Φράσεις

el Θέτω ερωτήσεις 2   »   id Mengajukan pertanyaan 2

63 [εξήντα τρία]

Θέτω ερωτήσεις 2

Θέτω ερωτήσεις 2

63 [enam puluh tiga]

Mengajukan pertanyaan 2

Επιλέξτε πώς θέλετε να δείτε τη μετάφραση:   
Ελληνικά Ινδονησιακά Παίζω Περισσότερο
Έχω ένα χόμπι. Sa-a-m--i---- -o--. S--- m------- h---- S-y- m-m-l-k- h-b-. ------------------- Saya memiliki hobi. 0
Παίζω τένις. Saya --rm--n-tenis. S--- b------ t----- S-y- b-r-a-n t-n-s- ------------------- Saya bermain tenis. 0
Πού υπάρχει γήπεδο τένις; D- --n- -ap-ng-- -----? D- m--- l------- t----- D- m-n- l-p-n-a- t-n-s- ----------------------- Di mana lapangan tenis? 0
Εσύ έχεις κάποιο χόμπι; A--k-- ---u ------k- ----? A----- k--- m------- h---- A-a-a- k-m- m-m-l-k- h-b-? -------------------------- Apakah kamu memiliki hobi? 0
Παίζω ποδόσφαιρο. Say--ber---- se-a- --la. S--- b------ s---- b---- S-y- b-r-a-n s-p-k b-l-. ------------------------ Saya bermain sepak bola. 0
Πού υπάρχει γήπεδο ποδοσφαίρου; Di --n- l-pa-g-n se-ak-bo--? D- m--- l------- s---- b---- D- m-n- l-p-n-a- s-p-k b-l-? ---------------------------- Di mana lapangan sepak bola? 0
Πονάει το χέρι μου. L-n--- -----s---t. L----- s--- s----- L-n-a- s-y- s-k-t- ------------------ Lengan saya sakit. 0
Το πόδι μου και ο καρπός μου πονάνε επίσης. Ka---d-n--a-g-n-s-ya-j-g---a--t. K--- d-- t----- s--- j--- s----- K-k- d-n t-n-a- s-y- j-g- s-k-t- -------------------------------- Kaki dan tangan saya juga sakit. 0
Πού υπάρχει ένας γιατρός; D---ana-d-kter? D- m--- d------ D- m-n- d-k-e-? --------------- Di mana dokter? 0
Έχω αυτοκίνητο. Sa-----m---ki--obil. S--- m------- m----- S-y- m-m-l-k- m-b-l- -------------------- Saya memiliki mobil. 0
Έχω μηχανή. Sa-a-j-ga -e-il--- sepe-- ----r. S--- j--- m------- s----- m----- S-y- j-g- m-m-l-k- s-p-d- m-t-r- -------------------------------- Saya juga memiliki sepeda motor. 0
Πού υπάρχει χώρος στάθμευσης / πάρκινγκ; Di--a-a l-p---an -arkir? D- m--- l------- p------ D- m-n- l-p-n-a- p-r-i-? ------------------------ Di mana lapangan parkir? 0
Έχω ένα πουλόβερ. Sa-- m-m--ik- s--ua- sweter. S--- m------- s----- s------ S-y- m-m-l-k- s-b-a- s-e-e-. ---------------------------- Saya memiliki sebuah sweter. 0
Έχω επίσης ένα μπουφάν και ένα τζιν παντελόνι. S--a --g--mem---ki-ja-et-dan -i-. S--- j--- m------- j---- d-- j--- S-y- j-g- m-m-l-k- j-k-t d-n j-n- --------------------------------- Saya juga memiliki jaket dan jin. 0
Πού υπάρχει πλυντήριο; D-----a--e-in cuc-? D- m--- m---- c---- D- m-n- m-s-n c-c-? ------------------- Di mana mesin cuci? 0
Έχω ένα πιάτο. Sa-a -emp-n-a--se-u-------n-. S--- m-------- s----- p------ S-y- m-m-u-y-i s-b-a- p-r-n-. ----------------------------- Saya mempunyai sebuah piring. 0
Έχω ένα μαχαίρι, ένα πηρούνι και ένα κουτάλι. S--a m-mp----- --sau, -a-pu-da- -e--o-. S--- m-------- p----- g---- d-- s------ S-y- m-m-u-y-i p-s-u- g-r-u d-n s-n-o-. --------------------------------------- Saya mempunyai pisau, garpu dan sendok. 0
Που υπάρχει αλάτι και πιπέρι; Di-mana --ram-d-- m-----? D- m--- g---- d-- m------ D- m-n- g-r-m d-n m-r-c-? ------------------------- Di mana garam dan merica? 0

Το σώμα αντιδρά στην γλώσσα

Την γλώσσα την επεξεργάζεται ο εγκέφαλός μας. Όταν ακούμε ή διαβάζουμε, το μυαλό μας είναι ενεργό. Αυτό μπορεί να το μετρήσει κανείς με διάφορες μεθόδους. Αλλά δεν αντιδρά μόνο ο εγκέφαλός μας σε γλωσσικά ερεθίσματα. Οι νέες μελέτες δείχνουν ότι η ομιλία ενεργοποιεί και το σώμα μας. Το σώμα μας δουλεύει όταν ακούει ή διαβάζει συγκεκριμένες λέξεις. Πρόκειται κυρίως για λέξεις που περιγράφουν σωματικές αντιδράσεις. Η λέξη χαμόγελο αποτελεί ένα καλό παράδειγμα γι΄αυτό. Όταν διαβάζουμε αυτή τη λέξη, κινείται ο γελαστήριο μυς του προσώπου μας. Και στις αρνητικές λέξεις το αποτέλεσμα μπορεί να μετρηθεί. Ένα παράδειγμα γι΄αυτό είναι η λέξη πόνος . Όταν την διαβάζουμε, το σώμα μας δείχνει μια μικρή αντίδραση πόνου. Θα μπορούσαμε λοιπόν να πούμε, ότι μιμούμαστε αυτά που διαβάζουμε ή ακούμε. Όσο πιο ζωντανή είναι η γλώσσα, τόσο πιο έντονα αντιδρούμε σε αυτή. Μια ακριβής περιγραφή προκαλεί μια ισχυρή αντίδραση. Στα πλαίσια μιας μελέτης, μετρήθηκε η δραστηριότητα του σώματος. Στους συμμετέχοντες του πειράματος επιδείχθηκαν διάφορες λέξεις. Αυτές ήταν θετικές και αρνητικές λέξεις. Η έκφραση του προσώπου των συμμετεχόντων άλλαζε κατά την διάρκεια του τεστ. Υπήρχε εναλλαγή κινήσεων στο στόμα και στο μέτωπο. Αυτό αποδεικνύει ότι η επίδραση της γλώσσας στο σώμα μας είναι ισχυρή. Οι λέξεις είναι κάτι παραπάνω από ένα μέσο επικοινωνίας. Ο εγκέφαλός μας μετατρέπει τη γλώσσα σε γλώσσα του σώματος. Δεν έχει ερευνηθεί ακόμα, το πως αυτό λειτουργεί ακριβώς. Πιθανότατα όμως τα αποτελέσματα της έρευνας να έχουν συνέπειες. Οι γιατροί βρίσκονται σε συζητήσεις για τον καλύτερο τρόπο θεραπείας των ασθενών. Διότι πολλοί άνθρωποι, που είναι άρρωστοι, κάνουν θεραπείες μακροχρόνια. Και κατά την διάρκει αυτών, γίνονται πολλοί διάλογοι...