿Dónde está el teléfono más cercano? ¿-ó-d- e-t- e- t-l-f-n- m-s c-r-a-o- ------------------------------------ ¿Dónde está el teléfono más cercano?
คุณมีโทรศัพท์มือถือไหม ครับ / คะ? ¿Tien--(u--e---un (----f---) --v--? ¿Tiene (usted) un (teléfono) móvil? ¿-i-n- (-s-e-) u- (-e-é-o-o- m-v-l- ----------------------------------- ¿Tiene (usted) un (teléfono) móvil?
เราต้องการความช่วยเหลือ ครับ / คะ N-ces-t--os------. Necesitamos ayuda. N-c-s-t-m-s a-u-a- ------------------ Necesitamos ayuda.
ตามหมอให้ที ครับ / คะ! ¡-lam- (---e-) a -n mé-ic-! ¡Llame (usted) a un médico! ¡-l-m- (-s-e-) a u- m-d-c-! --------------------------- ¡Llame (usted) a un médico!
เรียกตำรวจให้ที ครับ / คะ! ¡L--me---st-d)---la p----ía! ¡Llame (usted) a la policía! ¡-l-m- (-s-e-) a l- p-l-c-a- ---------------------------- ¡Llame (usted) a la policía!
ขอดูเอกสารของคุณหน่อย ครับ / คะ S- -o-----ta---n- -or-f-v-r. Su documentación, por favor. S- d-c-m-n-a-i-n- p-r f-v-r- ---------------------------- Su documentación, por favor.
ขอดูใบขับขี่ของคุณหน่อย ครับ / คะ S---er-is- -- -o-duci-- --r --v--. Su permiso de conducir, por favor. S- p-r-i-o d- c-n-u-i-, p-r f-v-r- ---------------------------------- Su permiso de conducir, por favor.
ขอดูทะเบียนรถของคุณหน่อย ครับ / คะ S- pe-mi-o----cir-u-aci-n, p---f-v--. Su permiso de circulación, por favor. S- p-r-i-o d- c-r-u-a-i-n- p-r f-v-r- ------------------------------------- Su permiso de circulación, por favor.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -