Вр--е-о----е мож- би ---- п---у----.
Времето утре може би ще е по-хубаво.
В-е-е-о у-р- м-ж- б- щ- е п---у-а-о-
------------------------------------
Времето утре може би ще е по-хубаво. 0 V----to ut-e mozh- b- sh-he-ye p--k-u-avo.Vremeto utre mozhe bi shche ye po-khubavo.V-e-e-o u-r- m-z-e b- s-c-e y- p---h-b-v-.------------------------------------------Vremeto utre mozhe bi shche ye po-khubavo.
Н-д--ам с-,-------е по-х-б---.
Надявам се, че ще е по-хубаво.
Н-д-в-м с-, ч- щ- е п---у-а-о-
------------------------------
Надявам се, че ще е по-хубаво. 0 N------m s-,-che-shc-e ye ----h--a-o.Nadyavam se, che shche ye po-khubavo.N-d-a-a- s-, c-e s-c-e y- p---h-b-v-.-------------------------------------Nadyavam se, che shche ye po-khubavo.
Зн-я- ----е-до--е.
Зная, че ще дойде.
З-а-, ч- щ- д-й-е-
------------------
Зная, че ще дойде. 0 Znay-- --- -h------y--.Znaya, che shche doyde.Z-a-a- c-e s-c-e d-y-e------------------------Znaya, che shche doyde.
Ми---- -е--- -въ-не.
Мисля, че ще звънне.
М-с-я- ч- щ- з-ъ-н-.
--------------------
Мисля, че ще звънне. 0 Mi--ya, c-e -h--e-zvynn-.Mislya, che shche zvynne.M-s-y-, c-e s-c-e z-y-n-.-------------------------Mislya, che shche zvynne.
Вино-о--и--рно е--т-ро.
Виното сигурно е старо.
В-н-т- с-г-р-о е с-а-о-
-----------------------
Виното сигурно е старо. 0 Vin--o--i-u-no ye-----o.Vinoto sigurno ye staro.V-n-t- s-g-r-o y- s-a-o-------------------------Vinoto sigurno ye staro.
Зн---- л- -ова-с-с -иг-р-о--?
Знаете ли това със сигурност?
З-а-т- л- т-в- с-с с-г-р-о-т-
-----------------------------
Знаете ли това със сигурност? 0 Z-ae-- l--t-va --- ---urn---?Znaete li tova sys sigurnost?Z-a-t- l- t-v- s-s s-g-r-o-t------------------------------Znaete li tova sys sigurnost?
Пр-дпо-ага---че-- --ар-.
Предполагам, че е старо.
П-е-п-л-г-м- ч- е с-а-о-
------------------------
Предполагам, че е старо. 0 Pr----laga-, che y------o.Predpolagam, che ye staro.P-e-p-l-g-m- c-e y- s-a-o---------------------------Predpolagam, che ye staro.
Нам--а-, ч----глежда--о-и мн--- -обр-.
Намирам, че изглежда дори много добре.
Н-м-р-м- ч- и-г-е-д- д-р- м-о-о д-б-е-
--------------------------------------
Намирам, че изглежда дори много добре. 0 N--ir------- iz---z----d-ri-m-o-o--ob-e.Namiram, che izglezhda dori mnogo dobre.N-m-r-m- c-e i-g-e-h-a d-r- m-o-o d-b-e-----------------------------------------Namiram, che izglezhda dori mnogo dobre.
Т-ъ--е---з-ожн- --д--им---рия-е---.
Твърде възможно е да има приятелка.
Т-ъ-д- в-з-о-н- е д- и-а п-и-т-л-а-
-----------------------------------
Твърде възможно е да има приятелка. 0 T--rde-vyzm---n--y- -a-im- p-iya-e---.Tvyrde vyzmozhno ye da ima priyatelka.T-y-d- v-z-o-h-o y- d- i-a p-i-a-e-k-.--------------------------------------Tvyrde vyzmozhno ye da ima priyatelka.
İspanyol dili dünya dilleri arasındadır.
380 Milyon insanın anadili İspanyolcadır.
Bu dili yabancı dil olarak kullanan birçok insan eklenmektedir.
Bu durumda İspanyolca dünyada önemli diller arasındadır.
Ayrıca Roman dilleri arasında en büyük olanıdır.
İspanyolca konuşanlar dillerine español ya da castellano derler.
Castellano kelimesi, İspanyolcanın nereden oluşduğunu gösterir.
Bu da Kastilya bölgesindeki bir halk dilinden geliştiğinin kanıtıdır.
16. yüzyılında bile İspanyollar Castellano konuşurlardı.
Günümüzde español ve castellano kelimeleri eş anlamlı olarak kullanılmaktadırlar.
Siyasi bir boyutları da olabilir.
Fetih ve sömürgecilik aracılığı ile İspanyolca yaygınlaşmıştır.
Batı Afrika ve Filipinler de İspanyolca konuşulmaktadırlar.
Ama en çok İspanyolca konuşan insanlar Amerika’da yaşamaktadırlar.
Orta ve Güney Amerika’da İspanyol dili en hâkim olan dildir.
Amerika’da da İspanyolca konuşan insanların sayısı artmaktadır.
Yaklaşık 50 Milyon insan Amerika’da İspanyolca konuşmaktadır.
Bu sayı İspanyadan fazladır.
Amerika’da konuşulan İspanyolca Avrupa’da konuşulandan farklıdır.
Bu farklılıklar özellikle kelime hazinesinde ve gramerde gözlenmektedir.
Örneğin Amerika da farklı bir geçmiş zaman şekli kullanılıyor.
Kelime hazinesinde de çok farklıklar görülmekte.
Bazı kelimeler sadece Amerikada var bazıları da sadece İspanyada.
İspanyolca ama Amerikada da aynı düzeyde kullanılmıyor.
Amerikan İspanyolcanın birçok çeşidi var.
İngilizceden sonra İspanyolca dünyada en sık öğrenilen yabancı dildir.
Ve bu dil çok çabuk öğrenilebiliniyor.
Daha neyi bekliyorsunuz? -
¡Vamos!