Чому ви не приходите?
あなたは なぜ 来ないの です か ?
あなたは なぜ 来ないの です か ?
あなたは なぜ 来ないの です か ?
あなたは なぜ 来ないの です か ?
あなたは なぜ 来ないの です か ?
0
a---- -- na---ko--i node-u --?
anata wa naze konai nodesu ka?
a-a-a w- n-z- k-n-i n-d-s- k-?
------------------------------
anata wa naze konai nodesu ka?
Чому ви не приходите?
あなたは なぜ 来ないの です か ?
anata wa naze konai nodesu ka?
Погода дуже погана.
天気が 悪すぎる ので 。
天気が 悪すぎる ので 。
天気が 悪すぎる ので 。
天気が 悪すぎる ので 。
天気が 悪すぎる ので 。
0
t--ki -a----u--u---un-de.
tenki ga waru sugirunode.
t-n-i g- w-r- s-g-r-n-d-.
-------------------------
tenki ga waru sugirunode.
Погода дуже погана.
天気が 悪すぎる ので 。
tenki ga waru sugirunode.
Я не прийду, тому що погода погана.
天気が 悪い ので 行きません 。
天気が 悪い ので 行きません 。
天気が 悪い ので 行きません 。
天気が 悪い ので 行きません 。
天気が 悪い ので 行きません 。
0
ten---ga-warui-o--------se-.
tenki ga waruinode ikimasen.
t-n-i g- w-r-i-o-e i-i-a-e-.
----------------------------
tenki ga waruinode ikimasen.
Я не прийду, тому що погода погана.
天気が 悪い ので 行きません 。
tenki ga waruinode ikimasen.
Чому він не приходить?
彼は なぜ 来ないの です か ?
彼は なぜ 来ないの です か ?
彼は なぜ 来ないの です か ?
彼は なぜ 来ないの です か ?
彼は なぜ 来ないの です か ?
0
k----w- na-e----a---o---- --?
kare wa naze konai nodesu ka?
k-r- w- n-z- k-n-i n-d-s- k-?
-----------------------------
kare wa naze konai nodesu ka?
Чому він не приходить?
彼は なぜ 来ないの です か ?
kare wa naze konai nodesu ka?
Він не запрошений.
彼は 招待 されて いない ので 。
彼は 招待 されて いない ので 。
彼は 招待 されて いない ので 。
彼は 招待 されて いない ので 。
彼は 招待 されて いない ので 。
0
kare-----h---- s--r-te i-ain--e.
kare wa shōtai sa rete inainode.
k-r- w- s-ō-a- s- r-t- i-a-n-d-.
--------------------------------
kare wa shōtai sa rete inainode.
Він не запрошений.
彼は 招待 されて いない ので 。
kare wa shōtai sa rete inainode.
Він не прийде, тому що він не запрошений.
彼は 招待 されて ない ので 来ません 。
彼は 招待 されて ない ので 来ません 。
彼は 招待 されて ない ので 来ません 。
彼は 招待 されて ない ので 来ません 。
彼は 招待 されて ない ので 来ません 。
0
kar- -a-s---a---a-re-----ino-e ---asen.
kare wa shōtai sa re tenainode kimasen.
k-r- w- s-ō-a- s- r- t-n-i-o-e k-m-s-n-
---------------------------------------
kare wa shōtai sa re tenainode kimasen.
Він не прийде, тому що він не запрошений.
彼は 招待 されて ない ので 来ません 。
kare wa shōtai sa re tenainode kimasen.
Чому ти не приходиш?
あなたは なぜ 来ないの です か ?
あなたは なぜ 来ないの です か ?
あなたは なぜ 来ないの です か ?
あなたは なぜ 来ないの です か ?
あなたは なぜ 来ないの です か ?
0
a-a-a wa-n-ze ---ai---d--- --?
anata wa naze konai nodesu ka?
a-a-a w- n-z- k-n-i n-d-s- k-?
------------------------------
anata wa naze konai nodesu ka?
Чому ти не приходиш?
あなたは なぜ 来ないの です か ?
anata wa naze konai nodesu ka?
Я не маю часу.
時間が ない ので 。
時間が ない ので 。
時間が ない ので 。
時間が ない ので 。
時間が ない ので 。
0
j---- -a nain-d-.
jikan ga nainode.
j-k-n g- n-i-o-e-
-----------------
jikan ga nainode.
Я не маю часу.
時間が ない ので 。
jikan ga nainode.
Я не прийду, тому що я не маю часу.
時間が ない ので 、 行きません 。
時間が ない ので 、 行きません 。
時間が ない ので 、 行きません 。
時間が ない ので 、 行きません 。
時間が ない ので 、 行きません 。
0
j-kan g- n-i-ode, i---a--n.
jikan ga nainode, ikimasen.
j-k-n g- n-i-o-e- i-i-a-e-.
---------------------------
jikan ga nainode, ikimasen.
Я не прийду, тому що я не маю часу.
時間が ない ので 、 行きません 。
jikan ga nainode, ikimasen.
Чому ти не залишаєшся?
なぜ あなたは 残らないの です か ?
なぜ あなたは 残らないの です か ?
なぜ あなたは 残らないの です か ?
なぜ あなたは 残らないの です か ?
なぜ あなたは 残らないの です か ?
0
n-z- a-at- -a -ok-ra--i no--s--k-?
naze anata wa nokoranai nodesu ka?
n-z- a-a-a w- n-k-r-n-i n-d-s- k-?
----------------------------------
naze anata wa nokoranai nodesu ka?
Чому ти не залишаєшся?
なぜ あなたは 残らないの です か ?
naze anata wa nokoranai nodesu ka?
Я повинен / повинна ще працювати.
まだ 仕事が ある ので 。
まだ 仕事が ある ので 。
まだ 仕事が ある ので 。
まだ 仕事が ある ので 。
まだ 仕事が ある ので 。
0
m-da ---g--o--a -ru n-de.
mada shigoto ga aru node.
m-d- s-i-o-o g- a-u n-d-.
-------------------------
mada shigoto ga aru node.
Я повинен / повинна ще працювати.
まだ 仕事が ある ので 。
mada shigoto ga aru node.
Я не залишаюся, тому що я повинен / повинна ще працювати.
まだ 仕事が あるので 、 残りません 。
まだ 仕事が あるので 、 残りません 。
まだ 仕事が あるので 、 残りません 。
まだ 仕事が あるので 、 残りません 。
まだ 仕事が あるので 、 残りません 。
0
mad----igoto ---a---no-e--n---rim---n.
mada shigoto ga aru node, nokorimasen.
m-d- s-i-o-o g- a-u n-d-, n-k-r-m-s-n-
--------------------------------------
mada shigoto ga aru node, nokorimasen.
Я не залишаюся, тому що я повинен / повинна ще працювати.
まだ 仕事が あるので 、 残りません 。
mada shigoto ga aru node, nokorimasen.
Чому ви вже йдете?
あなたは なぜ もう 帰るの です か ?
あなたは なぜ もう 帰るの です か ?
あなたは なぜ もう 帰るの です か ?
あなたは なぜ もう 帰るの です か ?
あなたは なぜ もう 帰るの です か ?
0
an-ta-----a----ō k-----no-e-- --?
anata wa naze mō kaeru nodesu ka?
a-a-a w- n-z- m- k-e-u n-d-s- k-?
---------------------------------
anata wa naze mō kaeru nodesu ka?
Чому ви вже йдете?
あなたは なぜ もう 帰るの です か ?
anata wa naze mō kaeru nodesu ka?
Я втомлений / втомлена.
眠い ので 。
眠い ので 。
眠い ので 。
眠い ので 。
眠い ので 。
0
ne--i-od-.
nemuinode.
n-m-i-o-e-
----------
nemuinode.
Я втомлений / втомлена.
眠い ので 。
nemuinode.
Я йду, тому що я втомлений / втомлена.
眠い ので 、 帰ります 。
眠い ので 、 帰ります 。
眠い ので 、 帰ります 。
眠い ので 、 帰ります 。
眠い ので 、 帰ります 。
0
n--uinode,-kae-imas-.
nemuinode, kaerimasu.
n-m-i-o-e- k-e-i-a-u-
---------------------
nemuinode, kaerimasu.
Я йду, тому що я втомлений / втомлена.
眠い ので 、 帰ります 。
nemuinode, kaerimasu.
Чому ви вже їдете?
あなたは なぜ もう 帰るの です か ?
あなたは なぜ もう 帰るの です か ?
あなたは なぜ もう 帰るの です か ?
あなたは なぜ もう 帰るの です か ?
あなたは なぜ もう 帰るの です か ?
0
a-ata -- n-ze -ō-----u ---esu-k-?
anata wa naze mō kaeru nodesu ka?
a-a-a w- n-z- m- k-e-u n-d-s- k-?
---------------------------------
anata wa naze mō kaeru nodesu ka?
Чому ви вже їдете?
あなたは なぜ もう 帰るの です か ?
anata wa naze mō kaeru nodesu ka?
Вже пізно.
もう 夜 遅い ので 。
もう 夜 遅い ので 。
もう 夜 遅い ので 。
もう 夜 遅い ので 。
もう 夜 遅い ので 。
0
m- -o-- o-o-n-d-.
mō yoru osoinode.
m- y-r- o-o-n-d-.
-----------------
mō yoru osoinode.
Вже пізно.
もう 夜 遅い ので 。
mō yoru osoinode.
Я їду, тому що вже пізно.
もう 夜 遅い ので 、 帰ります 。
もう 夜 遅い ので 、 帰ります 。
もう 夜 遅い ので 、 帰ります 。
もう 夜 遅い ので 、 帰ります 。
もう 夜 遅い ので 、 帰ります 。
0
mō-y----osoi-o-e- ------a--.
mō yoru osoinode, kaerimasu.
m- y-r- o-o-n-d-, k-e-i-a-u-
----------------------------
mō yoru osoinode, kaerimasu.
Я їду, тому що вже пізно.
もう 夜 遅い ので 、 帰ります 。
mō yoru osoinode, kaerimasu.