Розмовник

uk Почуття   »   ka გრძნობები

56 [п’ятдесят шість]

Почуття

Почуття

56 [ორმოცდათექვსმეტი]

56 [ormotsdatekvsmet\'i]

გრძნობები

[grdznobebi]

Виберіть, як ви хочете бачити переклад:   
українська грузинська Відтворити більше
Мати бажання ს-რ--ლი სურვილი ს-რ-ი-ი ------- სურვილი 0
survi-i survili s-r-i-i ------- survili
Ми маємо бажання. ჩ-ენ--ვ-ქ-ს---რ-ილ-. ჩვენ გვაქვს სურვილი. ჩ-ე- გ-ა-ვ- ს-რ-ი-ი- -------------------- ჩვენ გვაქვს სურვილი. 0
c-v---gv-kvs ----i-i. chven gvakvs survili. c-v-n g-a-v- s-r-i-i- --------------------- chven gvakvs survili.
Ми не маємо бажання. ჩვ-ნ--- გ-აქ-ს ს-----ი. ჩვენ არ გვაქვს სურვილი. ჩ-ე- ა- გ-ა-ვ- ს-რ-ი-ი- ----------------------- ჩვენ არ გვაქვს სურვილი. 0
ch--- ar gv-kvs --rv-l-. chven ar gvakvs survili. c-v-n a- g-a-v- s-r-i-i- ------------------------ chven ar gvakvs survili.
Боятися. შ-ში შიში შ-შ- ---- შიში 0
s-i--i shishi s-i-h- ------ shishi
Я боюся. მ-შ-ნი-. მეშინია. მ-შ-ნ-ა- -------- მეშინია. 0
m-s-i-i-. meshinia. m-s-i-i-. --------- meshinia.
Я не боюся. ა---ე---ია. არ მეშინია. ა- მ-შ-ნ-ა- ----------- არ მეშინია. 0
ar m--h-n--. ar meshinia. a- m-s-i-i-. ------------ ar meshinia.
Мати час დრ-ის ქო-ა. დროის ქონა. დ-ო-ს ქ-ნ-. ----------- დროის ქონა. 0
d-oi----n-. drois kona. d-o-s k-n-. ----------- drois kona.
Він має час. მ-ს-აქვს-დრ-. მას აქვს დრო. მ-ს ა-ვ- დ-ო- ------------- მას აქვს დრო. 0
m-- -kv- -r-. mas akvs dro. m-s a-v- d-o- ------------- mas akvs dro.
Він не має часу. მა--ა--ა--ს დ--. მას არ აქვს დრო. მ-ს ა- ა-ვ- დ-ო- ---------------- მას არ აქვს დრო. 0
m-s--r-akv- d--. mas ar akvs dro. m-s a- a-v- d-o- ---------------- mas ar akvs dro.
Нудьгувати მ--ყე---ო-ა მოწყენილობა მ-წ-ე-ი-ო-ა ----------- მოწყენილობა 0
mo--'--n---ba mots'qeniloba m-t-'-e-i-o-a ------------- mots'qeniloba
Вона нудьгує. ი------ენ-ლია. ის მოწყენილია. ი- მ-წ-ე-ი-ი-. -------------- ის მოწყენილია. 0
is-m--s----i--a. is mots'qenilia. i- m-t-'-e-i-i-. ---------------- is mots'qenilia.
Вона не нудьгує. ი- არ--რის მოწ--ნი-ი. ის არ არის მოწყენილი. ი- ა- ა-ი- მ-წ-ე-ი-ი- --------------------- ის არ არის მოწყენილი. 0
is -r--ri- mo-s'--n-li. is ar aris mots'qenili. i- a- a-i- m-t-'-e-i-i- ----------------------- is ar aris mots'qenili.
Бути голодним ში--ი-ი შიმშილი შ-მ-ი-ი ------- შიმშილი 0
sh-m-hili shimshili s-i-s-i-i --------- shimshili
Ви голодні? გში--? გშიათ? გ-ი-თ- ------ გშიათ? 0
g----t? gshiat? g-h-a-? ------- gshiat?
Ви не голодні? ა---შიათ? არ გშიათ? ა- გ-ი-თ- --------- არ გშიათ? 0
ar -s-i-t? ar gshiat? a- g-h-a-? ---------- ar gshiat?
Мати спрагу წყუ--ილი წყურვილი წ-უ-ვ-ლ- -------- წყურვილი 0
t----rvili ts'qurvili t-'-u-v-l- ---------- ts'qurvili
Вони мають спрагу. მ-თ წ-ური-თ. მათ წყურიათ. მ-თ წ-უ-ი-თ- ------------ მათ წყურიათ. 0
m---t--qur-a-. mat ts'quriat. m-t t-'-u-i-t- -------------- mat ts'quriat.
Вони не мають спраги. მათ-ა- წყუ----. მათ არ წყურიათ. მ-თ ა- წ-უ-ი-თ- --------------- მათ არ წყურიათ. 0
m-- ar---'qur--t. mat ar ts'quriat. m-t a- t-'-u-i-t- ----------------- mat ar ts'quriat.

Таємні мови

За допомогою мов ми бажаємо повідомляти іншим, що ми думаємо або відчуваємо. Тобто, порозуміння є найважливішим завданням мови. Але інколи люди не хочуть, щоб їх зрозуміли всі. Тоді вони вигадують таємні мови. Таємні мови приваблюють людей вже тисячоліття. Юлій Цезар, наприклад, мав власну таємну мову. Він відправляв зашифровані послання в усі області своєї імперії. Його вороги не могли читати закодовані повідомлення. Тайні мови є захищеною комунікацією. За допомогою таємних мов ми відрізняємося від інших. Ми показуємо, що ми належимо до особливої групи. Чому ми використовуємо таємні мови – є різні причини. Закохані в усі часи листувалися зашифрованими текстами. Певні професійні групи також завжди мали власні мови. Так, є мови магів, злодіїв і комерсантів. Але найчастіше таємні мови використовуються для політичних цілей. Майже в усіх війнах розробляються таємні мови. Військові та спеціальні служби безпеки мають власних експертів з таємних мов. Наука шифрування називається криптологія. Сучасні коди основані на складних математичних формулах. Їх дуже важко розшифрувати. Без зашифрованої мови наше життя було б вже немислиме. Сьогодні повсюдно працюють з зашифрованими даними. Кредитні картки та E-Mails – все функціонує з кодами. Особливо діти вважають таємні мови цікавими. Вони полюбляють обмінюватися зі своїми друзями таємними повідомленнями. Для розвитку дітей таємні мови навіть корисні… Вони сприяють творчості та чуттю мови!