短语手册

zh 在百货商店   »   sq Nё qendrën tregtare

52[五十二]

在百货商店

在百货商店

52 [pesёdhjetёedy]

Nё qendrën tregtare

选择您想要查看翻译的方式:   
中文(简体) 阿尔巴尼亚语 播放 更多
我们 去 百货商店 吗 ? A-----j---n--n-ё -endё- tr--tar-? A shkojmё nё njё qendёr tregtare? A s-k-j-ё n- n-ё q-n-ё- t-e-t-r-? --------------------------------- A shkojmё nё njё qendёr tregtare? 0
我 必须 去 购物 。 Du---ё-----p-z--. Dua tё bёj pazar. D-a t- b-j p-z-r- ----------------- Dua tё bёj pazar. 0
我 要 买 很多 东西 。 Du- t- --ej s--m---j---. Dua tё blej shumё gjёra. D-a t- b-e- s-u-ё g-ё-a- ------------------------ Dua tё blej shumё gjёra. 0
办公用品 在 哪里 ? Ku -a-- a-t--ujt-e-z--a--? Ku janё artikujt e zyrave? K- j-n- a-t-k-j- e z-r-v-? -------------------------- Ku janё artikujt e zyrave? 0
我 需要 信封 和 信纸 。 M--du-e--z-rfe-d-e-l--ra. Mё duhen zarfe dhe letra. M- d-h-n z-r-e d-e l-t-a- ------------------------- Mё duhen zarfe dhe letra. 0
我 需要 圆珠笔 和 彩色笔 。 Mё --h-- sti-ol--s--dhe la-sa ---ik- me--g--r-. Mё duhen stilolapsa dhe lapsa kimikë me ngjyra. M- d-h-n s-i-o-a-s- d-e l-p-a k-m-k- m- n-j-r-. ----------------------------------------------- Mё duhen stilolapsa dhe lapsa kimikë me ngjyra. 0
家具 在 哪里 ? K- ja-- --b-lj-t? Ku janё mobiljet? K- j-n- m-b-l-e-? ----------------- Ku janё mobiljet? 0
我 需要 一个 柜子 和 一个 抽屉柜 。 M------t-nj-----l-p-dhe---- -o-o. Mё duhet njё dollap dhe njё komo. M- d-h-t n-ё d-l-a- d-e n-ё k-m-. --------------------------------- Mё duhet njё dollap dhe njё komo. 0
我 需要 一个 写字台 和 一个 书架 。 Mё d-h---n-ё ----l--ё sh--imi -h--nj- ra--. Mё duhet njё tavolinё shkrimi dhe njё raft. M- d-h-t n-ё t-v-l-n- s-k-i-i d-e n-ё r-f-. ------------------------------------------- Mё duhet njё tavolinё shkrimi dhe njё raft. 0
玩具 在哪 ? Ku --n--lo-ra-? Ku janё lodrat? K- j-n- l-d-a-? --------------- Ku janё lodrat? 0
我 需要 一个 洋娃娃 和 一个 玩具熊 。 M-----et-n-ё -u---- d-e --ё---u--. Mё duhet njё kukull dhe njё arush. M- d-h-t n-ё k-k-l- d-e n-ё a-u-h- ---------------------------------- Mё duhet njё kukull dhe njё arush. 0
我 需要 一个 足球 和 一个 国际象棋 。 Mё -u--- --ё -----he---ё l-------hu. Mё duhet njё top dhe njё lojё shahu. M- d-h-t n-ё t-p d-e n-ё l-j- s-a-u- ------------------------------------ Mё duhet njё top dhe njё lojё shahu. 0
工具 在 哪 ? Ku ёs--- --gl- - -u-ёs? Ku ёshtё vegla e punёs? K- ё-h-ё v-g-a e p-n-s- ----------------------- Ku ёshtё vegla e punёs? 0
我 需要 一个 锤子 和 一个 钳子 。 Mё du--- njё --k-- dh- n-- -incё. Mё duhet njё çekiç dhe njё pincё. M- d-h-t n-ё ç-k-ç d-e n-ё p-n-ё- --------------------------------- Mё duhet njё çekiç dhe njё pincё. 0
我 需要 一个 钻头 和 螺丝刀 。 Mё---he- -j--tr--a-o -h--nj- k---v--ё. Mё duhet njё trapano dhe njё kaçavidё. M- d-h-t n-ё t-a-a-o d-e n-ё k-ç-v-d-. -------------------------------------- Mё duhet njё trapano dhe njё kaçavidё. 0
首饰品 在 哪里 ? Ku -anё-bi-h-----t-? Ku janё bizhuteritё? K- j-n- b-z-u-e-i-ё- -------------------- Ku janё bizhuteritё? 0
我 需要 一条 项链 和 一个 手镯 。 Mё d---- njё zin-hi- dh- -j- b--y--k. Mё duhet njё zinxhir dhe njё byzylyk. M- d-h-t n-ё z-n-h-r d-e n-ё b-z-l-k- ------------------------------------- Mё duhet njё zinxhir dhe njё byzylyk. 0
我 需要一个 戒指 和 耳环 M--d--et-nj- ----- d---n-ё -a---vёthё. Mё duhet njё unazё dhe njё palё vёthё. M- d-h-t n-ё u-a-ё d-e n-ё p-l- v-t-ё- -------------------------------------- Mё duhet njё unazё dhe njё palё vёthё. 0

女人比男人更有语言天赋!

女人和男人一样地聪明。 以平均值来看,男女之间有着同等智商。 然而两者的性别能力却有所不同。 比如,男人的三维思考能力更强。 他们对数学问题有着更好的解决能力。 女人相反有着更好的记忆力。 并且她们对语言的掌握能力更好。 女人很少犯拼写或语法上错误。 她们有着更丰富的词汇量并且言辞流畅。 因此她们在语言考试中经常拿到好成绩。 女人具有语言优势的原因在于大脑上。 男性和女性的大脑组织形式是不同的。 语言由大脑左侧半球负责。 该区域控制着语言程序。 尽管如此,女人在处理语言时会同时使用左右脑半球。 女人两个脑半球也可以更好地交换信息。 女性的大脑在处理语言时更加活跃。 因此女人能更有效率地处理语言。 男女大脑差异性的原因至今仍不为人所知。 一些科学家们认为,这是由生物差异造成的。 男性和女性的基因影响着各自大脑的发展。 也因为荷尔蒙的不同,造就了男女之间的差异。 也有人认为,不同的教养方式影响了两性的不同发展。 因为女婴儿总是得到更多的对话和阅读。 而男婴儿相反得到更多技术性玩具。 也有可能是我们的环境塑造了我们的大脑。 换言之,特定的差异性在全世界范围内都存在。 并且抚养孩子的方式在每种文化里各不相同......