短语手册

zh 在厨房   »   ru На кухне

19[十九]

在厨房

在厨房

19 [девятнадцать]

19 [devyatnadtsatʹ]

На кухне

[Na kukhne]

选择您想要查看翻译的方式:   
中文(简体) 俄语 播放 更多
你 有 一套 新的 厨房 设备 吗 ? У-те-я нов-я кух-я? У тебя новая кухня? У т-б- н-в-я к-х-я- ------------------- У тебя новая кухня? 0
U t--y- -o--ya--u-h--a? U tebya novaya kukhnya? U t-b-a n-v-y- k-k-n-a- ----------------------- U tebya novaya kukhnya?
你 今天 想 做点 什么 ? (这里指做饭) Ч----ы хочеш-----о--- г-т--и--? Что ты хочешь сегодня готовить? Ч-о т- х-ч-ш- с-г-д-я г-т-в-т-? ------------------------------- Что ты хочешь сегодня готовить? 0
C--- -y---och--h--s-----y-----ov-t-? Chto ty khocheshʹ segodnya gotovitʹ? C-t- t- k-o-h-s-ʹ s-g-d-y- g-t-v-t-? ------------------------------------ Chto ty khocheshʹ segodnya gotovitʹ?
你 做饭 是 用 电炉 还是 用 煤气 ? Ты г--ов-шь-на эле--р--е-т-- -ли----г---? Ты готовишь на электричестве или на газе? Т- г-т-в-ш- н- э-е-т-и-е-т-е и-и н- г-з-? ----------------------------------------- Ты готовишь на электричестве или на газе? 0
T- g-to--s-ʹ -a---e---ic-es-v--il- n----z-? Ty gotovishʹ na elektrichestve ili na gaze? T- g-t-v-s-ʹ n- e-e-t-i-h-s-v- i-i n- g-z-? ------------------------------------------- Ty gotovishʹ na elektrichestve ili na gaze?
我 是不是 应该 把 洋葱 切一下 ? М-е по-езать ---? Мне порезать лук? М-е п-р-з-т- л-к- ----------------- Мне порезать лук? 0
M-- p--ez--ʹ ---? Mne porezatʹ luk? M-e p-r-z-t- l-k- ----------------- Mne porezatʹ luk?
我 是不是 应该 削 土豆皮 ? Мн- -о-и-ти-ь-----о--у? Мне почистить картошку? М-е п-ч-с-и-ь к-р-о-к-? ----------------------- Мне почистить картошку? 0
Mne-po-histit--k---os-k-? Mne pochistitʹ kartoshku? M-e p-c-i-t-t- k-r-o-h-u- ------------------------- Mne pochistitʹ kartoshku?
我 应该 把 生菜 洗一下 吗 ? М----омыть-с-ла-? Мне помыть салат? М-е п-м-т- с-л-т- ----------------- Мне помыть салат? 0
M---pomyt---al-t? Mne pomytʹ salat? M-e p-m-t- s-l-t- ----------------- Mne pomytʹ salat?
玻璃杯 在哪 ? Где с--ка--? Где стаканы? Г-е с-а-а-ы- ------------ Где стаканы? 0
Gd- s-akan-? Gde stakany? G-e s-a-a-y- ------------ Gde stakany?
餐具 (碗、碟、杯子) 在哪 ? Где-п----а? Где посуда? Г-е п-с-д-? ----------- Где посуда? 0
Gde---su--? Gde posuda? G-e p-s-d-? ----------- Gde posuda?
餐具 (刀、叉、勺) 在哪 ? Г-е пр----ы? Где приборы? Г-е п-и-о-ы- ------------ Где приборы? 0
G-e -r-b-r-? Gde pribory? G-e p-i-o-y- ------------ Gde pribory?
你 有 罐头开启器 吗 ? У-теб--ес---к-нс-р-ный-но-? У тебя есть консервный нож? У т-б- е-т- к-н-е-в-ы- н-ж- --------------------------- У тебя есть консервный нож? 0
U-------yest----n-er--y--n--h? U tebya yestʹ konservnyy nozh? U t-b-a y-s-ʹ k-n-e-v-y- n-z-? ------------------------------ U tebya yestʹ konservnyy nozh?
你 有 开瓶盖的起子 吗 ? У те-- --ть ---- -ля о---ы-ан-я -уты-о--? У тебя есть ключ для октрывания бутылок ? У т-б- е-т- к-ю- д-я о-т-ы-а-и- б-т-л-к ? ----------------------------------------- У тебя есть ключ для октрывания бутылок ? 0
U te--a-----ʹ kl--ch dly- o-try-an-y-----ylo--? U tebya yestʹ klyuch dlya oktryvaniya butylok ? U t-b-a y-s-ʹ k-y-c- d-y- o-t-y-a-i-a b-t-l-k ? ----------------------------------------------- U tebya yestʹ klyuch dlya oktryvaniya butylok ?
你 有 木塞起子 吗 ? У т-бя--сть -топор? У тебя есть штопор? У т-б- е-т- ш-о-о-? ------------------- У тебя есть штопор? 0
U--e-----est----to-or? U tebya yestʹ shtopor? U t-b-a y-s-ʹ s-t-p-r- ---------------------- U tebya yestʹ shtopor?
你 在 这个 锅里 熬汤 吗 ? Ты--ариш- с-п-в -т---кастрюл-? Ты варишь суп в этой кастрюле? Т- в-р-ш- с-п в э-о- к-с-р-л-? ------------------------------ Ты варишь суп в этой кастрюле? 0
Ty ---ish- s-p-- et-- -as-ry-le? Ty varishʹ sup v etoy kastryule? T- v-r-s-ʹ s-p v e-o- k-s-r-u-e- -------------------------------- Ty varishʹ sup v etoy kastryule?
你 用 这个 平底锅 煎鱼 吗 ? Т--жари-ь -ы-- ---эт-й ск-в--о---? Ты жаришь рыбу на этой сковородке? Т- ж-р-ш- р-б- н- э-о- с-о-о-о-к-? ---------------------------------- Ты жаришь рыбу на этой сковородке? 0
Ty---a----ʹ -yb---a-eto---k-v-ro---? Ty zharishʹ rybu na etoy skovorodke? T- z-a-i-h- r-b- n- e-o- s-o-o-o-k-? ------------------------------------ Ty zharishʹ rybu na etoy skovorodke?
你 在 这个 烤架 上面 烤 蔬菜 吗 ? Т----д----в-еш--ов-щи-н--э-ом г--л-? Ты поджариваешь овощи на этом гриле? Т- п-д-а-и-а-ш- о-о-и н- э-о- г-и-е- ------------------------------------ Ты поджариваешь овощи на этом гриле? 0
Ty p--zh--i--y-------os--hi-na--t-m---il-? Ty podzharivayeshʹ ovoshchi na etom grile? T- p-d-h-r-v-y-s-ʹ o-o-h-h- n- e-o- g-i-e- ------------------------------------------ Ty podzharivayeshʹ ovoshchi na etom grile?
我 摆 桌子 。 Я --к----ю -- ст--. Я накрываю на стол. Я н-к-ы-а- н- с-о-. ------------------- Я накрываю на стол. 0
Ya n---y-ay- na st-l. Ya nakryvayu na stol. Y- n-k-y-a-u n- s-o-. --------------------- Ya nakryvayu na stol.
这里 有 刀、 叉 和 勺 。 Вот-н------и-к- и л---и. Вот ножи, вилки и ложки. В-т н-ж-, в-л-и и л-ж-и- ------------------------ Вот ножи, вилки и ложки. 0
Vot no-hi- -i-k--- ---hki. Vot nozhi, vilki i lozhki. V-t n-z-i- v-l-i i l-z-k-. -------------------------- Vot nozhi, vilki i lozhki.
这里 有 玻璃杯、 盘子 和 餐巾 。 В------к-н-, т-р--к- - салф--к-. Вот стаканы, тарелки и салфетки. В-т с-а-а-ы- т-р-л-и и с-л-е-к-. -------------------------------- Вот стаканы, тарелки и салфетки. 0
Vot -t-kan-,-ta--l-- - sal--tk-. Vot stakany, tarelki i salfetki. V-t s-a-a-y- t-r-l-i i s-l-e-k-. -------------------------------- Vot stakany, tarelki i salfetki.

学习和学习类型

谁要是学习没有取得丝毫进步,那么就有可能是学错了。 也就是说,他没有按照适合自己的类型来学习。 一般有四种不同的学习类型。 四种类型按感觉器官归类。 它们分别是听觉型,视觉型,互动型和运动型。 听觉型对声音的感知力最强。 比如他们对旋律有着深刻的记忆力。 在学习时,他们会念给自己听,学单词也会大声朗读。 这一类型经常进行自我对话。 CD唱片或主题报告对听觉型很有帮助。 视觉型对他所看见的东西学得最好。 因此阅读信息对他们很重要。 在学习时,他们会做很多笔记。 他们也喜欢使用图像,表格或卡片来学习。 这一类型会做大量阅读,并且经常做彩色的梦。 在优美的环境下,视觉型能学得最好。 互动型喜欢对话和讨论。 他们需要互动,与他人交谈。 在课堂上,他们会提很多问题,并且喜欢在小组里学习。 运动型通过动作来学习。 他们喜欢从实践中学习,并想去尝试任何事情。 在学习时,他们喜欢活动肢体或嚼口香糖。 他们不喜欢理论,而是实践。 重要的是,几乎所有人都是这几种类型的混合体。 没有任何人只靠单一的学习类型存在。 因此当所有感觉器官都参与进来时,我们就能学得最好。 那个时候我们的大脑正处于多重活跃状态,能很好地储存新内容。 听,读,和讨论生词!然后接着做运动!