短语手册

zh 提问题2   »   sq Bёj pyetje 2

63[六十三]

提问题2

提问题2

63 [gjashtёdhjetёetre]

Bёj pyetje 2

选择您想要查看翻译的方式:   
中文(简体) 阿尔巴尼亚语 播放 更多
我 有 一个 爱好 。 Kam--j--hob--. Kam njё hobby. K-m n-ё h-b-y- -------------- Kam njё hobby. 0
我 打 网球 。 Un-----j t--is. Unё luaj tenis. U-ё l-a- t-n-s- --------------- Unё luaj tenis. 0
网球场 在 哪里 ? K- k- ----f-sh- te-i--? Ku ka njё fushё tenisi? K- k- n-ё f-s-ё t-n-s-? ----------------------- Ku ka njё fushё tenisi? 0
你 有 什么 爱好 吗 ? A--e-----jё--ob-y? A ke ndonjё hobby? A k- n-o-j- h-b-y- ------------------ A ke ndonjё hobby? 0
我 踢 足球 。 U-- l-a---u-bol-. Unё luaj futboll. U-ё l-a- f-t-o-l- ----------------- Unё luaj futboll. 0
足球场 在 哪里 ? K---a n-ё-fu-------b-l--? Ku ka njё fushё futbolli? K- k- n-ё f-s-ё f-t-o-l-? ------------------------- Ku ka njё fushё futbolli? 0
我 胳膊 痛 。 M--dh----kr---. Mё dhemb krahu. M- d-e-b k-a-u- --------------- Mё dhemb krahu. 0
我的 脚 和 手 也 痛 。 Mё--hemb-----a -h- dor-. Mё dhemb kёmba dhe dora. M- d-e-b k-m-a d-e d-r-. ------------------------ Mё dhemb kёmba dhe dora. 0
医生 在 哪里 ? K--k--nj--dok-or? Ku ka njё doktor? K- k- n-ё d-k-o-? ----------------- Ku ka njё doktor? 0
我 有 一辆 车 。 Unё ----n-ё ma--nё. Unё kam njё makinё. U-ё k-m n-ё m-k-n-. ------------------- Unё kam njё makinё. 0
我 还有 一辆 摩托车 。 U-- -am e--e --ё m-to-r. Unё kam edhe njё motorr. U-ё k-m e-h- n-ё m-t-r-. ------------------------ Unё kam edhe njё motorr. 0
哪儿 有 停车场 ? K- -- njё -e-- p-r--mi? Ku ka njё vend parkimi? K- k- n-ё v-n- p-r-i-i- ----------------------- Ku ka njё vend parkimi? 0
我 有 一件 毛衣 。 Unё--am -jё ---o-ёr. Unё kam njё pulovёr. U-ё k-m n-ё p-l-v-r- -------------------- Unё kam njё pulovёr. 0
我 还有 一件 夹克衫 和 一条 牛仔裤 。 Un--ka- edhe-njё--ha-e-- -he ----palё-xhi-s-. Unё kam edhe njё xhaketё dhe njё palё xhinse. U-ё k-m e-h- n-ё x-a-e-ё d-e n-ё p-l- x-i-s-. --------------------------------------------- Unё kam edhe njё xhaketё dhe njё palё xhinse. 0
洗衣机 在 哪里 ? K---sh-ё-l-vatr--ja? Ku ёshtё lavatriçja? K- ё-h-ё l-v-t-i-j-? -------------------- Ku ёshtё lavatriçja? 0
我 有 一个 盘子 。 Un- -a- -j--p--t-. Unё kam njё pjatё. U-ё k-m n-ё p-a-ё- ------------------ Unё kam njё pjatё. 0
我 有 一把 刀, 一个 叉子 和 一个 勺子 。 U-- --m--jё t------n---p-ru--dh---jё ---ё. Unё kam njё thikё, njё pirun dhe njё lugё. U-ё k-m n-ё t-i-ё- n-ё p-r-n d-e n-ё l-g-. ------------------------------------------ Unё kam njё thikё, njё pirun dhe njё lugё. 0
盐 和 胡椒粉 在 哪儿 ? K--j-nё-krip- -h- p-p--i? Ku janё kripa dhe piperi? K- j-n- k-i-a d-e p-p-r-? ------------------------- Ku janё kripa dhe piperi? 0

身体对语言有反应

语言在我们大脑里被加工处理。 大脑在我们或听或读时处于活跃状态。 这是能通过各种方法测量的。 然而,不仅是我们的大脑会对语言刺激作出反应。 最新研究表明,语言也会激活的我们身体。 我们的身体在听到或读到某些词语时会工作。 尤其是,描述我们身体反应的词语。 比如,“微笑”这个词就是个好例子。 当我们读到这个词时,我们的笑肌就会移动。 消极词语也有着可以被测量的效应。 比如,“疼痛”这个词。 当我们读到这个词时,身体会显示出轻微的疼痛反应。 可以说,身体会模仿我们所读到或听到的语言。 语言越生动,我们对它的反应就越明显。 确切的描述就会产生强烈的反应后果。 某项研究对身体的活动做了测量。 实验对象被展示各种各样的词语。 其中有积极词语也有消极词语。 在实验过程中,实验对象的面部表情随着词语的变化而变化。 他们嘴角有活动,额头也有变化。 这证实了语言对我们有着强大的影响。 词语的影响力比仅作为沟通媒介还要大。 我们的大脑把语言翻译成肢体语言。 关于其中是如何运作的,这仍未被研究。 然而研究结果也有可能会带来其它后果。 内科医生一直在讨论如何以最佳方式治疗病人。 因为许多病人必须经历一段漫长的治疗期。 并且会在治疗期间说很多话.......