Sigara içiyor musunuz?
आपण-ध--्र--- क--ा--ा?
आपण ध-म-रप-न करत- क-?
आ-ण ध-म-र-ा- क-त- क-?
---------------------
आपण धूम्रपान करता का?
0
āp--a d-ūmra--na ka--tā --?
āpaṇa dhūmrapāna karatā kā?
ā-a-a d-ū-r-p-n- k-r-t- k-?
---------------------------
āpaṇa dhūmrapāna karatā kā?
Sigara içiyor musunuz?
आपण धूम्रपान करता का?
āpaṇa dhūmrapāna karatā kā?
Önceleri içiyordum.
अ-ोद- -रत -ोतो- ---ो--.
अग-दर करत ह-त-. / ह-त-.
अ-ो-र क-त ह-त-. / ह-त-.
-----------------------
अगोदर करत होतो. / होते.
0
A--da-- -----a --t-- /-H--ē.
Agōdara karata hōtō. / Hōtē.
A-ō-a-a k-r-t- h-t-. / H-t-.
----------------------------
Agōdara karata hōtō. / Hōtē.
Önceleri içiyordum.
अगोदर करत होतो. / होते.
Agōdara karata hōtō. / Hōtē.
Ama şimdi artık içmiyorum.
पण-आत--ा मी----्रपा- कर--नाही.
पण आत-त- म- ध-म-रप-न करत न-ह-.
प- आ-्-ा म- ध-म-र-ा- क-त न-ह-.
------------------------------
पण आत्ता मी धूम्रपान करत नाही.
0
Pa---ā-tā -ī d--m-a-āna--arata-nā--.
Paṇa āttā mī dhūmrapāna karata nāhī.
P-ṇ- ā-t- m- d-ū-r-p-n- k-r-t- n-h-.
------------------------------------
Paṇa āttā mī dhūmrapāna karata nāhī.
Ama şimdi artık içmiyorum.
पण आत्ता मी धूम्रपान करत नाही.
Paṇa āttā mī dhūmrapāna karata nāhī.
Sigara içersem rahatsız olur musunuz?
मी सिग--ेट-ओढ-ी -- -ा-ेल---? आ--्-ाल- त-र-स-हो-ल-क-?
म- स-ग-र-ट ओढल- तर च-ल-ल क-? आपल-य-ल- त-र-स ह-ईल क-?
म- स-ग-र-ट ओ-ल- त- च-ल-ल क-? आ-ल-य-ल- त-र-स ह-ई- क-?
----------------------------------------------------
मी सिगारेट ओढली तर चालेल का? आपल्याला त्रास होईल का?
0
M- -ig-r--- -ḍ-a-- t-ra-c-l----k-? -pa--ā-- t-----h-'ī----ā?
Mī sigārēṭa ōḍhalī tara cālēla kā? Āpalyālā trāsa hō'īla kā?
M- s-g-r-ṭ- ō-h-l- t-r- c-l-l- k-? Ā-a-y-l- t-ā-a h-'-l- k-?
------------------------------------------------------------
Mī sigārēṭa ōḍhalī tara cālēla kā? Āpalyālā trāsa hō'īla kā?
Sigara içersem rahatsız olur musunuz?
मी सिगारेट ओढली तर चालेल का? आपल्याला त्रास होईल का?
Mī sigārēṭa ōḍhalī tara cālēla kā? Āpalyālā trāsa hō'īla kā?
Hayır, kesinlikle hayır.
न---, -च-तच-नाही.
न-ह-, खच-तच न-ह-.
न-ह-, ख-ि-च न-ह-.
-----------------
नाही, खचितच नाही.
0
N-hī- khaci-a-- -āh-.
Nāhī, khacitaca nāhī.
N-h-, k-a-i-a-a n-h-.
---------------------
Nāhī, khacitaca nāhī.
Hayır, kesinlikle hayır.
नाही, खचितच नाही.
Nāhī, khacitaca nāhī.
Bu beni rahatsız etmez.
म-- ----स-ना-ी-हो--र. --मल--चाले-.
मल- त-र-स न-ह- ह-ण-र. / मल- च-ल-ल.
म-ा त-र-स न-ह- ह-ण-र- / म-ा च-ल-ल-
----------------------------------
मला त्रास नाही होणार. / मला चालेल.
0
M--- t---a ---- -ōṇ------ Ma-ā-cā--la.
Malā trāsa nāhī hōṇāra. / Malā cālēla.
M-l- t-ā-a n-h- h-ṇ-r-. / M-l- c-l-l-.
--------------------------------------
Malā trāsa nāhī hōṇāra. / Malā cālēla.
Bu beni rahatsız etmez.
मला त्रास नाही होणार. / मला चालेल.
Malā trāsa nāhī hōṇāra. / Malā cālēla.
Bir şeyler içermisiniz?
आप- -ा-ी ------क-?
आपण क-ह- प-ण-र क-?
आ-ण क-ह- प-ण-र क-?
------------------
आपण काही पिणार का?
0
Āpaṇ----h--piṇāra kā?
Āpaṇa kāhī piṇāra kā?
Ā-a-a k-h- p-ṇ-r- k-?
---------------------
Āpaṇa kāhī piṇāra kā?
Bir şeyler içermisiniz?
आपण काही पिणार का?
Āpaṇa kāhī piṇāra kā?
Bir konyak?
ब-र---ड-?
ब-र-न-ड-?
ब-र-न-ड-?
---------
ब्रॅन्डी?
0
Br-n--?
Brĕnḍī?
B-ĕ-ḍ-?
-------
Brĕnḍī?
Bir konyak?
ब्रॅन्डी?
Brĕnḍī?
Hayır, birayı tercih ederim.
न-ह-,-शक-- अ-े---र ए- -ी-र------.
न-ह-, शक-य अस-ल तर एक ब-यर च-ल-ल.
न-ह-, श-्- अ-े- त- ए- ब-य- च-ल-ल-
---------------------------------
नाही, शक्य असेल तर एक बीयर चालेल.
0
N-hī,-------a---- --ra-ēka-----r- cāl---.
Nāhī, śakya asēla tara ēka bīyara cālēla.
N-h-, ś-k-a a-ē-a t-r- ē-a b-y-r- c-l-l-.
-----------------------------------------
Nāhī, śakya asēla tara ēka bīyara cālēla.
Hayır, birayı tercih ederim.
नाही, शक्य असेल तर एक बीयर चालेल.
Nāhī, śakya asēla tara ēka bīyara cālēla.
Çok seyahat eder misiniz?
आ-- खूप -ि-त-वर --ता --?
आपण ख-प फ-रत-वर असत- क-?
आ-ण ख-प फ-र-ी-र अ-त- क-?
------------------------
आपण खूप फिरतीवर असता का?
0
Āp-----hūp--ph-r--ī-ar--as-----ā?
Āpaṇa khūpa phiratīvara asatā kā?
Ā-a-a k-ū-a p-i-a-ī-a-a a-a-ā k-?
---------------------------------
Āpaṇa khūpa phiratīvara asatā kā?
Çok seyahat eder misiniz?
आपण खूप फिरतीवर असता का?
Āpaṇa khūpa phiratīvara asatā kā?
Evet, bunlar genelde iş seyahatleridir.
हो- -ह-त-क -्य-स-या-ि-ि-्-.
ह-, बह-त-क व-यवस-य-न-म-त-त.
ह-, ब-ु-े- व-य-स-य-न-म-त-त-
---------------------------
हो, बहुतेक व्यवसायानिमित्त.
0
H-----h----- v-a---āy---m-tt-.
Hō, bahutēka vyavasāyānimitta.
H-, b-h-t-k- v-a-a-ā-ā-i-i-t-.
------------------------------
Hō, bahutēka vyavasāyānimitta.
Evet, bunlar genelde iş seyahatleridir.
हो, बहुतेक व्यवसायानिमित्त.
Hō, bahutēka vyavasāyānimitta.
Ama şimdi burada tatil yapıyoruz.
पण-आत-त---म--ी -----ी-र-आलो आहो-.
पण आत-त- आम-ह- स-ट-ट-वर आल- आह-त.
प- आ-्-ा आ-्-ी स-ट-ट-व- आ-ो आ-ो-.
---------------------------------
पण आत्ता आम्ही सुट्टीवर आलो आहोत.
0
P-ṇ--ā-tā--m-- --ṭṭ-var--ā-ō ā---a.
Paṇa āttā āmhī suṭṭīvara ālō āhōta.
P-ṇ- ā-t- ā-h- s-ṭ-ī-a-a ā-ō ā-ō-a-
-----------------------------------
Paṇa āttā āmhī suṭṭīvara ālō āhōta.
Ama şimdi burada tatil yapıyoruz.
पण आत्ता आम्ही सुट्टीवर आलो आहोत.
Paṇa āttā āmhī suṭṭīvara ālō āhōta.
Ne biçim bir sıcak!
खूप--ग-मी आह-!
ख-पच गरम- आह-!
ख-प- ग-म- आ-े-
--------------
खूपच गरमी आहे!
0
Kh-paca--a--mī āhē!
Khūpaca garamī āhē!
K-ū-a-a g-r-m- ā-ē-
-------------------
Khūpaca garamī āhē!
Ne biçim bir sıcak!
खूपच गरमी आहे!
Khūpaca garamī āhē!
Evet, bugün gerçekten sıcak.
ह-- आ- -ूप--गर---आ-े.
ह-, आज ख-पच गरम- आह-.
ह-, आ- ख-प- ग-म- आ-े-
---------------------
हो, आज खूपच गरमी आहे.
0
Hō, ā-a -h-p--- g--am--āh-.
Hō, āja khūpaca garamī āhē.
H-, ā-a k-ū-a-a g-r-m- ā-ē-
---------------------------
Hō, āja khūpaca garamī āhē.
Evet, bugün gerçekten sıcak.
हो, आज खूपच गरमी आहे.
Hō, āja khūpaca garamī āhē.
Balkona çıkalım mı?
च----बा---न-त--ा--य-.
चल-, ब-ल-कन-त ज-ऊ य-.
च-ा- ब-ल-क-ी- ज-ऊ य-.
---------------------
चला, बाल्कनीत जाऊ या.
0
Cal-,-b------ta-j--ū---.
Calā, bālkanīta jā'ū yā.
C-l-, b-l-a-ī-a j-'- y-.
------------------------
Calā, bālkanīta jā'ū yā.
Balkona çıkalım mı?
चला, बाल्कनीत जाऊ या.
Calā, bālkanīta jā'ū yā.
Yarın burada parti var.
उ-्या-इथ--ए---ा-्-----े.
उद-य- इथ- एक प-र-ट- आह-.
उ-्-ा इ-े ए- प-र-ट- आ-े-
------------------------
उद्या इथे एक पार्टी आहे.
0
U-yā i--- -k- p-r-ī----.
Udyā ithē ēka pārṭī āhē.
U-y- i-h- ē-a p-r-ī ā-ē-
------------------------
Udyā ithē ēka pārṭī āhē.
Yarın burada parti var.
उद्या इथे एक पार्टी आहे.
Udyā ithē ēka pārṭī āhē.
Sizde gelecek misiniz?
आप-----ेणा- का?
आपणपण य-ण-र क-?
आ-ण-ण य-ण-र क-?
---------------
आपणपण येणार का?
0
Ā-aṇ-p--a-y--āra-kā?
Āpaṇapaṇa yēṇāra kā?
Ā-a-a-a-a y-ṇ-r- k-?
--------------------
Āpaṇapaṇa yēṇāra kā?
Sizde gelecek misiniz?
आपणपण येणार का?
Āpaṇapaṇa yēṇāra kā?
Evet, biz de davetliyiz.
हो------ां-- ---निम-त्रण आ-े.
ह-, आम-ह--ल- पण न-म-त-रण आह-.
ह-, आ-्-ा-ल- प- न-म-त-र- आ-े-
-----------------------------
हो, आम्हांला पण निमंत्रण आहे.
0
Hō--āmhānlā paṇ- --m--t---a -hē.
Hō, āmhānlā paṇa nimantraṇa āhē.
H-, ā-h-n-ā p-ṇ- n-m-n-r-ṇ- ā-ē-
--------------------------------
Hō, āmhānlā paṇa nimantraṇa āhē.
Evet, biz de davetliyiz.
हो, आम्हांला पण निमंत्रण आहे.
Hō, āmhānlā paṇa nimantraṇa āhē.