Мо-- син -е --к----д---и--г-а- - к-к--та.
Моят син не искаше да си играе с куклата.
М-я- с-н н- и-к-ш- д- с- и-р-е с к-к-а-а-
-----------------------------------------
Моят син не искаше да си играе с куклата. 0 M---- s----e-iska-he--a--i ig-ae-s ku---ta.Moyat sin ne iskashe da si igrae s kuklata.M-y-t s-n n- i-k-s-e d- s- i-r-e s k-k-a-a--------------------------------------------Moyat sin ne iskashe da si igrae s kuklata.
М--------ер--н- ис---- да --р-е ф--бо-.
Моята дъщеря не искаше да играе футбол.
М-я-а д-щ-р- н- и-к-ш- д- и-р-е ф-т-о-.
---------------------------------------
Моята дъщеря не искаше да играе футбол. 0 Mo---a dy-h-h---- -e ---ash- -a ig-a- futbol.Moyata dyshcherya ne iskashe da igrae futbol.M-y-t- d-s-c-e-y- n- i-k-s-e d- i-r-e f-t-o-.---------------------------------------------Moyata dyshcherya ne iskashe da igrae futbol.
Моя-а-жен- ----ск----д--и-рае-- м-н-на ша-.
Моята жена не искаше да играе с мен на шах.
М-я-а ж-н- н- и-к-ш- д- и-р-е с м-н н- ш-х-
-------------------------------------------
Моята жена не искаше да играе с мен на шах. 0 Mo-at--z---a--e--s-a--e da-i--a- s-men------a--.Moyata zhena ne iskashe da igrae s men na shakh.M-y-t- z-e-a n- i-k-s-e d- i-r-e s m-n n- s-a-h-------------------------------------------------Moyata zhena ne iskashe da igrae s men na shakh.
М-и---дец---- --ка-а-да-се-ра---жд-т.
Моите деца не искаха да се разхождат.
М-и-е д-ц- н- и-к-х- д- с- р-з-о-д-т-
-------------------------------------
Моите деца не искаха да се разхождат. 0 M---e-d-ts--n- i---k-a -- s--raz--oz--a-.Moite detsa ne iskakha da se razkhozhdat.M-i-e d-t-a n- i-k-k-a d- s- r-z-h-z-d-t------------------------------------------Moite detsa ne iskakha da se razkhozhdat.
Т- н-----а-а -а----т-ебят -та-т-.
Те не искаха да разтребят стаята.
Т- н- и-к-х- д- р-з-р-б-т с-а-т-.
---------------------------------
Те не искаха да разтребят стаята. 0 Te-ne i-ka--a ----a--re-yat st--at-.Te ne iskakha da raztrebyat stayata.T- n- i-k-k-a d- r-z-r-b-a- s-a-a-a-------------------------------------Te ne iskakha da raztrebyat stayata.
Те -----к-х---а--и-л--а-.
Те не искаха да си лягат.
Т- н- и-к-х- д- с- л-г-т-
-------------------------
Те не искаха да си лягат. 0 Te-----skak-- ---si---a---.Te ne iskakha da si lyagat.T- n- i-k-k-a d- s- l-a-a-.---------------------------Te ne iskakha da si lyagat.
То---- --в--- ------ -ла-----.
Той не биваше да яде сладолед.
Т-й н- б-в-ш- д- я-е с-а-о-е-.
------------------------------
Той не биваше да яде сладолед. 0 Toy ---b-----e-d--yad--sl-d--ed.Toy ne bivashe da yade sladoled.T-y n- b-v-s-e d- y-d- s-a-o-e-.--------------------------------Toy ne bivashe da yade sladoled.
Т-- -е-би--ш-------е -о-ол--.
Той не биваше да яде шоколад.
Т-й н- б-в-ш- д- я-е ш-к-л-д-
-----------------------------
Той не биваше да яде шоколад. 0 To- ne-b--a-he d---a-e s--k-lad.Toy ne bivashe da yade shokolad.T-y n- b-v-s-e d- y-d- s-o-o-a-.--------------------------------Toy ne bivashe da yade shokolad.
Т------б-в--е да--д- -он-о--.
Той не биваше да яде бонбони.
Т-й н- б-в-ш- д- я-е б-н-о-и-
-----------------------------
Той не биваше да яде бонбони. 0 T-y----b---she--a-y-de-b-nb-n-.Toy ne bivashe da yade bonboni.T-y n- b-v-s-e d- y-d- b-n-o-i--------------------------------Toy ne bivashe da yade bonboni.
М-же- ---с- -ож-л-я-нещо.
Можех да си пожелая нещо.
М-ж-х д- с- п-ж-л-я н-щ-.
-------------------------
Можех да си пожелая нещо. 0 M----kh d--si ----e-aya n-shcho.Mozhekh da si pozhelaya neshcho.M-z-e-h d- s- p-z-e-a-a n-s-c-o---------------------------------Mozhekh da si pozhelaya neshcho.
М--е---а си ку-я--ок-я.
Можех да си купя рокля.
М-ж-х д- с- к-п- р-к-я-
-----------------------
Можех да си купя рокля. 0 Mo-h--h-da s---u-y----kl-a.Mozhekh da si kupya roklya.M-z-e-h d- s- k-p-a r-k-y-.---------------------------Mozhekh da si kupya roklya.
М-ж-х да-с--вз----бонбон.
Можех да си взема бонбон.
М-ж-х д- с- в-е-а б-н-о-.
-------------------------
Можех да си взема бонбон. 0 M-zh-k-----s- ---m---o-bon.Mozhekh da si vzema bonbon.M-z-e-h d- s- v-e-a b-n-o-.---------------------------Mozhekh da si vzema bonbon.
М-ж-ш--л-----п-ш-ш ----м-л--а?
Можеше ли да пушиш в самолета?
М-ж-ш- л- д- п-ш-ш в с-м-л-т-?
------------------------------
Можеше ли да пушиш в самолета? 0 M---eshe--i-da --s--s- --sa---eta?Mozheshe li da pushish v samoleta?M-z-e-h- l- d- p-s-i-h v s-m-l-t-?----------------------------------Mozheshe li da pushish v samoleta?
М---ш--------пи-ш бира в б-лни-ат-?
Можеше ли да пиеш бира в болницата?
М-ж-ш- л- д- п-е- б-р- в б-л-и-а-а-
-----------------------------------
Можеше ли да пиеш бира в болницата? 0 Mozh--h--li da--iesh-b-r--v------ts---?Mozheshe li da piesh bira v bolnitsata?M-z-e-h- l- d- p-e-h b-r- v b-l-i-s-t-?---------------------------------------Mozheshe li da piesh bira v bolnitsata?
М-же-- -- да взе-е- -уче---в -от-ла?
Можеше ли да вземеш кучето в хотела?
М-ж-ш- л- д- в-е-е- к-ч-т- в х-т-л-?
------------------------------------
Можеше ли да вземеш кучето в хотела? 0 M----s-e li d- -ze-esh -uc-e---v k---ela?Mozheshe li da vzemesh kucheto v khotela?M-z-e-h- l- d- v-e-e-h k-c-e-o v k-o-e-a------------------------------------------Mozheshe li da vzemesh kucheto v khotela?
На каникулах детям можно было долго оставаться на улице.
Avluda uzun süre oynamalarına müsaade vardı.
Т--мо-ех- дъ-го-д- -гр--- н---в-ра.
Те можеха дълго да играят на двора.
Т- м-ж-х- д-л-о д- и-р-я- н- д-о-а-
-----------------------------------
Те можеха дълго да играят на двора. 0 Te-mozh--ha --l-- d- i--a------ dvo-a.Te mozhekha dylgo da igrayat na dvora.T- m-z-e-h- d-l-o d- i-r-y-t n- d-o-a---------------------------------------Te mozhekha dylgo da igrayat na dvora.
Те-м---х- ----о д- -е ----рибира-.
Те можеха дълго да не се прибират.
Т- м-ж-х- д-л-о д- н- с- п-и-и-а-.
----------------------------------
Те можеха дълго да не се прибират. 0 T---o-hek-- d--------n--se pri--ra-.Te mozhekha dylgo da ne se pribirat.T- m-z-e-h- d-l-o d- n- s- p-i-i-a-.------------------------------------Te mozhekha dylgo da ne se pribirat.
Öğrenmek hep kolay değildir.
Keyif alınsa da, bazen yorucu olabiliyor.
Ama bir şey öğrendiğimizde seviniriz.
Kendimizle ve kat ettiğimiz yoldan gurur duyarız.
Ama maalesef öğrendiklerimizi geri unutabilme ihtimalimiz de var.
Özellikle dillerde bu bir sorundur.
Çoğumuz okulda bir ya da birden çok dil öğrenir.
Okul döneminden sonra bu bilgilerin çoğu yok olmaktadır,
edindiğimiz dili yok sayacak kadar konuşmaktayız.
Günlük hayatımıza anadilimiz hâkimdir.
Birçok yabancı dil sadece tatillerde kullanılmaktadır.
Yalnız bilgi sürekli kullanılmazsa, yok olup gider.
Beynimiz, antrenmana ihtiyaç duymaktadır.
Bir kas misali çalıştığı söylenilebilir.
Ve bu kasın hareket halinde olması gerekli yoksa zayıflar.
Ama unutmayı önlemek için bazı olanaklar var.
En önemlisi öğrenileni sürekli kullanmaktır.
Bunun için sabit ritüeller yardımcı olabilir.
Haftanın değişik günleri için küçük bir program planlanabilir.
Örneğin pazartesi günü o yabancı dilde bir kitap okunur.
Çarşamba günü mesela bir yabancı radyo programı dinlersiniz.
Cuma günü de yabancı dilde bir günlük yazarsınız.
Böylece okuma, dinleme ve yazma arasında geçişler yapılır.
Bu yapıldığında bilgi değişik şekillerde aktif durumda tutulur.
Tüm bu çalışmalara çok vakit harcamaya gerek yok, sadece yarım saat yeterlidir.
Yalnız önemlisi olan, düzenli bir çalışmanın yapılmasıdır!
Bilimsel çalışmalar, bir kez öğrenilen bir şeyin on yıllar boyunca beyinde kaldığını göstermektedir.
Sadece çekmeceden tekrar çıkarılması kâfidir…