У-неё -сть-------.
У неё есть собака.
У н-ё е-т- с-б-к-.
------------------
У неё есть собака. 0 U--e---y-s-ʹ sobaka.U neyë yestʹ sobaka.U n-y- y-s-ʹ s-b-k-.--------------------U neyë yestʹ sobaka.
У--е--ест--б--ьша- -об--а.
У неё есть большая собака.
У н-ё е-т- б-л-ш-я с-б-к-.
--------------------------
У неё есть большая собака. 0 U-n--ë yes-ʹ bo---h--a--o-aka.U neyë yestʹ bolʹshaya sobaka.U n-y- y-s-ʹ b-l-s-a-a s-b-k-.------------------------------U neyë yestʹ bolʹshaya sobaka.
У-не--е--ь д-м.
У неё есть дом.
У н-ё е-т- д-м-
---------------
У неё есть дом. 0 U n-y------ʹ dom.U neyë yestʹ dom.U n-y- y-s-ʹ d-m------------------U neyë yestʹ dom.
У н-- -аленький---м.
У неё маленький дом.
У н-ё м-л-н-к-й д-м-
--------------------
У неё маленький дом. 0 U -e-- -----ʹ-iy -o-.U neyë malenʹkiy dom.U n-y- m-l-n-k-y d-m----------------------U neyë malenʹkiy dom.
О- -ив-- ----ст-ниц-.
Он живёт в гостинице.
О- ж-в-т в г-с-и-и-е-
---------------------
Он живёт в гостинице. 0 On --ivët v -ost--it-e.On zhivët v gostinitse.O- z-i-ë- v g-s-i-i-s-.-----------------------On zhivët v gostinitse.
О-----ёт --д-ш--о- --с--ни--.
Он живёт в дешёвой гостинице.
О- ж-в-т в д-ш-в-й г-с-и-и-е-
-----------------------------
Он живёт в дешёвой гостинице. 0 On---i-ë--- de-hëv---gost--i-s-.On zhivët v deshëvoy gostinitse.O- z-i-ë- v d-s-ë-o- g-s-i-i-s-.--------------------------------On zhivët v deshëvoy gostinitse.
У --г--ест- м--и--.
У него есть машина.
У н-г- е-т- м-ш-н-.
-------------------
У него есть машина. 0 U-n-go-y-s-ʹ--a---n-.U nego yestʹ mashina.U n-g- y-s-ʹ m-s-i-a----------------------U nego yestʹ mashina.
У н-го--ор---я--а-и-а.
У него дорогая машина.
У н-г- д-р-г-я м-ш-н-.
----------------------
У него дорогая машина. 0 U---g- ----g-ya----hi--.U nego dorogaya mashina.U n-g- d-r-g-y- m-s-i-a-------------------------U nego dorogaya mashina.
О---и-----р--а-.
Он читает роман.
О- ч-т-е- р-м-н-
----------------
Он читает роман. 0 On-c---ay---r-m-n.On chitayet roman.O- c-i-a-e- r-m-n-------------------On chitayet roman.
Bilimin dili kendine özgü bir dildir,
ve mesleki tartışma platformlarda kullanıldığı gibi,
bilimsel yayınlarda da kullanılmaktadır.
Eskiden eşit bilim dilleri vardı.
Avrupa’da Latince uzun zaman bilimde hâkimdi.
Günümüzde ise İngilizce en önemli bilim dilidir.
Bilim dilleri birer teknik dildir,
ve birçok özel kelime içermektedirler.
En önemli özellikleri standardizasyon ve formalizasyondur.
Bazı insanlar ise bilim insanların özellikle anlaşılmaz konuştuklarını söylüyorlar.
Komplike bir şey genelde daha yetenekli gözükmektedir.
Bilim ama gerçeklere dayanmaktadır.
Tam bundan dolayı tarafsız bir dil kullanmalısınız.
Burada farklı hitabet şekillerine ya da belirsiz ifadelere yer yoktur.
Yine de karışık abartılı dil için birçok örnek var.
Ve karışık dil insanoğlunu pozitif etkilemektedir!
Bilimsel çalışmalara göre zor dillere daha çok güvenmekteyiz.
Denekler bir kaç soruya cevap vermelilerdi.
Bunu yaparken çok seçmeli cevaplar arasından karar vermek zorundalardı.
Bazı cevaplar çok basit iken bazıları çok karmaşık ifade edilmişti.
Deneklerin çoğu, karmaşık olan cevapta karar kılmışlar.
Bu cevabın yalnız hiçbir mantığı yoktu!
Denenen kişiler dilden etkilenmişlerdir.
İçeriğin anlamsız olmasına rağmen, yapısına hayran kalmışlar.
Karmaşık yazabilmek her zaman bir sanat değildir.
Karmaşık bir dilde kolay içerikleri anlamak öğrenilebilir.
Zor şeyleri kolay ifade etmek ise çok kolay değildir.
Bu durumda bazen kolay dediğimiz gerçekte karmaşık oluyor…